- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
nome feminino
genitivo: Medizin
plural: Medizinen
1.
medicina feminino
2.
(Arznei)
medicamento masculino, remédio masculino [gegen +acusativo, para]
Medizin verschreiben
receitar um medicamento
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- medical scienceMedizinwissenschaft / Medizin / Heilkundeptmedicina, ciência médica
- medical scienceInterne Medizin / Innere Medizinptmedicina interna
- healthInnere Medizinptmedicina interna
- pharmaceutical industrySozialmedizin / Soziale MedizinptMedicina Social
- medical sciencekurative Medizinptmedicina curativa
- medical scienceklinische Medizinptclínica, medicina clínica
- medical scienceprädiktive Medizin / prognostische Medizinptmedicina preditiva
- medical scienceergänzende Medizinptmedicina complementar
- medical science / healthmedizinischer Arbeitsschutz / Präventivmedizin / präventive Medizinptmedicina Preventiva
- medical science / LAWDikiatrie / forensische Medizin / Gerichtsmedizin / Rechtsmedizinptmedicina legal, medicina forense
- medical scienceParallelmedezin / alternative Medizinptmedicina paralela, medicina alternativa
- medical scienceregenerative Medizinptmedicina regenerativa
- pharmaceutical industryinjizierbare Medizinptmedicamento injetável
- medical science / pharmaceutical industrystratifizierte Medizinptmedicina estratificada
- medical sciencehippokratische Medizinptmedicina de Hipócrates, medicina hipocrática
- medical science / life sciencespersonalisierte Medizinptmedicina personalizada
- anthroposophische Medizinptmedicina antroposófica
- medical sciencegemeindeorientierte Medizin / Bevölkerungsmedizinptmedicina comunitária, medicina populacional
- health / EDUCATION AND COMMUNICATIONS / school lifeHochschulabschluß in Medizinptdiploma de licenciatura em medicina
- healthSystem-Technik in der Medizinptengenharia de sistemas em medicina
- medical scienceTCM / Traditionelle Chinesische Medizinptmedicina tradicional chinesa
- medical science / information technology and data processingAIM / Moderne Informatik in der MedizinptInformática Avançada no domínio da Medicina
- health / EDUCATION AND COMMUNICATIONS / school lifeHochschulabschluß in Medizin und Chirurgiepttítulo de licenciado em medicina e cirurgia
- health / EDUCATION AND COMMUNICATIONS / school lifePrüfungszeugnis für das Studium der Medizinptcarta de curso de licenciatura em Medicina
- health / diploma / school lifestaatliches Diplom eines Doktors der Medizinptdiploma de Estado de doutor em medicina
- health / EDUCATION AND COMMUNICATIONS / school lifeUniversitätsdiplom eines Doktors der Medizinptdiploma universitário de doutor em medicina
- medical scienceMikrosensor für die Anwendung in der Medizinptmicrossensor para uso médico
- medical scienceobjektive Entscheidungsfindung in der Medizinpttomada de decisão médica objetiva
- health / EDUCATION AND COMMUNICATIONS / school lifeUniversitätsabschlußzeugnis eines Doktors der Medizinptcertificado universitário de médico
- EDUCATION AND COMMUNICATIONS / health / diploma / school lifeDiplom über die Befähigung zur Ausübung der Medizin und Chirurgieptdiploma de habilitação para o exercício da medicina e da cirurgia
- health / EDUCATION AND COMMUNICATIONS / school lifeDiplom über die Verleihung der Doktorwürde in Medizin und Chirurgieptdiploma de licenciatura em medicina e cirurgia
- research / medical scienceEATRIS / Europäische Infrastruktur für fortgeschrittene translationale Forschung im Bereich der Medizin als Konsortium für eine europäische Forschungsinfrastruktur / Europäische Infrastruktur für fortgeschrittene translationale Forschung im Bereich der Medizin / ERIC EATRISptConsórcio para uma Infraestrutura Europeia de Investigação relativo à Infraestrutura Europeia de Investigação Médica Translacional Avançada, Infraestrutura Europeia de Investigação Médica Translacional Avançada, EATRIS-ERIC, EATRIS
- human rights / international agreement / medical science / European organisationZusatzprotokoll zum Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin über das Verbot des Klonens von menschlichen LebewesenptProtocolo Adicional à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e da Dignidade do Ser Humano face às Aplicações da Biologia e da Medicina, que proíbe a Clonagem de Seres Humanos
- medical scienceMedizin-technikerpttécnico médico
- medical sciencesachverständiger Mediziner / Sachverständiger / ärztlicher Sachverständigerptmédico especialista
- EDUCATION AND COMMUNICATIONS / health / diploma / school lifestaatliches Diplom eines Doktors der Medizin, Chirurgie und Geburtshilfeptdiploma de Estado de doutor em medicina, cirurgia e partos
- health / EDUCATION AND COMMUNICATIONS / school lifestaatliches Diplom eines Doktors der Medizin, Chirurgie und Geburtshilfeptdiploma legal de doutor em medicina, cirurgia e partos
- medical scienceSpezifisches Forschungsprogramm im Gesundheitsbereich:Prädiktive Medizin:Analyse des menschlichen Genoms(1989-1991)ptPrograma Específico de Investigação no domínio da Saúde: Medicina Preditiva-Análise do Genoma Humano (1989-1991)
- human rights / freedom of self-determination / biology / international agreement / medical science / European convention / Council of EuropeÜbereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin / Bioethik-Konvention / Übereinkommen über Menschenrechte und BiomedizinptConvenção para a Proteção dos Direitos do Homem e da Dignidade do Ser Humano face às Aplicações da Biologia e da Medicina, Convenção sobre os Direitos do Homem e a Biomedicina, Convenção Europeia de Bioética
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Medizin – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Medizin [visualizado em 2026-06-27 18:50:19].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- medical scienceMedizinwissenschaft / Medizin / Heilkundeptmedicina, ciência médica
- medical scienceInterne Medizin / Innere Medizinptmedicina interna
- healthInnere Medizinptmedicina interna
- pharmaceutical industrySozialmedizin / Soziale MedizinptMedicina Social
- medical sciencekurative Medizinptmedicina curativa
- medical scienceklinische Medizinptclínica, medicina clínica
- medical scienceprädiktive Medizin / prognostische Medizinptmedicina preditiva
- medical scienceergänzende Medizinptmedicina complementar
- medical science / healthmedizinischer Arbeitsschutz / Präventivmedizin / präventive Medizinptmedicina Preventiva
- medical science / LAWDikiatrie / forensische Medizin / Gerichtsmedizin / Rechtsmedizinptmedicina legal, medicina forense
- medical scienceParallelmedezin / alternative Medizinptmedicina paralela, medicina alternativa
- medical scienceregenerative Medizinptmedicina regenerativa
- pharmaceutical industryinjizierbare Medizinptmedicamento injetável
- medical science / pharmaceutical industrystratifizierte Medizinptmedicina estratificada
- medical sciencehippokratische Medizinptmedicina de Hipócrates, medicina hipocrática
- medical science / life sciencespersonalisierte Medizinptmedicina personalizada
- anthroposophische Medizinptmedicina antroposófica
- medical sciencegemeindeorientierte Medizin / Bevölkerungsmedizinptmedicina comunitária, medicina populacional
- health / EDUCATION AND COMMUNICATIONS / school lifeHochschulabschluß in Medizinptdiploma de licenciatura em medicina
- healthSystem-Technik in der Medizinptengenharia de sistemas em medicina
- medical scienceTCM / Traditionelle Chinesische Medizinptmedicina tradicional chinesa
- medical science / information technology and data processingAIM / Moderne Informatik in der MedizinptInformática Avançada no domínio da Medicina
- health / EDUCATION AND COMMUNICATIONS / school lifeHochschulabschluß in Medizin und Chirurgiepttítulo de licenciado em medicina e cirurgia
- health / EDUCATION AND COMMUNICATIONS / school lifePrüfungszeugnis für das Studium der Medizinptcarta de curso de licenciatura em Medicina
- health / diploma / school lifestaatliches Diplom eines Doktors der Medizinptdiploma de Estado de doutor em medicina
- health / EDUCATION AND COMMUNICATIONS / school lifeUniversitätsdiplom eines Doktors der Medizinptdiploma universitário de doutor em medicina
- medical scienceMikrosensor für die Anwendung in der Medizinptmicrossensor para uso médico
- medical scienceobjektive Entscheidungsfindung in der Medizinpttomada de decisão médica objetiva
- health / EDUCATION AND COMMUNICATIONS / school lifeUniversitätsabschlußzeugnis eines Doktors der Medizinptcertificado universitário de médico
- EDUCATION AND COMMUNICATIONS / health / diploma / school lifeDiplom über die Befähigung zur Ausübung der Medizin und Chirurgieptdiploma de habilitação para o exercício da medicina e da cirurgia
- health / EDUCATION AND COMMUNICATIONS / school lifeDiplom über die Verleihung der Doktorwürde in Medizin und Chirurgieptdiploma de licenciatura em medicina e cirurgia
- research / medical scienceEATRIS / Europäische Infrastruktur für fortgeschrittene translationale Forschung im Bereich der Medizin als Konsortium für eine europäische Forschungsinfrastruktur / Europäische Infrastruktur für fortgeschrittene translationale Forschung im Bereich der Medizin / ERIC EATRISptConsórcio para uma Infraestrutura Europeia de Investigação relativo à Infraestrutura Europeia de Investigação Médica Translacional Avançada, Infraestrutura Europeia de Investigação Médica Translacional Avançada, EATRIS-ERIC, EATRIS
- human rights / international agreement / medical science / European organisationZusatzprotokoll zum Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin über das Verbot des Klonens von menschlichen LebewesenptProtocolo Adicional à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e da Dignidade do Ser Humano face às Aplicações da Biologia e da Medicina, que proíbe a Clonagem de Seres Humanos
- medical scienceMedizin-technikerpttécnico médico
- medical sciencesachverständiger Mediziner / Sachverständiger / ärztlicher Sachverständigerptmédico especialista
- EDUCATION AND COMMUNICATIONS / health / diploma / school lifestaatliches Diplom eines Doktors der Medizin, Chirurgie und Geburtshilfeptdiploma de Estado de doutor em medicina, cirurgia e partos
- health / EDUCATION AND COMMUNICATIONS / school lifestaatliches Diplom eines Doktors der Medizin, Chirurgie und Geburtshilfeptdiploma legal de doutor em medicina, cirurgia e partos
- medical scienceSpezifisches Forschungsprogramm im Gesundheitsbereich:Prädiktive Medizin:Analyse des menschlichen Genoms(1989-1991)ptPrograma Específico de Investigação no domínio da Saúde: Medicina Preditiva-Análise do Genoma Humano (1989-1991)
- human rights / freedom of self-determination / biology / international agreement / medical science / European convention / Council of EuropeÜbereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin / Bioethik-Konvention / Übereinkommen über Menschenrechte und BiomedizinptConvenção para a Proteção dos Direitos do Homem e da Dignidade do Ser Humano face às Aplicações da Biologia e da Medicina, Convenção sobre os Direitos do Homem e a Biomedicina, Convenção Europeia de Bioética
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Medizin – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Medizin [visualizado em 2026-06-27 18:50:19].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: