-->

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

va.gaseparador fonéticaˈvaɡɐ
favoritosfavoritos
nome feminino
1.
(onda) wave; breaker; billow literário
vaga curta
short sea
2.
figurado (aumento) wave [de, of]; surge [de, of]
vaga de crimes
crime wave
uma vaga de novos investimentos
a surge of new investments
vaga de calor
heat wave
vaga de frio
cold snap/spell
3.
(emprego, hotel) vacancy; (curso) place
preencher uma vaga
to fill in a vacancy
sem vagas
no vacancies
vagalocução
adjetivo feminino singular de vago
Presente do Indicativo do verbo vagar
expandir
eu
vago
tu
vagas
ele, ela, você
vaga
nós
vagamos
vós
vagais
eles, elas, vocês
vagam
Imperativo do verbo vagar
expandir
vaga
tu
vague
ele, ela, você
vaguemos
nós
vagai
vós
vaguem
eles, elas, vocês

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    vaga
    en
    wave
  • natural and applied sciences / natural environment
    vaga
    en
    wind sea
  • research / information technology and data processing
    lógica vaga / lógica difusa
    en
    fuzzy logic
  • earth sciences / building and public works
    grande vaga / pororca
    en
    hydraulic bore
  • law of succession
    herança vaga
    en
    vacant estate, estate without a claimant, vacant succession
  • law of succession
    herança vaga
    en
    bona vacantia
  • ENVIRONMENT
    vaga sísmica / maremotos
    en
    seismic sea wave
  • earth sciences
    vaga rebentando / mar de rolo
    en
    billow, breaking sea, breaking wave
  • POLITICS
    vaga terrorista / vaga de terrorismo
    en
    wave of terrorism
  • administrative law / European civil service / European Union
    anúncio de vaga / aviso de lugar vago
    en
    vacancy notice, notice of vacancy
  • parliamentary procedure / European Parliament
    abertura de vaga / vacatura
    en
    vacancy
  • ENVIRONMENT
    ondulação do mar / vaga / ondulação
    en
    swell
  • cava de uma vaga
    en
    trough of wave
  • EUROPEAN UNION / LAW
    constatar a vaga
    en
    to establish that a vacancy exists
  • FINANCE
    vaga de especulação
    en
    wave of speculation
  • communications / land transport / TRANSPORT
    eco provocado pela vaga
    en
    clutter, sea return
  • justice
    abertura de vaga no lugar
    en
    vacancy on the bench
  • life sciences
    vaga provocada pelo vento
    en
    wind wave
  • statistics
    distribuição prévia não informativa / distribuição prévia difusa / distribuição a priori não informativa / distribuição a priori vaga / distribuição a priori difusa
    en
    diffuse prior, vague prior
  • statistics
    inquérito sobre alojamentos vagos / inquérito sobre habitação vaga
    en
    housing vacancy survey, HVS
  • energy policy / building industry / energy saving
    Iniciativa Vaga de Renovação na Europa / Vaga de Renovação na Europa
    en
    Renovation Wave for Europe, building renovation wave, renovation wave, 'renovation wave' initiative, Renovation Wave Strategy, Renovation Wave for buildings
  • land transport / TRANSPORT
    evitar que um navio fique atravessado à vaga
    en
    to keep a ship out of a sea trough
  • FINANCE
    vagão
    en
    car
  • ENVIRONMENT
    veículo rodoferroviário / vagões
    en
    railroad vehicle
  • land transport / TRANSPORT
    vagão dia
    en
    wagon day
  • land transport
    carruagem-cama / vagão-cama
    en
    sleeping car, sleeper
  • land transport
    vagão-silo
    en
    silo wagon
  • land transport / TRANSPORT
    vagão vazio / vazio
    en
    empty wagon
  • TRANSPORT / land transport
    vagão-cesto
    en
    basket wagon
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    vagão freio
    en
    brake-van, caboose
  • land transport / TRANSPORT
    vagão-ferry
    en
    ferry wagon
  • land transport / TRANSPORT
    vagão-jaula
    en
    stanchion wagon, skeleton wagon
  • land transport / TRANSPORT
    elevador de vagões / monta-vagões
    en
    wagon elevator, wagon-lift
  • TRANSPORT / land transport / mechanical engineering / building and public works
    vagão tanque / vagão cisterna
    en
    tanker, tank car
  • quebra-vagas
    en
    wave-traps
  • land transport / TRANSPORT
    teto da carruagem / teto do vagão
    en
    roof of coach, roof of wagon
  • land transport / TRANSPORT
    vagão reformado / vagão abatido
    en
    defective wagon, not-to-go-wagon, bad order car, cripple
  • land transport / TRANSPORT
    vagão navette / vagão shuttle
    en
    wagon on shuttle-service
  • land transport
    vagão-estrada
    en
    rolling-road wagon
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    vagão reboque
    en
    wagon
  • coal industry
    vagão-oficina
    en
    mobile workshop
  • land transport / TRANSPORT
    vagão-pórtico
    en
    gantry wagon
  • land transport / TRANSPORT
    vagão alugado
    en
    hired wagon, leased car
  • land transport / TRANSPORT
    vagão frenado
    en
    braked Wagen
  • communications / land transport / TRANSPORT
    vagão-correio
    en
    mail van
  • communications / information technology and data processing
    carros-vagões
    en
    car-train, vehicle-train
  • rolling stock / ENERGY / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    vagão-cisterna
    en
    tank wagon
  • coal industry / iron, steel and other metal industries
    vagão de extinção / carro do coque / vagão de coque
    en
    quenching car, coke car, coke quenching car, hot car
  • coal industry / iron, steel and other metal industries
    máquina carregadora / vagão de carga / vagão de carga de carvão
    en
    larry car, charging car, coal charging car, coal charge car
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
vaga – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/vaga [visualizado em 2026-07-15 04:43:48].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    vaga
    en
    wave
  • natural and applied sciences / natural environment
    vaga
    en
    wind sea
  • research / information technology and data processing
    lógica vaga / lógica difusa
    en
    fuzzy logic
  • earth sciences / building and public works
    grande vaga / pororca
    en
    hydraulic bore
  • law of succession
    herança vaga
    en
    vacant estate, estate without a claimant, vacant succession
  • law of succession
    herança vaga
    en
    bona vacantia
  • ENVIRONMENT
    vaga sísmica / maremotos
    en
    seismic sea wave
  • earth sciences
    vaga rebentando / mar de rolo
    en
    billow, breaking sea, breaking wave
  • POLITICS
    vaga terrorista / vaga de terrorismo
    en
    wave of terrorism
  • administrative law / European civil service / European Union
    anúncio de vaga / aviso de lugar vago
    en
    vacancy notice, notice of vacancy
  • parliamentary procedure / European Parliament
    abertura de vaga / vacatura
    en
    vacancy
  • ENVIRONMENT
    ondulação do mar / vaga / ondulação
    en
    swell
  • cava de uma vaga
    en
    trough of wave
  • EUROPEAN UNION / LAW
    constatar a vaga
    en
    to establish that a vacancy exists
  • FINANCE
    vaga de especulação
    en
    wave of speculation
  • communications / land transport / TRANSPORT
    eco provocado pela vaga
    en
    clutter, sea return
  • justice
    abertura de vaga no lugar
    en
    vacancy on the bench
  • life sciences
    vaga provocada pelo vento
    en
    wind wave
  • statistics
    distribuição prévia não informativa / distribuição prévia difusa / distribuição a priori não informativa / distribuição a priori vaga / distribuição a priori difusa
    en
    diffuse prior, vague prior
  • statistics
    inquérito sobre alojamentos vagos / inquérito sobre habitação vaga
    en
    housing vacancy survey, HVS
  • energy policy / building industry / energy saving
    Iniciativa Vaga de Renovação na Europa / Vaga de Renovação na Europa
    en
    Renovation Wave for Europe, building renovation wave, renovation wave, 'renovation wave' initiative, Renovation Wave Strategy, Renovation Wave for buildings
  • land transport / TRANSPORT
    evitar que um navio fique atravessado à vaga
    en
    to keep a ship out of a sea trough
  • FINANCE
    vagão
    en
    car
  • ENVIRONMENT
    veículo rodoferroviário / vagões
    en
    railroad vehicle
  • land transport / TRANSPORT
    vagão dia
    en
    wagon day
  • land transport
    carruagem-cama / vagão-cama
    en
    sleeping car, sleeper
  • land transport
    vagão-silo
    en
    silo wagon
  • land transport / TRANSPORT
    vagão vazio / vazio
    en
    empty wagon
  • TRANSPORT / land transport
    vagão-cesto
    en
    basket wagon
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    vagão freio
    en
    brake-van, caboose
  • land transport / TRANSPORT
    vagão-ferry
    en
    ferry wagon
  • land transport / TRANSPORT
    vagão-jaula
    en
    stanchion wagon, skeleton wagon
  • land transport / TRANSPORT
    elevador de vagões / monta-vagões
    en
    wagon elevator, wagon-lift
  • TRANSPORT / land transport / mechanical engineering / building and public works
    vagão tanque / vagão cisterna
    en
    tanker, tank car
  • quebra-vagas
    en
    wave-traps
  • land transport / TRANSPORT
    teto da carruagem / teto do vagão
    en
    roof of coach, roof of wagon
  • land transport / TRANSPORT
    vagão reformado / vagão abatido
    en
    defective wagon, not-to-go-wagon, bad order car, cripple
  • land transport / TRANSPORT
    vagão navette / vagão shuttle
    en
    wagon on shuttle-service
  • land transport
    vagão-estrada
    en
    rolling-road wagon
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    vagão reboque
    en
    wagon
  • coal industry
    vagão-oficina
    en
    mobile workshop
  • land transport / TRANSPORT
    vagão-pórtico
    en
    gantry wagon
  • land transport / TRANSPORT
    vagão alugado
    en
    hired wagon, leased car
  • land transport / TRANSPORT
    vagão frenado
    en
    braked Wagen
  • communications / land transport / TRANSPORT
    vagão-correio
    en
    mail van
  • communications / information technology and data processing
    carros-vagões
    en
    car-train, vehicle-train
  • rolling stock / ENERGY / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    vagão-cisterna
    en
    tank wagon
  • coal industry / iron, steel and other metal industries
    vagão de extinção / carro do coque / vagão de coque
    en
    quenching car, coke car, coke quenching car, hot car
  • coal industry / iron, steel and other metal industries
    máquina carregadora / vagão de carga / vagão de carga de carvão
    en
    larry car, charging car, coal charging car, coal charge car
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
vaga – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/vaga [visualizado em 2026-07-15 04:43:48].
-->

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro