- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
nome masculino, feminino
genitivo: Schiffers
plural: Schiffer
feminino plural: Schifferinnen
navegador masculino, navegadora feminino; (Matrose)
marinheiro masculino, marinheira feminino; (Flussschiffer)
barqueiro masculino, barqueira feminino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESKapitän / Schiffsführer / Schifferptcapitão, oficial pescador, mestre de leme, contramestre pescador, arrais, mestre do largo pescador, mestre costeiro pescador
- TRADE / maritime transportSchiffptbarco
- means of communicationSetzschiff / Schiff / Satzbrettptgalé
- LAW / ENVIRONMENTSchiffptnavio
- international tradeFOB / frei Schiff / frei an BordptFOB, franco a bordo, livre a bordo
- TRANSPORTKänguru-Frachter / Leichterträgerschiff / LASH-Schiff / Leichtmutterschiff / Trägerschiff / Leichtermutterschiffpttransportador de batelões
- TRANSPORTTrailertransportschiff / Roll-on/Roll-off-Schiff / Ro-Ro-Fähre / Ro-Ro-Schiffptnavio ro-ro, ferry ro-ro, ferry roll-on/roll-off
- maritime transportRoll-on/Roll-off-Schiff / Ro-Ro-Schiffptnavio ro-ro
- maritime and inland waterway transportSchiffsagentptagente de navegação, agente marítimo
- land transport / TRANSPORTFeeder-Schiff / Zubringerschiffptnavio feeder
- maritime and inland waterway transportleeres Schiffptnavio leve, navio em lastro
- communicationsAnruf an alle Schiffe / an alle Schiffeptchamada a todos os navios
- chemistrySchiffs-Reagenzptreagente de Schiff
- maritime transport / INDUSTRYSchiffbau / Bau von Schiffenptconstrução naval, reparação e manutenção de navios
- maritime and inland waterway transportschnelles Schiffptembarcação rápida, barco de alta velocidade
- insurancebenanntes Schiffptdesignação do navio, navio nomeado
- life sciencesfahrendes Schiffptnavio em movimento
- maritime and inland waterway transport / TRANSPORT"neo-bulk"-Schiff / Neo-bulk-Frachterptneograneleiro
- European Fisheries Control Agency / common fisheries policyabgebendes Schiffptnavio dador
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESbetriebsbereites Schiff / Schiff in Betrieb / im Einsatz befindliches Fahrzeugptnavio operacional
- preparation for market / ECONOMICSPreis frei Schiff / FOB-Preisptpreço FOB
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESSchiff in Ballastptnavio em lastro
- insurance2-Schiffe-Klauselptgarantia de dois navios
- administrative lawkreuzendes Schiffptnavio que segue a um rumo cruzado
- TRANSPORTSchiff zum Umladenptnavio de descarga
- maritime and inland waterway transport / maritime transportSchiff ohne Staatszugehörigkeit / staatenloses Schiffptnavio apátrida, navio sem nacionalidade
- European Fisheries Control Agency / common fisheries policyEmpfängerschiff / empfangendes Fischereifahrzeug / übernehmendes Schiff / aufnehmendes Schiff / übernehmendes Fischereifahrzeugptnavio recetor
- international tradegeliefert ab Schiff / DESptentrega ex ship, entregue no navio, DES
- maritime transportein Schiff aufgeben / ein Schiff verlassenptabandonar um navio
- communications / land transport / TRANSPORTAbfrage der Schiffeptinterrogação de navios
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESbeobachtetes Schiffptnavio observado
- land transport / TRANSPORTüberholendes Schiffptnavio que segue a um rumo idêntico
- European Union law / pollution control measures / maritime and inland waterway transportSchiff am Liegeplatzptnavio atracado
- communications / maritime transportBodenstation des Schiffes / Schiffs-Bodenstationptestação radionaval, estação terrestre do navio, estação terrestre de navio
- TRANSPORTLASH / Frachtkahn im SchiffptLASH
- maritime transportLänge eines Schiffesptcomprimento de um navio
- communicationsRichtung Land-Schiffptsentido estação costeira-navio
- communications / land transport / TRANSPORTSchiff / Schiff Bandptbanda atribuída às comunicações entre navios
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSSchiffs-Deckoffizierptoficial de convés
- communications / information technology and data processingKüsten-zu Schiff-Tonpttonalidade costa-navio
- fisheries policyListe der IUU-Schiffeptlista de navios INN
- maritime and inland waterway transport / fisheriesBreite eines Schiffesptboca de uma embarcação, largura de um navio
- land transport / POLITICS / life sciences / TRANSPORTPosition des Schiffesptposição geográfica do navio
- communications / land transport / TRANSPORTSchiff / Schiff Kanalptcanal de comunicação entre navios
- international tradeFAS / frei Längsseite Schiffptlivre ao lado do navio, franco ao longo do navio, FAS, franco junto ao navio, posto ao lado do navio
- maritime transportTonnage eines Schiffesptarqueação de um navio
- land transport / TRANSPORTVereisung des Schiffesptacumulação de gelo a bordo
- land transport / TRANSPORTselbslöschendes Schiffptnavio autodescarregável
- TRANSPORTUmlaufzeit der Schiffeptrotação dos navios
- maritime and inland waterway transport / fisheriesTiefgang eines Schiffesptprofundidade do navio, pontal
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Schiffer – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Schiffer [visualizado em 2026-06-29 06:42:16].
palavras parecidas com Schiffer
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESKapitän / Schiffsführer / Schifferptcapitão, oficial pescador, mestre de leme, contramestre pescador, arrais, mestre do largo pescador, mestre costeiro pescador
- TRADE / maritime transportSchiffptbarco
- means of communicationSetzschiff / Schiff / Satzbrettptgalé
- LAW / ENVIRONMENTSchiffptnavio
- international tradeFOB / frei Schiff / frei an BordptFOB, franco a bordo, livre a bordo
- TRANSPORTKänguru-Frachter / Leichterträgerschiff / LASH-Schiff / Leichtmutterschiff / Trägerschiff / Leichtermutterschiffpttransportador de batelões
- TRANSPORTTrailertransportschiff / Roll-on/Roll-off-Schiff / Ro-Ro-Fähre / Ro-Ro-Schiffptnavio ro-ro, ferry ro-ro, ferry roll-on/roll-off
- maritime transportRoll-on/Roll-off-Schiff / Ro-Ro-Schiffptnavio ro-ro
- maritime and inland waterway transportSchiffsagentptagente de navegação, agente marítimo
- land transport / TRANSPORTFeeder-Schiff / Zubringerschiffptnavio feeder
- maritime and inland waterway transportleeres Schiffptnavio leve, navio em lastro
- communicationsAnruf an alle Schiffe / an alle Schiffeptchamada a todos os navios
- chemistrySchiffs-Reagenzptreagente de Schiff
- maritime transport / INDUSTRYSchiffbau / Bau von Schiffenptconstrução naval, reparação e manutenção de navios
- maritime and inland waterway transportschnelles Schiffptembarcação rápida, barco de alta velocidade
- insurancebenanntes Schiffptdesignação do navio, navio nomeado
- life sciencesfahrendes Schiffptnavio em movimento
- maritime and inland waterway transport / TRANSPORT"neo-bulk"-Schiff / Neo-bulk-Frachterptneograneleiro
- European Fisheries Control Agency / common fisheries policyabgebendes Schiffptnavio dador
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESbetriebsbereites Schiff / Schiff in Betrieb / im Einsatz befindliches Fahrzeugptnavio operacional
- preparation for market / ECONOMICSPreis frei Schiff / FOB-Preisptpreço FOB
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESSchiff in Ballastptnavio em lastro
- insurance2-Schiffe-Klauselptgarantia de dois navios
- administrative lawkreuzendes Schiffptnavio que segue a um rumo cruzado
- TRANSPORTSchiff zum Umladenptnavio de descarga
- maritime and inland waterway transport / maritime transportSchiff ohne Staatszugehörigkeit / staatenloses Schiffptnavio apátrida, navio sem nacionalidade
- European Fisheries Control Agency / common fisheries policyEmpfängerschiff / empfangendes Fischereifahrzeug / übernehmendes Schiff / aufnehmendes Schiff / übernehmendes Fischereifahrzeugptnavio recetor
- international tradegeliefert ab Schiff / DESptentrega ex ship, entregue no navio, DES
- maritime transportein Schiff aufgeben / ein Schiff verlassenptabandonar um navio
- communications / land transport / TRANSPORTAbfrage der Schiffeptinterrogação de navios
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESbeobachtetes Schiffptnavio observado
- land transport / TRANSPORTüberholendes Schiffptnavio que segue a um rumo idêntico
- European Union law / pollution control measures / maritime and inland waterway transportSchiff am Liegeplatzptnavio atracado
- communications / maritime transportBodenstation des Schiffes / Schiffs-Bodenstationptestação radionaval, estação terrestre do navio, estação terrestre de navio
- TRANSPORTLASH / Frachtkahn im SchiffptLASH
- maritime transportLänge eines Schiffesptcomprimento de um navio
- communicationsRichtung Land-Schiffptsentido estação costeira-navio
- communications / land transport / TRANSPORTSchiff / Schiff Bandptbanda atribuída às comunicações entre navios
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSSchiffs-Deckoffizierptoficial de convés
- communications / information technology and data processingKüsten-zu Schiff-Tonpttonalidade costa-navio
- fisheries policyListe der IUU-Schiffeptlista de navios INN
- maritime and inland waterway transport / fisheriesBreite eines Schiffesptboca de uma embarcação, largura de um navio
- land transport / POLITICS / life sciences / TRANSPORTPosition des Schiffesptposição geográfica do navio
- communications / land transport / TRANSPORTSchiff / Schiff Kanalptcanal de comunicação entre navios
- international tradeFAS / frei Längsseite Schiffptlivre ao lado do navio, franco ao longo do navio, FAS, franco junto ao navio, posto ao lado do navio
- maritime transportTonnage eines Schiffesptarqueação de um navio
- land transport / TRANSPORTVereisung des Schiffesptacumulação de gelo a bordo
- land transport / TRANSPORTselbslöschendes Schiffptnavio autodescarregável
- TRANSPORTUmlaufzeit der Schiffeptrotação dos navios
- maritime and inland waterway transport / fisheriesTiefgang eines Schiffesptprofundidade do navio, pontal
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Schiffer – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Schiffer [visualizado em 2026-06-29 06:42:16].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: