- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
nome masculino
genitivo: Schwellers
plural: Schweller
MÚSICA crescendo masculino e diminuendo
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / building and public worksSchwelle / Rüttelschwelle / Bodenschwelle / Verkehrsschwelle / Holperschwelle / Straßenschwelleptressalto de limitação de velocidade
- land transport / iron and steel industrySchwelle / Eisenbahnschwelle / Bahnschwellepttravessa
- air transportSchwelleptcabeceira, soleira da pista, soleira
- mechanical engineeringSchwelle / Scheibenkeil / Scheibenfeder / Woodruff-Keilptchaveta semirredonda
- FINANCE / information technology and data processingSchwellwert / Schwelle / Lese-Schnellwertptlimiar
- Community budgetSchwelle / Grenzeptlimiar, limite
- building and public works / industrial structuresSchwelleptespera de porta
- chemical compound / industrial structuresSchwelleptbarragem submersa
- electronics and electrical engineeringSchwelle / Grenze / Schwellenenergieptlimiar
- building and public worksSchwelleptsoleira afogada
- materials technology / building and public worksQuellen / Schwellenptempolamento
- iron, steel and other metal industriesSchwellenptbojamento
- parliamentary proceedings / European Parliamenthohe Schwelleptlimiar alto
- environmental monitoring / pollution controlReiz/schwelleptlimiar de excitabilidade
- land transport / TRANSPORTlose Schwelleptbalanceiro
- earth sciencesEinsatzspannung / Geiger-Schwelle / Geiger-Müller-Schwelle / Schwelle des Auslösebereiches / Schwelle des Geiger-Müller-Bereichesptlimiar de Geiger-Müller, limiar de Geiger
- mechanical engineering / building and public worksKabinen-Schwelle / Fahrkorb-Schwelleptsoleira de cabina
- parliamentary proceedings / European Parliamentmittlere Schwelleptlimiar médio
- parliamentary proceedings / European Parliamentniedrige Schwelleptlimiar baixo
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / chemistryabsolute Schwelleptlimiar absoluto
- statisticsabsolute Schwelleptlimiar absoluto
- investment / financial servicesKnock-out-Schwelleptbarreira de knock-out
- noise pollution / degree of pollutionTaubheits/schwelleptlimiar de ensurdecimento, limiar de surdez
- medical sciencekritische Schwelleptlimiar crítico, nível crítico
- financial institutions and creditNachschuss-Schwelleptlimiar relativo à margem
- public health / epidemiology / health policyepidemische Schwelleptlimiar epidémiológico
- land transport / TRANSPORTBinden der Schwellen / Schwellenaufarbeitung / Aufarbeitung der Schwellenptreforço das travessas
- mechanical engineering / building and public worksWinkeleisen-Schwelleptsoleira
- statisticsstatistische Schwelleptlimiar estatístico
- land transport / TRANSPORTSchwelle(der Böschung) / Scheitelptcrista de talude
- healthSchwellen-Erythemdosisptdose limite de eritema
- land transport / building and public works / TRANSPORTdie Schwellen verlegenptcolocar as travessas
- electronics and electrical engineeringGeiger-Müller-Schwellepttensão de início de planalto
- land transport / building and public works / TRANSPORTSchwellen-Verlängerungptensoleiramento a jusante
- communicationsvorherbestimmte Schwelleptlimiar preestabelecido
- air transportSchwelle der Notausgängeptsoleira da saída de emergência
- land transport / TRANSPORTSchräglage der Schwellenptfalsa esquadra das travessas
- land transport / TRANSPORTSchwellenoberfläche / obere Fläche der Schwelleptface superior de uma travessa
- electronics and electrical engineeringSchwelle der Aufnahmehöheptlimiar de gravação dos níveis
- communications / information technology and data processingSchwelle der Funkfrequenzptnível de radiofrequência
- land transport / TRANSPORTSchwellenunterfläche / untere Fläche der Schwelleptface interior da travessa
- air transportFlughöhe über der Schwelleptpassagem da cabeceira
- earth sciences / information technology and data processingSchwellen-Erkennungseinheitptcircuito de deteção de entrada
- land transport / TRANSPORTSchwellen-Sollgeschwindigkeitptvelocidade de projeto no início da pista
- SCIENCE / information technology and data processingSummation unterhalb der Schwelleptadição subpatamar
- mechanical engineering / building and public worksSandsieb mit abfallender Schwellepttela de retenção de areia com soleira combinada
- air transportHöhe der Schwelle der Notausgängeptaltura das soleiras das saídas de emergência
- air transportDH / Entscheidungshöhe / Entscheidungshöhe über der Schwelleptaltura de decisão
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSSchwelle der körperlichen Schädigungenptlimiar de ocorrência de lesões corporais
- land transport / TRANSPORTSchienenbefestigung / Befestigung der Schiene auf der Schwelleptfixação do carril à travessa
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Schweller – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Schweller [visualizado em 2026-06-27 17:33:34].
palavras parecidas com Schweller
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / building and public worksSchwelle / Rüttelschwelle / Bodenschwelle / Verkehrsschwelle / Holperschwelle / Straßenschwelleptressalto de limitação de velocidade
- land transport / iron and steel industrySchwelle / Eisenbahnschwelle / Bahnschwellepttravessa
- air transportSchwelleptcabeceira, soleira da pista, soleira
- mechanical engineeringSchwelle / Scheibenkeil / Scheibenfeder / Woodruff-Keilptchaveta semirredonda
- FINANCE / information technology and data processingSchwellwert / Schwelle / Lese-Schnellwertptlimiar
- Community budgetSchwelle / Grenzeptlimiar, limite
- building and public works / industrial structuresSchwelleptespera de porta
- chemical compound / industrial structuresSchwelleptbarragem submersa
- electronics and electrical engineeringSchwelle / Grenze / Schwellenenergieptlimiar
- building and public worksSchwelleptsoleira afogada
- materials technology / building and public worksQuellen / Schwellenptempolamento
- iron, steel and other metal industriesSchwellenptbojamento
- parliamentary proceedings / European Parliamenthohe Schwelleptlimiar alto
- environmental monitoring / pollution controlReiz/schwelleptlimiar de excitabilidade
- land transport / TRANSPORTlose Schwelleptbalanceiro
- earth sciencesEinsatzspannung / Geiger-Schwelle / Geiger-Müller-Schwelle / Schwelle des Auslösebereiches / Schwelle des Geiger-Müller-Bereichesptlimiar de Geiger-Müller, limiar de Geiger
- mechanical engineering / building and public worksKabinen-Schwelle / Fahrkorb-Schwelleptsoleira de cabina
- parliamentary proceedings / European Parliamentmittlere Schwelleptlimiar médio
- parliamentary proceedings / European Parliamentniedrige Schwelleptlimiar baixo
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / chemistryabsolute Schwelleptlimiar absoluto
- statisticsabsolute Schwelleptlimiar absoluto
- investment / financial servicesKnock-out-Schwelleptbarreira de knock-out
- noise pollution / degree of pollutionTaubheits/schwelleptlimiar de ensurdecimento, limiar de surdez
- medical sciencekritische Schwelleptlimiar crítico, nível crítico
- financial institutions and creditNachschuss-Schwelleptlimiar relativo à margem
- public health / epidemiology / health policyepidemische Schwelleptlimiar epidémiológico
- land transport / TRANSPORTBinden der Schwellen / Schwellenaufarbeitung / Aufarbeitung der Schwellenptreforço das travessas
- mechanical engineering / building and public worksWinkeleisen-Schwelleptsoleira
- statisticsstatistische Schwelleptlimiar estatístico
- land transport / TRANSPORTSchwelle(der Böschung) / Scheitelptcrista de talude
- healthSchwellen-Erythemdosisptdose limite de eritema
- land transport / building and public works / TRANSPORTdie Schwellen verlegenptcolocar as travessas
- electronics and electrical engineeringGeiger-Müller-Schwellepttensão de início de planalto
- land transport / building and public works / TRANSPORTSchwellen-Verlängerungptensoleiramento a jusante
- communicationsvorherbestimmte Schwelleptlimiar preestabelecido
- air transportSchwelle der Notausgängeptsoleira da saída de emergência
- land transport / TRANSPORTSchräglage der Schwellenptfalsa esquadra das travessas
- land transport / TRANSPORTSchwellenoberfläche / obere Fläche der Schwelleptface superior de uma travessa
- electronics and electrical engineeringSchwelle der Aufnahmehöheptlimiar de gravação dos níveis
- communications / information technology and data processingSchwelle der Funkfrequenzptnível de radiofrequência
- land transport / TRANSPORTSchwellenunterfläche / untere Fläche der Schwelleptface interior da travessa
- air transportFlughöhe über der Schwelleptpassagem da cabeceira
- earth sciences / information technology and data processingSchwellen-Erkennungseinheitptcircuito de deteção de entrada
- land transport / TRANSPORTSchwellen-Sollgeschwindigkeitptvelocidade de projeto no início da pista
- SCIENCE / information technology and data processingSummation unterhalb der Schwelleptadição subpatamar
- mechanical engineering / building and public worksSandsieb mit abfallender Schwellepttela de retenção de areia com soleira combinada
- air transportHöhe der Schwelle der Notausgängeptaltura das soleiras das saídas de emergência
- air transportDH / Entscheidungshöhe / Entscheidungshöhe über der Schwelleptaltura de decisão
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSSchwelle der körperlichen Schädigungenptlimiar de ocorrência de lesões corporais
- land transport / TRANSPORTSchienenbefestigung / Befestigung der Schiene auf der Schwelleptfixação do carril à travessa
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Schweller – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Schweller [visualizado em 2026-06-27 17:33:34].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: