hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
nome feminino
genitivo: Erschließung
plural: Erschließungen
1.
(Märkte) desenvolvimento; (Land, Bodenschätze, Quelle) exploração feminino; (Bau) urbanização feminino
2.
(Schlussfolgerung) dedução feminino

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • EUROPEAN UNION
    Erschließung
    pt
    quebra do isolamento, desencravamento
  • ENVIRONMENT
    Erschliessung
    pt
    preparação de sítios de construção, preparação de terreno para construção
  • EUROPEAN UNION / ECONOMICS
    Vorhaben der Exploration und der Erschliessung
    pt
    projeto de exploração e desenvolvimento
  • EUROPEAN UNION / ECONOMICS
    Erschliessung des Bergbau-und Energiepotentials
    pt
    aproveitamento do potencial mineiro e energético
  • ENVIRONMENT
    touristische Erschließung
    pt
    aproveitamento turístico
  • fallow / land use / ENVIRONMENT
    Erschließung van Brachland
    pt
    valorização de terrenos incultos
  • statistics
    Erschließung und Entwicklung
    pt
    exploração e desenvolvimento
  • LAW
    Erschließung für Mischnutzung
    pt
    projeto de urbanização multiusos
  • EUROPEAN UNION
    Infrastruktur zur Erschließung / Infrastruktur zur Verbesserung des Zugangs
    pt
    infraestruturas de desencravamento
  • ECONOMICS
    Erschließung von Bodenschätzen
    pt
    exploração de jazigos mineiros
  • information and information processing
    System zur Erschliessung von Informationen über die natürliche Sprache
    pt
    sistema para o acesso à informação através da voz
  • building and public works
    Zone konzertierter Planung / Gebiet abgestimmter Erschließung
    pt
    zona de urbanização concertada
  • demography and population / building and public works
    Gebiet zurückgestellter Erschließung / Bauerwartungsland / Gebiet mit aufgeschobener Planung
    pt
    zona de urbanização diferida
  • EUROPEAN UNION
    Erschließung des endogenen Potentials / endogene Entwicklung
    pt
    desenvolvimento endógeno
  • EUROPEAN UNION
    verkehrsmäßige Erschließung nach außen
    pt
    desencravamento externo
  • ECONOMICS
    Erschließung der weitabgelegenen Regionen
    pt
    quebra do isolamento das regiões ultraperiféricas
  • ECONOMICS
    Erschließung des regionalen Entwicklungspotentials
    pt
    Promoção do Potencial de Desenvolvimento Regional
  • international agreement / employment / social affairs
    Empfehlung betreffend die Berufsberatung und die Berufsbildung im Rahmen der Erschliessung des Arbeitskräftepotentials
    pt
    Recomendação sobre o Papel da Orientação Profissional e da Formação Profissional na Valorização dos Recursos Humanos
  • LAW / FINANCE / source of law
    Gesetz über Zuschüsse für die Erschließung von Exportmärkten
    pt
    lei sobre as subvenções ao desenvolvimento do mercado de exportação
  • FINANCE
    EMDG / Regelung der Zuschüsse für die Erschließung von Exportmärkten / Regelung für Zuschüsse für die Erschließung von Exportmärkten
    pt
    regime de subvenções ao desenvolvimento do mercado de exportação, EMDG, regime de ajuda ao desenvolvimento dos mercados de exportação
  • regions and regional policy / ENERGY
    VALOREN / Gemeinschaftsprogramm zur Entwicklung bestimmter benachteiligter Regionen der Gemeinschaft durch die Erschliessung des endogenen Energiepotentials
    pt
    VALOREN, Valorização do Potencial Energético Endógeno, Programa comunitário relativo ao desenvolvimento de certas regiões desfavorecidas da Comunidade por meio da valorização do potencial energético endógeno
  • international agreement / United Nations / ENVIRONMENT
    Übereinkommen zum Schutz und zur Entwicklung der Meeresumwelt im Karibischen Raum / Übereinkommen über den Schutz und die Erschließung der Meeresumwelt im Karibischen Raum
    pt
    Convenção para a Proteção e Desenvolvimento do Meio Marinho e Costeiro na Região das Caraíbas
  • international agreement / employment / education
    Übereinkommen über die Berufsberatung und die Berufsbildung im Rahmen der Erschließung des Arbeitskräftepotentials
    pt
    Convenção sobre o Papel da Orientação Profissional e da Formação Profissional na Valorização dos Recursos Humanos
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – Erschließung no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-06 23:41:31]. Disponível em

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • EUROPEAN UNION
    Erschließung
    pt
    quebra do isolamento, desencravamento
  • ENVIRONMENT
    Erschliessung
    pt
    preparação de sítios de construção, preparação de terreno para construção
  • EUROPEAN UNION / ECONOMICS
    Vorhaben der Exploration und der Erschliessung
    pt
    projeto de exploração e desenvolvimento
  • EUROPEAN UNION / ECONOMICS
    Erschliessung des Bergbau-und Energiepotentials
    pt
    aproveitamento do potencial mineiro e energético
  • ENVIRONMENT
    touristische Erschließung
    pt
    aproveitamento turístico
  • fallow / land use / ENVIRONMENT
    Erschließung van Brachland
    pt
    valorização de terrenos incultos
  • statistics
    Erschließung und Entwicklung
    pt
    exploração e desenvolvimento
  • LAW
    Erschließung für Mischnutzung
    pt
    projeto de urbanização multiusos
  • EUROPEAN UNION
    Infrastruktur zur Erschließung / Infrastruktur zur Verbesserung des Zugangs
    pt
    infraestruturas de desencravamento
  • ECONOMICS
    Erschließung von Bodenschätzen
    pt
    exploração de jazigos mineiros
  • information and information processing
    System zur Erschliessung von Informationen über die natürliche Sprache
    pt
    sistema para o acesso à informação através da voz
  • building and public works
    Zone konzertierter Planung / Gebiet abgestimmter Erschließung
    pt
    zona de urbanização concertada
  • demography and population / building and public works
    Gebiet zurückgestellter Erschließung / Bauerwartungsland / Gebiet mit aufgeschobener Planung
    pt
    zona de urbanização diferida
  • EUROPEAN UNION
    Erschließung des endogenen Potentials / endogene Entwicklung
    pt
    desenvolvimento endógeno
  • EUROPEAN UNION
    verkehrsmäßige Erschließung nach außen
    pt
    desencravamento externo
  • ECONOMICS
    Erschließung der weitabgelegenen Regionen
    pt
    quebra do isolamento das regiões ultraperiféricas
  • ECONOMICS
    Erschließung des regionalen Entwicklungspotentials
    pt
    Promoção do Potencial de Desenvolvimento Regional
  • international agreement / employment / social affairs
    Empfehlung betreffend die Berufsberatung und die Berufsbildung im Rahmen der Erschliessung des Arbeitskräftepotentials
    pt
    Recomendação sobre o Papel da Orientação Profissional e da Formação Profissional na Valorização dos Recursos Humanos
  • LAW / FINANCE / source of law
    Gesetz über Zuschüsse für die Erschließung von Exportmärkten
    pt
    lei sobre as subvenções ao desenvolvimento do mercado de exportação
  • FINANCE
    EMDG / Regelung der Zuschüsse für die Erschließung von Exportmärkten / Regelung für Zuschüsse für die Erschließung von Exportmärkten
    pt
    regime de subvenções ao desenvolvimento do mercado de exportação, EMDG, regime de ajuda ao desenvolvimento dos mercados de exportação
  • regions and regional policy / ENERGY
    VALOREN / Gemeinschaftsprogramm zur Entwicklung bestimmter benachteiligter Regionen der Gemeinschaft durch die Erschliessung des endogenen Energiepotentials
    pt
    VALOREN, Valorização do Potencial Energético Endógeno, Programa comunitário relativo ao desenvolvimento de certas regiões desfavorecidas da Comunidade por meio da valorização do potencial energético endógeno
  • international agreement / United Nations / ENVIRONMENT
    Übereinkommen zum Schutz und zur Entwicklung der Meeresumwelt im Karibischen Raum / Übereinkommen über den Schutz und die Erschließung der Meeresumwelt im Karibischen Raum
    pt
    Convenção para a Proteção e Desenvolvimento do Meio Marinho e Costeiro na Região das Caraíbas
  • international agreement / employment / education
    Übereinkommen über die Berufsberatung und die Berufsbildung im Rahmen der Erschließung des Arbeitskräftepotentials
    pt
    Convenção sobre o Papel da Orientação Profissional e da Formação Profissional na Valorização dos Recursos Humanos
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – Erschließung no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-06 23:41:31]. Disponível em

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais