hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
Anhänger
, Anhängerin
1
2
nome masculino, feminino
genitivo: Anhängers
plural: Anhänger
feminino plural: Anhängerinnen
(Partei, Sekte) partidário masculino, partidária feminino; (Sport) adepto masculino, adepta feminino, masculino e feminino
1
2
nome masculino
genitivo: Anhängers
plural: Anhänger
1.
(Auto) reboque masculino; carro masculino atrelado
2.
(Schmuck) pingente masculino
3.
(Schild) etiqueta feminino

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport
    einachsiger Anhänger / Einachs-Anhänger
    pt
    reboque de um eixo, reboque de duas rodas
  • land transport
    Fahrzeugkombination / Fahrzeug mit Anhänger / zusammengekoppelte Fahrzeuge / miteinander verbundene Fahrzeuge / Satteleinheit / Zug / Lastzug / Beförderungseinheit
    pt
    conjunto de veículos, veículos acoplados
  • land transport / technology and technical regulations
    ungebremster Anhänger
    pt
    reboque sem travões
  • land transport
    ungebremster Anhänger
    pt
    reboque sem travões
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Kippbühne für Anhänger
    pt
    plataforma basculante para reboque
  • land transport
    schweres Transportfahrzeug mit Anhänger
    pt
    veículo pesado de transporte
  • EUROPEAN UNION / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Typgenehmigung für land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen, ihre Anhänger und die von ihnen gezogenen auswechselbaren Maschinen sowie für Systeme, Bauteile und selbstständige technische Einheiten dieser Fahrzeuge
    pt
    comité para a aplicação da diretiva relativa à homologação de tratores agrícolas ou florestais, seus reboques e máquinas intermutáveis rebocadas, e dos sistemas, componentes e unidades técnicas destes veículos
  • EU act
    Anhang / Anlage / Anl. / Anh.
    pt
    anexo
  • legislative procedure
    Anhang
    pt
    apêndice, anexo
  • means of communication
    Anhang / Zusatz
    pt
    acréscimo
  • means of communication
    Anhang
    pt
    apêndice, anexo
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    angehängt / Anhänge-
    pt
    rebocado
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    anhängen
    pt
    juntar
  • chemistry
    Anhang XV
    pt
    anexo XV
  • chemistry
    Anhang XIV
    pt
    anexo XIV
  • chemistry
    Anhang XVII
    pt
    anexo XVII
  • mechanical engineering / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Zughaken / Anhänge-Kupplung
    pt
    gancho de engate
  • life sciences
    polare Punktbestimmung / polares Anhängen
    pt
    radiação
  • mechanical engineering
    Zugmaul / Anhänger-Zugmaul
    pt
    engate de boca de lobo
  • education
    Anhang zum Diplom / Diplomzusatz / DS
    pt
    suplemento ao diploma
  • criminal law / politics and public safety
    Al-Qaida-Anhänger
    pt
    militante da Alcaida
  • land transport
    Industrie-Anhänger / Anhängefahrzeug
    pt
    reboque industrial
  • land transport
    Tandemachs-Anhänger
    pt
    reboque de eixos montados em tandem
  • land transport / TRANSPORT
    einen Wagen beistellen / einen Wagen anhängen
    pt
    engatar um vagão
  • preparation for market / ECONOMICS
    Symbol "ST-Anhang 5"
    pt
    símbolo "TE-Anexo 5"
  • chemistry
    Dossier nach Anhang XV
    pt
    dossiê do anexo XV
  • building and public works
    Schrapper / Schürfwagen / Schürfzug / Schürfschaufel-Motorwagen / Schürfschaufel-Anhänger
    pt
    escrêiper
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Anhänge-Weinbergstreuer
    pt
    adubador rebocado para vinhas
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Großvieh-Transport-Anhänger
    pt
    reboque para gado de grande porte
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    Anhang zur Haushaltsrechnung
    pt
    anexo à conta de gestão
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    kleiner Anhänge-Traubenwagen
    pt
    pequena caixa de vindima
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    einfache Anhänge-Scheibenegge / Scheibenegge / Telleregge / einreihige Scheibenegge
    pt
    grade simples
  • Council of the European Union / institutional structure
    Gruppe "Nicht-Anhang-I-Waren"
    pt
    Grupo dos Produtos Não Incluídos no Anexo I
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Anhaenge-Garten-Duengerstreuer
    pt
    distribuidor de adubo de jardim atrelado
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    im Anhang veranschlagte Mittel
    pt
    dotações inscritas no anexo
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / land transport
    Pferde-Anhänger mit Tandemachse
    pt
    reboque de cavalos com eixos tandem
  • chemistry
    Zeitpunkt der Aufnahme / Datum der Aufnahme in den Anhang / Tag der Aufnahme
    pt
    data de inclusão
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Anhaenge-Garten-Schleuderstreuer
    pt
    distribuidor centrífugo atrelado de jardim
  • TRANSPORT
    Personenkraftwagen-Anhänger-Gespann
    pt
    conjunto automóvel-reboque
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Techniker besonderer Fachrichtungen nach Anhang IV
    pt
    técnico especializado em ramos de atividade especificados no Anexo IV
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Ingenieur besonderer Fachrichtungen nach Anhang IV
    pt
    engenheiro especializado em outros ramos de atividade especificados no Anexo IV
  • EUROPEAN UNION
    Ausschuss für horizontale Fragen des Handels mit landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen, die nicht unter Anhang I fallen
    pt
    Comité das questões horizontais relativas às trocas de produtos agrícolas transformados fora do anexo I
  • criminal law / international agreement / European construction
    Protokoll erstellt aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen) zur Änderung von Artikel 2 und des Anhangs jenes des Übereinkommens
    pt
    Protocolo estabelecido com base no n.º 1 do artigo 43.º da Convenção que cria um Serviço Europeu de Polícia (Convenção Europol) e que altera o artigo 2.º e o Anexo daquela Convenção
  • LAW / nuclear energy
    Pariser Übereinkommen vom 29.Juli 1960 über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernenergie samt Pariser Zussatzprotokoll vom 28.Januar 1964 sowie Brüsseler Zusatz-Übereinkommen samt Anhang vom 31.Januar 1963 zum Pariser Übereinkommen vom 29.Juli 1960 und Pariser Zusatzprotokoll zum Zusatzübereinkommen vom 28.Januar 1964
    pt
    Convenção sobre a responsabilidade civil em matéria de energia nuclear, assinada em Paris em 29 de julho de 1960 e protocolo adicional, assinado em Paris em 28 de janeiro de 1964, bem como a Convenção complementar à Convenção de Paris de 29 de julho de 1960 e respetivo anexo, assinados em Bruxelas em 31 de janeiro de 1963, e o protocolo adicional à Convenção complementar, assinado em Paris em 28 de janeiro de 1964
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – Anhänger no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-05-19 08:52:09]. Disponível em
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport
    einachsiger Anhänger / Einachs-Anhänger
    pt
    reboque de um eixo, reboque de duas rodas
  • land transport
    Fahrzeugkombination / Fahrzeug mit Anhänger / zusammengekoppelte Fahrzeuge / miteinander verbundene Fahrzeuge / Satteleinheit / Zug / Lastzug / Beförderungseinheit
    pt
    conjunto de veículos, veículos acoplados
  • land transport / technology and technical regulations
    ungebremster Anhänger
    pt
    reboque sem travões
  • land transport
    ungebremster Anhänger
    pt
    reboque sem travões
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Kippbühne für Anhänger
    pt
    plataforma basculante para reboque
  • land transport
    schweres Transportfahrzeug mit Anhänger
    pt
    veículo pesado de transporte
  • EUROPEAN UNION / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Typgenehmigung für land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen, ihre Anhänger und die von ihnen gezogenen auswechselbaren Maschinen sowie für Systeme, Bauteile und selbstständige technische Einheiten dieser Fahrzeuge
    pt
    comité para a aplicação da diretiva relativa à homologação de tratores agrícolas ou florestais, seus reboques e máquinas intermutáveis rebocadas, e dos sistemas, componentes e unidades técnicas destes veículos
  • EU act
    Anhang / Anlage / Anl. / Anh.
    pt
    anexo
  • legislative procedure
    Anhang
    pt
    apêndice, anexo
  • means of communication
    Anhang / Zusatz
    pt
    acréscimo
  • means of communication
    Anhang
    pt
    apêndice, anexo
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    angehängt / Anhänge-
    pt
    rebocado
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    anhängen
    pt
    juntar
  • chemistry
    Anhang XV
    pt
    anexo XV
  • chemistry
    Anhang XIV
    pt
    anexo XIV
  • chemistry
    Anhang XVII
    pt
    anexo XVII
  • mechanical engineering / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Zughaken / Anhänge-Kupplung
    pt
    gancho de engate
  • life sciences
    polare Punktbestimmung / polares Anhängen
    pt
    radiação
  • mechanical engineering
    Zugmaul / Anhänger-Zugmaul
    pt
    engate de boca de lobo
  • education
    Anhang zum Diplom / Diplomzusatz / DS
    pt
    suplemento ao diploma
  • criminal law / politics and public safety
    Al-Qaida-Anhänger
    pt
    militante da Alcaida
  • land transport
    Industrie-Anhänger / Anhängefahrzeug
    pt
    reboque industrial
  • land transport
    Tandemachs-Anhänger
    pt
    reboque de eixos montados em tandem
  • land transport / TRANSPORT
    einen Wagen beistellen / einen Wagen anhängen
    pt
    engatar um vagão
  • preparation for market / ECONOMICS
    Symbol "ST-Anhang 5"
    pt
    símbolo "TE-Anexo 5"
  • chemistry
    Dossier nach Anhang XV
    pt
    dossiê do anexo XV
  • building and public works
    Schrapper / Schürfwagen / Schürfzug / Schürfschaufel-Motorwagen / Schürfschaufel-Anhänger
    pt
    escrêiper
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Anhänge-Weinbergstreuer
    pt
    adubador rebocado para vinhas
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Großvieh-Transport-Anhänger
    pt
    reboque para gado de grande porte
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    Anhang zur Haushaltsrechnung
    pt
    anexo à conta de gestão
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    kleiner Anhänge-Traubenwagen
    pt
    pequena caixa de vindima
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    einfache Anhänge-Scheibenegge / Scheibenegge / Telleregge / einreihige Scheibenegge
    pt
    grade simples
  • Council of the European Union / institutional structure
    Gruppe "Nicht-Anhang-I-Waren"
    pt
    Grupo dos Produtos Não Incluídos no Anexo I
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Anhaenge-Garten-Duengerstreuer
    pt
    distribuidor de adubo de jardim atrelado
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    im Anhang veranschlagte Mittel
    pt
    dotações inscritas no anexo
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / land transport
    Pferde-Anhänger mit Tandemachse
    pt
    reboque de cavalos com eixos tandem
  • chemistry
    Zeitpunkt der Aufnahme / Datum der Aufnahme in den Anhang / Tag der Aufnahme
    pt
    data de inclusão
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Anhaenge-Garten-Schleuderstreuer
    pt
    distribuidor centrífugo atrelado de jardim
  • TRANSPORT
    Personenkraftwagen-Anhänger-Gespann
    pt
    conjunto automóvel-reboque
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Techniker besonderer Fachrichtungen nach Anhang IV
    pt
    técnico especializado em ramos de atividade especificados no Anexo IV
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Ingenieur besonderer Fachrichtungen nach Anhang IV
    pt
    engenheiro especializado em outros ramos de atividade especificados no Anexo IV
  • EUROPEAN UNION
    Ausschuss für horizontale Fragen des Handels mit landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen, die nicht unter Anhang I fallen
    pt
    Comité das questões horizontais relativas às trocas de produtos agrícolas transformados fora do anexo I
  • criminal law / international agreement / European construction
    Protokoll erstellt aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen) zur Änderung von Artikel 2 und des Anhangs jenes des Übereinkommens
    pt
    Protocolo estabelecido com base no n.º 1 do artigo 43.º da Convenção que cria um Serviço Europeu de Polícia (Convenção Europol) e que altera o artigo 2.º e o Anexo daquela Convenção
  • LAW / nuclear energy
    Pariser Übereinkommen vom 29.Juli 1960 über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernenergie samt Pariser Zussatzprotokoll vom 28.Januar 1964 sowie Brüsseler Zusatz-Übereinkommen samt Anhang vom 31.Januar 1963 zum Pariser Übereinkommen vom 29.Juli 1960 und Pariser Zusatzprotokoll zum Zusatzübereinkommen vom 28.Januar 1964
    pt
    Convenção sobre a responsabilidade civil em matéria de energia nuclear, assinada em Paris em 29 de julho de 1960 e protocolo adicional, assinado em Paris em 28 de janeiro de 1964, bem como a Convenção complementar à Convenção de Paris de 29 de julho de 1960 e respetivo anexo, assinados em Bruxelas em 31 de janeiro de 1963, e o protocolo adicional à Convenção complementar, assinado em Paris em 28 de janeiro de 1964
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – Anhänger no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-05-19 08:52:09]. Disponível em

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais