hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

favoritosfavoritos
adjetivo
parecido, semelhante
ähnlich machen
tornar semelhante
assemelhar
ähnlich wie etwas aussehen/klingen
parecer/soar como alguma coisa
das sieht ihm ähnlich!
é a cara dele!
isto é mesmo dele!
ich habe nie etwas Ähnliches gesehen
nunca vi coisa semelhante
in einem ähnlichen Falle
em caso idêntico
jemandem ähnlich sein/sehen
parecer-se com alguém
sich [dativo] /einander ähnlich sein
parecer-se um com o outro
ser parecido
zum Verwechseln ähnlich
parecido, a ponto de ser confundido com outro
advérbio
similarmente
ähnlich dumm sein
ser igualmente estupido
uns geht's ähnlich
(denken, fühlen) é mais ou menos o mesmo para nós
preposição [+dativo]
como
ähnlich meiner Mutter, liebe ich klassische Musik
como a minha mãe, eu gosto muito de música clássica

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • statistics
    ähnliche Aktion
    pt
    efeito semelhante, efeito similar
  • statistics
    ähnliche Gebiete
    pt
    regiões semelhantes, regiões similares, regiões equivalentes
  • EUROPEAN UNION / LAW
    ähnliche Verfahren
    pt
    processos análogos
  • statistics
    Untergruppen-ähnlich
    pt
    subgrupo confundido
  • communications
    DECT-ähnlicher Träger
    pt
    portadora tipo-DECT
  • communications
    nicht ähnliches System
    pt
    rede dissimilar
  • statistics
    Reserven und Ähnliches
    pt
    reservas e rubricas relacionadas
  • health / chemistry / social affairs
    Ecstasy-ähnliche Substanz
    pt
    substância análoga ao ecstasy, análogo do ecstasy
  • life sciences
    Zonen mit ähnlichem Klima / Homoklimate
    pt
    homoclimas
  • communications
    DECT-ähnlicher Störträger
    pt
    portadora tipo-DECT interferente
  • insurance
    Kriegsrisiken und ähnliche
    pt
    riscos de guerra e similares
  • earth sciences / land transport / TRANSPORT
    elastisches Modell / elastisch ähnliches Modell
    pt
    modelo elástico
  • medical science
    Rosacea-ähnliche Dermatitis
    pt
    dermatite tipo rosácea
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    ähnliche Farbtönung enthalten
    pt
    com tonalidade de outra cor
  • materials technology / building and public works
    geometrisch aehnliches Modell
    pt
    modelo geometricamente semelhante
  • chemistry
    strukturell ähnliche Verbindung / strukturähnliche Verbindung / strukturähnlicher Stoff / strukturähnliche Substanz / strukturell verwandte Verbindung / strukturell verwandter Stoff / strukturell verwandte Substanz / strukturverwandte Chemikalie / strukturverwandter Stoff / strukturverwandte Substanz / strukturell verwandte Chemikalie
    pt
    químicos estruturalmente relacionados, substâncias químicas estruturalmente semelhantes
  • biology / plant disease
    Mycoplasma-ähnlicher Organismus
    pt
    organismo tipo micoplasma, fitoplasma
  • electronics and electrical engineering
    Orangenschalen ähnliche Oberfläche
    pt
    superfície em casca de laranja
  • LAW
    wesentlicher ähnlicher Gesamteindruck
    pt
    impressão global substancialmente semelhante
  • industrial structures
    Reiseartikel,Handtaschen und ähnliche Behältnisse
    pt
    artigos de viagem, bolsas e artefactos semelhantes
  • communications
    DECT-ähnliches physikalisches Datenpaketstörsignal
    pt
    pacote físico interferente tipo DECT
  • environmental statistics
    Rechnungen über Umweltbeihilfen und ähnliche Transfers
    pt
    conta de subsídios ambientais e transferências similares
  • accounting
    Geschäftsanteile an Genossenschaften und ähnliche Instrumente
    pt
    Ações dos membros em entidades cooperativas e instrumentos semelhantes
  • European Parliament
    Untersuchungsausschuss zum Einsatz von Pegasus und ähnlicher Überwachungs- und Spähsoftware / Einsatz von Pegasus und ähnlicher Überwachungs- und Spähsoftware
    pt
    Comissão de Inquérito para Investigar a Utilização do Software Espião de Vigilância Pegasus e Equivalentes, Utilização do Software Espião de Vigilância Pegasus e Equivalentes
  • ENVIRONMENT
    nicht kompostierte Fraktion von Siedlungs- und aehnlichen Abfaellen
    pt
    fração não compostada de resíduos urbanos e similares
  • ECONOMICS
    tatsächliche Markttransaktionen ähnlicher Waren und Dienstleistungen
    pt
    operações efetivas no mercado relativas a bens e serviços similares
  • EU institutions and European civil service
    Register der Expertengruppen der Kommission und anderer ähnlicher Gremien / von der Kommission geführtes Verzeichnis der Sachverständigengruppen
    pt
    Registo dos Grupos de Peritos da Comissão, Registo dos Grupos de Peritos da Comissão e Outras Entidades Semelhantes
  • ENVIRONMENT
    Schlaemme aus der anaeroben Behandlung von Siedlungs- und aehnlichen Abfaellen
    pt
    lamas do tratamento anaeróbico de resíduos urbanos e similares
  • FINANCE
    Erzeugnisse im Rahmen des Vorgriffs oder eines aehnlichen Zollverkehrs einfuehren
    pt
    importar produtos no âmbito do regime aduaneiro da exportação prévia ou de um regime equivalente
  • African organisation / defence / Africa
    ECOWAS Übereinkommen über Kleinwaffen und leichte Waffen, ihre Munition und ähnliches Material
    pt
    Convenção da CEDEAO sobre as Armas Ligeiras e de Pequeno Calibre, suas Munições e outros Materiais Afins
  • FINANCE
    Zolluebereinkommen ueber Erleichterungen fuer die Einfuhr von Waren / Kongressen oder aehnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen - Bruessel 1961 / die auf Ausstellungen / Messen
    pt
    Bruxelas 1961, Convenção aduaneira relativa às facilidades concedidas para a importação de mercadorias destinadas a ser apresentadas ou utilizadas em exposições, congressos ou manifestações semelhantes
  • European Parliament / institutional structure
    Sekretariat des Untersuchungsausschusses zum Einsatz von Pegasus und ähnlicher Überwachungs- und Spähsoftware
    pt
    Secretariado da Comissão de Inquérito para Investigar a Utilização do Software Espião de Vigilância Pegasus e Equivalentes
  • FINANCE
    Abgabe auf Nachtlokale,Diskotheken,Kabaretts,Tanzlokale und ähnliche Einrichtungen,die nach Mitternacht geöffnet sind
    pt
    imposto sobre boîtes, night clubs, discotecas, cabarés, dancings e locais noturnos congéneres abertos depois da meia-noite
  • waste
    Abfälle aus der Verbrennung oder Pyrolyse von Siedlungs-und ähnlichen Abfällen aus Gewerbe,Industrie und Einrichtungen
    pt
    resíduos da incineração ou pirólise de resíduos urbanos e resíduos similares do comércio, indústria e administração
  • international agreement / defence
    Protokoll über das Verbot der Verwendung von erstickenden, giftigen oder ähnlichen Gasen sowie von bakteriologischen Mitteln im Kriege / Genfer Protokoll
    pt
    Protocolo relativo à Proibição do Emprego na Guerra de Gases Asfixiantes, Tóxicos ou Similares e de Meios Bacteriológicos
  • waste
    Siedlungsabfälle und ähnliche gewerbliche und industrielle Abfälle sowie Abfälle aus Einrichtungen,einschließlich getrennt gesammelte Fraktionen
    pt
    resíduos urbanos e resíduos similares do comércio, indústria e serviços incluindo as frações recolhidas seletivamente
  • international agreement / Council of Europe / European convention / counterfeiting / public health
    Übereinkommen des Europarats über die Fälschung von Arzneimittelprodukten und ähnliche Verbrechen, die eine Bedrohung der öffentlichen Gesundheit darstellen / Medicrime-Übereinkommen
    pt
    Convenção do Conselho da Europa relativa à contrafação de medicamentos e infrações semelhantes que constituem uma ameaça para a saúde pública
  • tariff policy / international agreement
    Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen
    pt
    Convenção Aduaneira relativa às Facilidades concedidas para a Importação de Mercadorias destinadas a serem apresentadas ou utilizadas em Exposições, Feiras, Congressos ou Manifestações Semelhantes
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
ähnlich – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/ähnlich [visualizado em 2026-06-28 05:23:52].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • statistics
    ähnliche Aktion
    pt
    efeito semelhante, efeito similar
  • statistics
    ähnliche Gebiete
    pt
    regiões semelhantes, regiões similares, regiões equivalentes
  • EUROPEAN UNION / LAW
    ähnliche Verfahren
    pt
    processos análogos
  • statistics
    Untergruppen-ähnlich
    pt
    subgrupo confundido
  • communications
    DECT-ähnlicher Träger
    pt
    portadora tipo-DECT
  • communications
    nicht ähnliches System
    pt
    rede dissimilar
  • statistics
    Reserven und Ähnliches
    pt
    reservas e rubricas relacionadas
  • health / chemistry / social affairs
    Ecstasy-ähnliche Substanz
    pt
    substância análoga ao ecstasy, análogo do ecstasy
  • life sciences
    Zonen mit ähnlichem Klima / Homoklimate
    pt
    homoclimas
  • communications
    DECT-ähnlicher Störträger
    pt
    portadora tipo-DECT interferente
  • insurance
    Kriegsrisiken und ähnliche
    pt
    riscos de guerra e similares
  • earth sciences / land transport / TRANSPORT
    elastisches Modell / elastisch ähnliches Modell
    pt
    modelo elástico
  • medical science
    Rosacea-ähnliche Dermatitis
    pt
    dermatite tipo rosácea
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    ähnliche Farbtönung enthalten
    pt
    com tonalidade de outra cor
  • materials technology / building and public works
    geometrisch aehnliches Modell
    pt
    modelo geometricamente semelhante
  • chemistry
    strukturell ähnliche Verbindung / strukturähnliche Verbindung / strukturähnlicher Stoff / strukturähnliche Substanz / strukturell verwandte Verbindung / strukturell verwandter Stoff / strukturell verwandte Substanz / strukturverwandte Chemikalie / strukturverwandter Stoff / strukturverwandte Substanz / strukturell verwandte Chemikalie
    pt
    químicos estruturalmente relacionados, substâncias químicas estruturalmente semelhantes
  • biology / plant disease
    Mycoplasma-ähnlicher Organismus
    pt
    organismo tipo micoplasma, fitoplasma
  • electronics and electrical engineering
    Orangenschalen ähnliche Oberfläche
    pt
    superfície em casca de laranja
  • LAW
    wesentlicher ähnlicher Gesamteindruck
    pt
    impressão global substancialmente semelhante
  • industrial structures
    Reiseartikel,Handtaschen und ähnliche Behältnisse
    pt
    artigos de viagem, bolsas e artefactos semelhantes
  • communications
    DECT-ähnliches physikalisches Datenpaketstörsignal
    pt
    pacote físico interferente tipo DECT
  • environmental statistics
    Rechnungen über Umweltbeihilfen und ähnliche Transfers
    pt
    conta de subsídios ambientais e transferências similares
  • accounting
    Geschäftsanteile an Genossenschaften und ähnliche Instrumente
    pt
    Ações dos membros em entidades cooperativas e instrumentos semelhantes
  • European Parliament
    Untersuchungsausschuss zum Einsatz von Pegasus und ähnlicher Überwachungs- und Spähsoftware / Einsatz von Pegasus und ähnlicher Überwachungs- und Spähsoftware
    pt
    Comissão de Inquérito para Investigar a Utilização do Software Espião de Vigilância Pegasus e Equivalentes, Utilização do Software Espião de Vigilância Pegasus e Equivalentes
  • ENVIRONMENT
    nicht kompostierte Fraktion von Siedlungs- und aehnlichen Abfaellen
    pt
    fração não compostada de resíduos urbanos e similares
  • ECONOMICS
    tatsächliche Markttransaktionen ähnlicher Waren und Dienstleistungen
    pt
    operações efetivas no mercado relativas a bens e serviços similares
  • EU institutions and European civil service
    Register der Expertengruppen der Kommission und anderer ähnlicher Gremien / von der Kommission geführtes Verzeichnis der Sachverständigengruppen
    pt
    Registo dos Grupos de Peritos da Comissão, Registo dos Grupos de Peritos da Comissão e Outras Entidades Semelhantes
  • ENVIRONMENT
    Schlaemme aus der anaeroben Behandlung von Siedlungs- und aehnlichen Abfaellen
    pt
    lamas do tratamento anaeróbico de resíduos urbanos e similares
  • FINANCE
    Erzeugnisse im Rahmen des Vorgriffs oder eines aehnlichen Zollverkehrs einfuehren
    pt
    importar produtos no âmbito do regime aduaneiro da exportação prévia ou de um regime equivalente
  • African organisation / defence / Africa
    ECOWAS Übereinkommen über Kleinwaffen und leichte Waffen, ihre Munition und ähnliches Material
    pt
    Convenção da CEDEAO sobre as Armas Ligeiras e de Pequeno Calibre, suas Munições e outros Materiais Afins
  • FINANCE
    Zolluebereinkommen ueber Erleichterungen fuer die Einfuhr von Waren / Kongressen oder aehnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen - Bruessel 1961 / die auf Ausstellungen / Messen
    pt
    Bruxelas 1961, Convenção aduaneira relativa às facilidades concedidas para a importação de mercadorias destinadas a ser apresentadas ou utilizadas em exposições, congressos ou manifestações semelhantes
  • European Parliament / institutional structure
    Sekretariat des Untersuchungsausschusses zum Einsatz von Pegasus und ähnlicher Überwachungs- und Spähsoftware
    pt
    Secretariado da Comissão de Inquérito para Investigar a Utilização do Software Espião de Vigilância Pegasus e Equivalentes
  • FINANCE
    Abgabe auf Nachtlokale,Diskotheken,Kabaretts,Tanzlokale und ähnliche Einrichtungen,die nach Mitternacht geöffnet sind
    pt
    imposto sobre boîtes, night clubs, discotecas, cabarés, dancings e locais noturnos congéneres abertos depois da meia-noite
  • waste
    Abfälle aus der Verbrennung oder Pyrolyse von Siedlungs-und ähnlichen Abfällen aus Gewerbe,Industrie und Einrichtungen
    pt
    resíduos da incineração ou pirólise de resíduos urbanos e resíduos similares do comércio, indústria e administração
  • international agreement / defence
    Protokoll über das Verbot der Verwendung von erstickenden, giftigen oder ähnlichen Gasen sowie von bakteriologischen Mitteln im Kriege / Genfer Protokoll
    pt
    Protocolo relativo à Proibição do Emprego na Guerra de Gases Asfixiantes, Tóxicos ou Similares e de Meios Bacteriológicos
  • waste
    Siedlungsabfälle und ähnliche gewerbliche und industrielle Abfälle sowie Abfälle aus Einrichtungen,einschließlich getrennt gesammelte Fraktionen
    pt
    resíduos urbanos e resíduos similares do comércio, indústria e serviços incluindo as frações recolhidas seletivamente
  • international agreement / Council of Europe / European convention / counterfeiting / public health
    Übereinkommen des Europarats über die Fälschung von Arzneimittelprodukten und ähnliche Verbrechen, die eine Bedrohung der öffentlichen Gesundheit darstellen / Medicrime-Übereinkommen
    pt
    Convenção do Conselho da Europa relativa à contrafação de medicamentos e infrações semelhantes que constituem uma ameaça para a saúde pública
  • tariff policy / international agreement
    Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen
    pt
    Convenção Aduaneira relativa às Facilidades concedidas para a Importação de Mercadorias destinadas a serem apresentadas ou utilizadas em Exposições, Feiras, Congressos ou Manifestações Semelhantes
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
ähnlich – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/ähnlich [visualizado em 2026-06-28 05:23:52].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos