- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
re.que.ren.te
ʀəkəˈrẽt(ə)
ʀəkəˈrẽt(ə)nome de 2 géneros
petitioner; solicitant; requester
adjetivo de 2 géneros
applying; requesting; requiring
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EU budgetrequerenteenapplicant
- chemistryrequerente de autorização / requerenteenapplicant for authorisation, applicant
- LAWdemandante / requerenteenclaimant, plaintiff
- communications / LAWrequerente / demandanteenapplicant
- health policy / pharmaceutical industryrequerenteenapplicant
- nuclear energyrequerenteenapplicant
- financing and investmentcontraparte central requerente / CCP requerenteenrequesting CCP
- justicepaís requerenteenrequesting country
- enlargement of the UnionEstado requerente / Estado peticionárioenapplicant country, applicant State
- communications / operation of the Institutionsserviço requerenteenRS, requesting service
- Law on aliensrequerente de asiloenapplicant for asylum, asylum seeker, asylum applicant, asylum claimant
- international law / migrationcandidato a asilo / requerente de asiloenasylum applicant, asylum seeker, applicant for asylum
- international law / migrationrequerente de asilo recusado / requerente recusadoenperson covered by a first instance decision rejecting an application for international protection, rejected applicant, rejected applicant for international protection
- LAW / FINANCEtribunal requerenteenrequesting court
- EU financing / EU budgetrequerente principalenlead applicant
- Schengen Information System / visa policy / migration / border control / external border of the EUrequerente de boa-féenbona fide applicant
- communications systems / information technology and data processingrequerente de registo / registanteendomain name registrant, registrant
- electronics and electrical engineering / FINANCEautoridade requerenteenapplicant authority
- EUROPEAN UNION / ECONOMICSestado ACP requerenteenrequesting ACP State
- administrative law / LAWautoridade requerenteenapplicant authority
- communicationsdeclaração do requerenteenapplicant's declaration
- LAW / ECONOMICSrequerente de uma patenteenapplicant for a patent
- land transport / TRANSPORTrequerente da homologaçãoenapplicant for type-approval
- land transportrequerente da homologaçãoenapplicant for type-approval
- migration / European Unionreagrupante / requerente do reagrupamentoensponsor
- migration / European Union / international tradeparte contratante requerenteenrequesting Contracting Party, applicant Contracting Party
- international balance / migrationrefugiado em órbita / requerente de asilo em orbitaenrefugee in orbit
- EUROPEAN UNIONpedido principal do requerenteenapplicant's main claim
- EUROPEAN UNION / LAWsentença a favor do requerenteenjudgment in favour of the plaintiff
- LAWrequerente do desenho ou modeloenapplicant of the design right
- administrative law / LAWrequerente do processo iniciadoenplaintiff in the main proceedings
- EUROPEAN UNIONprocesso favorável ao requerenteencase decided in favour of applicant
- LAWreintegração do requerente de asiloenreintegration of asylum-seeker
- LAWrequerente de uma marca comunitáriaenapplicant for a Community trade mark
- Law on alienstransferência do requerente de asiloentransfer of the asylum applicant
- Law on aliensrequerente de proteção internacionalenapplicant for international protection
- LAWrepatriamento do requerente de asiloenrepatriation of asylum-seeker
- gender equalitymulher ou rapariga requerente de asiloenasylum seeking woman or girl
- LAWo requerente não tenha agido de boa-féenapplicant acting in bad faith
- Law on alienstomada a cargo de um requerente de asiloentaking charge of an asylum seeker
- Law on aliensretoma a cargo de um requerente de asiloentaking back an asylum seeker
- social affairs / social securityrequerente de uma pensão ou de uma rendaenpension claimant
- LAWprocesso aberto como acordo do requerenteenfile made available with the consent of the applicant
- LAWrequerente de inscrição na lista do Institutoento apply to be entered on the Office's list
- administrative law / POLITICScondição de acolhimento do requerente de asiloencondition for the reception of the asylum applicant
- administrative law / POLITICSobrigação de acolhimento do requerente de asiloenobligation to take back the asylum seeker
- right of asylum / migrationrequerente com necessidades de acolhimento especiaisenapplicant with special reception needs
- insurancemembro da família principalmente a cargo do requerenteenmember of the family mainly dependent on the claimant
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
requerente – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/requerente [visualizado em 2026-06-06 13:08:10].
sinónimos de requerente
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EU budgetrequerenteenapplicant
- chemistryrequerente de autorização / requerenteenapplicant for authorisation, applicant
- LAWdemandante / requerenteenclaimant, plaintiff
- communications / LAWrequerente / demandanteenapplicant
- health policy / pharmaceutical industryrequerenteenapplicant
- nuclear energyrequerenteenapplicant
- financing and investmentcontraparte central requerente / CCP requerenteenrequesting CCP
- justicepaís requerenteenrequesting country
- enlargement of the UnionEstado requerente / Estado peticionárioenapplicant country, applicant State
- communications / operation of the Institutionsserviço requerenteenRS, requesting service
- Law on aliensrequerente de asiloenapplicant for asylum, asylum seeker, asylum applicant, asylum claimant
- international law / migrationcandidato a asilo / requerente de asiloenasylum applicant, asylum seeker, applicant for asylum
- international law / migrationrequerente de asilo recusado / requerente recusadoenperson covered by a first instance decision rejecting an application for international protection, rejected applicant, rejected applicant for international protection
- LAW / FINANCEtribunal requerenteenrequesting court
- EU financing / EU budgetrequerente principalenlead applicant
- Schengen Information System / visa policy / migration / border control / external border of the EUrequerente de boa-féenbona fide applicant
- communications systems / information technology and data processingrequerente de registo / registanteendomain name registrant, registrant
- electronics and electrical engineering / FINANCEautoridade requerenteenapplicant authority
- EUROPEAN UNION / ECONOMICSestado ACP requerenteenrequesting ACP State
- administrative law / LAWautoridade requerenteenapplicant authority
- communicationsdeclaração do requerenteenapplicant's declaration
- LAW / ECONOMICSrequerente de uma patenteenapplicant for a patent
- land transport / TRANSPORTrequerente da homologaçãoenapplicant for type-approval
- land transportrequerente da homologaçãoenapplicant for type-approval
- migration / European Unionreagrupante / requerente do reagrupamentoensponsor
- migration / European Union / international tradeparte contratante requerenteenrequesting Contracting Party, applicant Contracting Party
- international balance / migrationrefugiado em órbita / requerente de asilo em orbitaenrefugee in orbit
- EUROPEAN UNIONpedido principal do requerenteenapplicant's main claim
- EUROPEAN UNION / LAWsentença a favor do requerenteenjudgment in favour of the plaintiff
- LAWrequerente do desenho ou modeloenapplicant of the design right
- administrative law / LAWrequerente do processo iniciadoenplaintiff in the main proceedings
- EUROPEAN UNIONprocesso favorável ao requerenteencase decided in favour of applicant
- LAWreintegração do requerente de asiloenreintegration of asylum-seeker
- LAWrequerente de uma marca comunitáriaenapplicant for a Community trade mark
- Law on alienstransferência do requerente de asiloentransfer of the asylum applicant
- Law on aliensrequerente de proteção internacionalenapplicant for international protection
- LAWrepatriamento do requerente de asiloenrepatriation of asylum-seeker
- gender equalitymulher ou rapariga requerente de asiloenasylum seeking woman or girl
- LAWo requerente não tenha agido de boa-féenapplicant acting in bad faith
- Law on alienstomada a cargo de um requerente de asiloentaking charge of an asylum seeker
- Law on aliensretoma a cargo de um requerente de asiloentaking back an asylum seeker
- social affairs / social securityrequerente de uma pensão ou de uma rendaenpension claimant
- LAWprocesso aberto como acordo do requerenteenfile made available with the consent of the applicant
- LAWrequerente de inscrição na lista do Institutoento apply to be entered on the Office's list
- administrative law / POLITICScondição de acolhimento do requerente de asiloencondition for the reception of the asylum applicant
- administrative law / POLITICSobrigação de acolhimento do requerente de asiloenobligation to take back the asylum seeker
- right of asylum / migrationrequerente com necessidades de acolhimento especiaisenapplicant with special reception needs
- insurancemembro da família principalmente a cargo do requerenteenmember of the family mainly dependent on the claimant
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
requerente – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/requerente [visualizado em 2026-06-06 13:08:10].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: