hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

favoritosfavoritos
nome feminino
genitivo: Erstattung
plural: Erstattungen
1.
(Kosten) reembolso masculino, restituição feminino
gegen Erstattung der Unkosten
contra reembolso das despesas
2.
(Anzeige) denúncia feminino, queixa feminino, apresentação feminino; (Bericht) relatório masculino, exposição feminino

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • financial institutions and credit
    Entschädigung / Erstattung von Einlagen / Erstattung
    pt
    reembolso do depósito, reembolso
  • FINANCE
    Land der Erstattung
    pt
    país do reembolso
  • administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    konstante Erstattung
    pt
    restituição permanente
  • Procedural law
    Erstattung der Kosten
    pt
    reembolso das despesas
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    Erstattung der Kosten
    pt
    reembolso das despesas
  • health
    Erstattung der Gebühr
    pt
    restituição da taxa
  • EUROPEAN UNION / customs regulations / FINANCE
    Erstattung der Abgaben
    pt
    reembolso dos direitos
  • social security
    100-prozentige Erstattung
    pt
    isenção da taxa moderadora
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    Erstattung der Vorschüsse
    pt
    reembolso dos adiantamentos
  • EUROPEAN UNION / trade policy / tariff policy / agricultural policy
    Erstattung bei der Ausfuhr
    pt
    restituição à exportação, restituição na exportação
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Erstattung bei Rindfleisch
    pt
    restituição para a carne de bovino
  • land transport / insurance / building and public works / TRANSPORT
    Erstattung zwischen Trägern
    pt
    reembolso entre instituições
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / industrial structures and policy
    Produktionserstattung / Erstattung bei der Produktion / Erstattung bei der Erzeugung / Erzeugererstattung
    pt
    restituição à produção
  • FINANCE / PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH
    Erstattung bei der Erzeugung / Erzeugungserstattung
    pt
    reembolso à produção
  • FINANCE
    Erstattung bei der Erzeugung
    pt
    restituição à produção
  • taxation
    Erstattung der Mehrwertsteuer
    pt
    reembolso do IVA
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    Erstattung von Dienstreisekosten / Tagegelder
    pt
    ajudas de custo
  • preparation for market / LAW / TRADE
    Erstattung von Antidumpingzöllen
    pt
    restituição dos direitos anti-dumping
  • LAW / FINANCE
    Kosten der Erstattung der Steuer
    pt
    custo do reembolso do imposto
  • LAW / FINANCE
    steuerliche Entlastung bei der Ausfuhr / Erstattung der Steuer auf Ausfuhren
    pt
    desagravamento na exportação
  • insurance
    beschleunigte Erstattung in Bargeld
    pt
    reembolso acelerado por caixa
  • FINANCE
    Erstattung von Steuern bei der Ausfuhr
    pt
    reembolso na exportação do imposto
  • EUROPEAN UNION / LAW
    eine teilweise Erstattung der Wahlkosten
    pt
    reembolso parcial das despesas eleitorais
  • insurance
    beschleunigte Erstattung auf dem Bankwege
    pt
    reembolso acelerado por banco
  • EU institution / operation of the Institutions / justice
    Erstattung der Reise-und Aufenthaltskosten
    pt
    reembolso das despesas de deslocação e de estadia
  • Procedural law
    Erstattung der Reise- und Aufenthaltskosten
    pt
    reembolso de despesas de deslocação e de estada
  • European civil service / social protection
    Antrag auf Erstattung der Behandlungskosten
    pt
    pedido de reembolso das despesas médicas
  • Procedural law
    Erstattung der Kosten der obsiegenden Partei
    pt
    restituição das despesas suportadas pela parte vencedora
  • AGRI-FOODSTUFFS / FINANCE
    Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe / Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
    pt
    restituição ligada à ajuda alimentar, restituição relacionada com a ajuda alimentar
  • LAW
    Entscheidung über die Erstattung der Gebühren
    pt
    decisão sobre a reembolso das taxas
  • EU finance
    Erstattung auf der Grundlage von Einheitskosten
    pt
    reembolso com base em custos unitários
  • insurance
    Erstattung unter Zugrundelegung von Pauschalbeträgen
    pt
    reembolso com base em montantes fixos
  • taxation
    BAPEKSTA / Amt für Verwaltung, Befreiung und Erstattung von Einfuhrabgaben
    pt
    BAPEKSTA, Centro da Administração dos direitos de importação, isenção e draubaque dos direitos
  • LAW / FINANCE
    Steuerbefreiung mit Erstattung der auf der vorausgehenden Stufe entrichteten Steuern
    pt
    isenção com reembolso dos impostos pagos no estádio anterior
  • LAW
    mit einer Untersuchung oder der Erstattung eines Gutachtens beauftragte Person oder Organ
    pt
    pessoa ou entidade encarregada de inquérito ou perícia
  • human rights / international agreement
    Protokoll Nr. 2 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte die Zuständigkeit zur Erstattung von Gutachten übertragen wird
    pt
    Protocolo n.º 2 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais, que Confere ao Tribunal Europeu dos Direitos do Homem Competência para Emitir Opiniões Consultivas
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    Erstattungen
    pt
    restituições
  • accounting
    Erstattungen der Sozialversicherung
    pt
    prestações de segurança social, reembolsos
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    System von Vorschüssen und Erstattungen
    pt
    sistema de adiantamento e de reembolso
  • European Union / FINANCE
    Befreiungen und Erstattungen bei der Ausfuhr / Entlastungen und Rueckverguetungen bei der Ausfuhr
    pt
    exonerações e reembolsos à exportação
  • ECONOMICS
    Erstattungen in bar für Waren und Dienstleitungen,die von privaten Haushalten gekauft werden
    pt
    reembolso pecuniário de bens e serviços adquiridos pelas famílias
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
Erstattung – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Erstattung [visualizado em 2026-06-23 05:28:01].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • financial institutions and credit
    Entschädigung / Erstattung von Einlagen / Erstattung
    pt
    reembolso do depósito, reembolso
  • FINANCE
    Land der Erstattung
    pt
    país do reembolso
  • administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    konstante Erstattung
    pt
    restituição permanente
  • Procedural law
    Erstattung der Kosten
    pt
    reembolso das despesas
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    Erstattung der Kosten
    pt
    reembolso das despesas
  • health
    Erstattung der Gebühr
    pt
    restituição da taxa
  • EUROPEAN UNION / customs regulations / FINANCE
    Erstattung der Abgaben
    pt
    reembolso dos direitos
  • social security
    100-prozentige Erstattung
    pt
    isenção da taxa moderadora
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    Erstattung der Vorschüsse
    pt
    reembolso dos adiantamentos
  • EUROPEAN UNION / trade policy / tariff policy / agricultural policy
    Erstattung bei der Ausfuhr
    pt
    restituição à exportação, restituição na exportação
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Erstattung bei Rindfleisch
    pt
    restituição para a carne de bovino
  • land transport / insurance / building and public works / TRANSPORT
    Erstattung zwischen Trägern
    pt
    reembolso entre instituições
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / industrial structures and policy
    Produktionserstattung / Erstattung bei der Produktion / Erstattung bei der Erzeugung / Erzeugererstattung
    pt
    restituição à produção
  • FINANCE / PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH
    Erstattung bei der Erzeugung / Erzeugungserstattung
    pt
    reembolso à produção
  • FINANCE
    Erstattung bei der Erzeugung
    pt
    restituição à produção
  • taxation
    Erstattung der Mehrwertsteuer
    pt
    reembolso do IVA
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    Erstattung von Dienstreisekosten / Tagegelder
    pt
    ajudas de custo
  • preparation for market / LAW / TRADE
    Erstattung von Antidumpingzöllen
    pt
    restituição dos direitos anti-dumping
  • LAW / FINANCE
    Kosten der Erstattung der Steuer
    pt
    custo do reembolso do imposto
  • LAW / FINANCE
    steuerliche Entlastung bei der Ausfuhr / Erstattung der Steuer auf Ausfuhren
    pt
    desagravamento na exportação
  • insurance
    beschleunigte Erstattung in Bargeld
    pt
    reembolso acelerado por caixa
  • FINANCE
    Erstattung von Steuern bei der Ausfuhr
    pt
    reembolso na exportação do imposto
  • EUROPEAN UNION / LAW
    eine teilweise Erstattung der Wahlkosten
    pt
    reembolso parcial das despesas eleitorais
  • insurance
    beschleunigte Erstattung auf dem Bankwege
    pt
    reembolso acelerado por banco
  • EU institution / operation of the Institutions / justice
    Erstattung der Reise-und Aufenthaltskosten
    pt
    reembolso das despesas de deslocação e de estadia
  • Procedural law
    Erstattung der Reise- und Aufenthaltskosten
    pt
    reembolso de despesas de deslocação e de estada
  • European civil service / social protection
    Antrag auf Erstattung der Behandlungskosten
    pt
    pedido de reembolso das despesas médicas
  • Procedural law
    Erstattung der Kosten der obsiegenden Partei
    pt
    restituição das despesas suportadas pela parte vencedora
  • AGRI-FOODSTUFFS / FINANCE
    Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe / Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
    pt
    restituição ligada à ajuda alimentar, restituição relacionada com a ajuda alimentar
  • LAW
    Entscheidung über die Erstattung der Gebühren
    pt
    decisão sobre a reembolso das taxas
  • EU finance
    Erstattung auf der Grundlage von Einheitskosten
    pt
    reembolso com base em custos unitários
  • insurance
    Erstattung unter Zugrundelegung von Pauschalbeträgen
    pt
    reembolso com base em montantes fixos
  • taxation
    BAPEKSTA / Amt für Verwaltung, Befreiung und Erstattung von Einfuhrabgaben
    pt
    BAPEKSTA, Centro da Administração dos direitos de importação, isenção e draubaque dos direitos
  • LAW / FINANCE
    Steuerbefreiung mit Erstattung der auf der vorausgehenden Stufe entrichteten Steuern
    pt
    isenção com reembolso dos impostos pagos no estádio anterior
  • LAW
    mit einer Untersuchung oder der Erstattung eines Gutachtens beauftragte Person oder Organ
    pt
    pessoa ou entidade encarregada de inquérito ou perícia
  • human rights / international agreement
    Protokoll Nr. 2 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte die Zuständigkeit zur Erstattung von Gutachten übertragen wird
    pt
    Protocolo n.º 2 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais, que Confere ao Tribunal Europeu dos Direitos do Homem Competência para Emitir Opiniões Consultivas
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    Erstattungen
    pt
    restituições
  • accounting
    Erstattungen der Sozialversicherung
    pt
    prestações de segurança social, reembolsos
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    System von Vorschüssen und Erstattungen
    pt
    sistema de adiantamento e de reembolso
  • European Union / FINANCE
    Befreiungen und Erstattungen bei der Ausfuhr / Entlastungen und Rueckverguetungen bei der Ausfuhr
    pt
    exonerações e reembolsos à exportação
  • ECONOMICS
    Erstattungen in bar für Waren und Dienstleitungen,die von privaten Haushalten gekauft werden
    pt
    reembolso pecuniário de bens e serviços adquiridos pelas famílias
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
Erstattung – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Erstattung [visualizado em 2026-06-23 05:28:01].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos