- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
nome feminino
genitivo: Wahl
plural: Wahlen
1.
escolha feminino; alternativa feminino, opção feminino escolher
seine Wahl treffen
fazer a sua escolha
sie hat/ihr bleibt keine andere Wahl
ela não tem outra alternativa/opção
es stehen mehrere Möglichkeiten zur Wahl
há várias possibilidades à escolha
in der engeren Wahl sein
fazer parte da última seleção
2.
(in ein Amt) eleição feminino; (Abstimmung)
votação feminino, voto masculino
freie Wahlen
eleições livres
geheime Wahl
voto secreto
zur Wahl gehen
ir votar
sich zur Wahl stellen
candidatar-se às eleições
die Wahlen gewinnen/verlieren
ganhar/perder as eleições
die Wahlen zum Parlament
as eleições para o Parlamento
(Ware) erste/zweite Wahl
de primeira/segunda escolha
Waren dritter Wahl
artigos de terceira escolha
(provérbio) wer die Wahl hat, hat die Qual
é difícil fazer escolhas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EUROPEAN UNION / LAWWahlptescolha
- EUROPEAN UNION / LAWdie Wahlptconsulta eleitoral
- communications / statistics / life sciencesNachpendeln / freie Wahlptprocura de uma linha livre
- public contract / communications / EU relationsAuswahlliste / engere Wahlptlista de finalistas, lista restrita, lista de pré-seleção
- communications policy / information technology and data processingNebenstellenwahl / interne Wahlptmarcação interna
- electoral procedure and votingdigitale Wahl / elektronische Stimmabgabe / Online-Wahlptvoto por Internet, votação digital
- communications policy / information technology and data processingWahl erfolglosptchamada abandonada
- information technology and data processingKanalwahl / Wahl des Pfadesptseleção de caminho
- communicationserzwungene Wahlptseleção numérica
- communicationsverzögerte Wahlptmarcação atrasada
- electionParlamentswahl / landesweite Wahlpteleições gerais
- building and public works / industrial structuresfehlerfreies Nutzholz / Holz erster Wahlptmadeira sem nós
- FINANCEPreis ihrer Wahl / Hin und zurück-Preisptpreço de indiferença
- communicationszweistufige Wahl / doppelte Vorwahlptseleção tandem
- data processing / information technology and data processingautomatische Wahl / automatische Selektion / mechanische Selektionptseleção automática
- industrial structuresWare zweiter Wahlptsegunda qualidade, segundas escolhas
- Family lawVornamenswahl / Bestimmung des Vornamens / Wahl des Vornamensptatribuição do nome próprio
- building and public works / industrial structuresgut gebrannter Ziegel / Vollziegel / Ziegel erster Wahl / roter Ziegelpttijolo bem cozido
- EUROPEAN UNION / LAWgegen die Wahl Einspruch einlegen / die Wahl anfechtenptimpugnar a validade da eleição, pedido de anulação da eleição
- insurancenach Wahl erneubarptcom opção de renovação
- land transport / TRANSPORTWahl des Ankerplatzesptescolha do fundeadouro
- EUROPEAN UNION / LAWAbschliessung der Wahlptencerramento do período de votação
- EUROPEAN UNION / LAWeine Wahl mit aufgedeckten Stimmzetteln / eine nicht geheime Wahlpteleição com boletim aberto
- EUROPEAN UNION / information technology and data processingVerfahren fuer die Wahlptrequisitos de elegibilidade
- land transport / building and public works / TRANSPORTWahl eines Sperrentypesptescolha do tipo de barragem
- communications policy / information technology and data processingWahl mittels Drucktasten / Drucktastenwahlptmarcação multifrequência
- FINANCETermingeschäft mit Zeitpunktwahl des Käufers / Geschäft in Käufers Wahlptoperação à opção do comprador
- electoral procedure and votingWahl in zwei Wahlgaengenptvotação em duas voltas
- Procedural lawWahl der Verfahrensspracheptescolha da língua do processo
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsWahl der Verfahrensspracheptescolha da língua do processo
- LAWWahl der Kammerpräsidentenptdesignações dos presidentes das secções
- data processing / information technology and data processingdie Wahl rückgängig machenptdesselecionar
- LAWein Verteidiger seiner Wahlptum defensor de sua escolha
- parliament / electoral procedure and votingallgemeine unmittelbare Wahl / allgemeine Direktwahlptsufrágio universal direto, SUD
- EUROPEAN UNION / LAWdie Rechtsgrundlagen der Wahlptas bases jurídicas da eleição
- EUROPEAN UNION / LAWdie Wahl in Einmannwahlkreisenptescrutínio maioritário uninominal
- EUROPEAN UNION / LAWdie Wahl für ungültig erklärenptanulação das operações eleitorais
- Procedural lawWahl einer Zustellungsanschrift / Angabe einer Zustellungsanschrift / Begründung eines Wahldomizilsptescolha de domicílio, domicílio escolhido
- election / European ParliamentWahl zum Europäischen Parlament / Wahl der Mitglieder des Europäischen Parlaments / Europawahlpteleições europeias, eleições para o Parlamento Europeu
- LAWfreie Wahl der Verfahrensspracheptfaculdade de escolha da língua do processo
- preparation for market / FINANCEDividende nach Wahl des Inhabersptdividendo à escolha do portador, dividendo opcional, dividendo sujeito a opção
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESWahl der Varietäten bei Sämereienptseleção de variedades de sementes
- international organisationGemeinschaft für demokratische WahlptComunidade de Escolha Democrática
- LAWWahl des günstigsten Gerichtsstandsptbusca do foro mais favorável, busca do foro mais vantajoso
- EUROPEAN UNION / LAWdie Wahl in Mehrmandats-Wahlkreisenptescrutínio maioritário plurinominal
- communications policy / information technology and data processingWahl von Sprechstelle-zu-Sprechstelleptmarcação interna
- ECONOMICSWahl der Indexformeln des Basisjahresptescolha das fórmulas dos índices e do ano base
- preparation for market / LAWdie Wahl ihrer Lieferanten vorbehaltenptpoder escolher os fornecedores
- LAWWahl des Präsidenten des Gerichtshofesptnomeação do presidente do Tribunal
- EUROPEAN UNION / LAWAusschluß eines Bewerbers von der Wahlpta exclusão de um candidato, a rejeição de um candidato
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Wahl – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Wahl [visualizado em 2026-06-14 03:25:06].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EUROPEAN UNION / LAWWahlptescolha
- EUROPEAN UNION / LAWdie Wahlptconsulta eleitoral
- communications / statistics / life sciencesNachpendeln / freie Wahlptprocura de uma linha livre
- public contract / communications / EU relationsAuswahlliste / engere Wahlptlista de finalistas, lista restrita, lista de pré-seleção
- communications policy / information technology and data processingNebenstellenwahl / interne Wahlptmarcação interna
- electoral procedure and votingdigitale Wahl / elektronische Stimmabgabe / Online-Wahlptvoto por Internet, votação digital
- communications policy / information technology and data processingWahl erfolglosptchamada abandonada
- information technology and data processingKanalwahl / Wahl des Pfadesptseleção de caminho
- communicationserzwungene Wahlptseleção numérica
- communicationsverzögerte Wahlptmarcação atrasada
- electionParlamentswahl / landesweite Wahlpteleições gerais
- building and public works / industrial structuresfehlerfreies Nutzholz / Holz erster Wahlptmadeira sem nós
- FINANCEPreis ihrer Wahl / Hin und zurück-Preisptpreço de indiferença
- communicationszweistufige Wahl / doppelte Vorwahlptseleção tandem
- data processing / information technology and data processingautomatische Wahl / automatische Selektion / mechanische Selektionptseleção automática
- industrial structuresWare zweiter Wahlptsegunda qualidade, segundas escolhas
- Family lawVornamenswahl / Bestimmung des Vornamens / Wahl des Vornamensptatribuição do nome próprio
- building and public works / industrial structuresgut gebrannter Ziegel / Vollziegel / Ziegel erster Wahl / roter Ziegelpttijolo bem cozido
- EUROPEAN UNION / LAWgegen die Wahl Einspruch einlegen / die Wahl anfechtenptimpugnar a validade da eleição, pedido de anulação da eleição
- insurancenach Wahl erneubarptcom opção de renovação
- land transport / TRANSPORTWahl des Ankerplatzesptescolha do fundeadouro
- EUROPEAN UNION / LAWAbschliessung der Wahlptencerramento do período de votação
- EUROPEAN UNION / LAWeine Wahl mit aufgedeckten Stimmzetteln / eine nicht geheime Wahlpteleição com boletim aberto
- EUROPEAN UNION / information technology and data processingVerfahren fuer die Wahlptrequisitos de elegibilidade
- land transport / building and public works / TRANSPORTWahl eines Sperrentypesptescolha do tipo de barragem
- communications policy / information technology and data processingWahl mittels Drucktasten / Drucktastenwahlptmarcação multifrequência
- FINANCETermingeschäft mit Zeitpunktwahl des Käufers / Geschäft in Käufers Wahlptoperação à opção do comprador
- electoral procedure and votingWahl in zwei Wahlgaengenptvotação em duas voltas
- Procedural lawWahl der Verfahrensspracheptescolha da língua do processo
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsWahl der Verfahrensspracheptescolha da língua do processo
- LAWWahl der Kammerpräsidentenptdesignações dos presidentes das secções
- data processing / information technology and data processingdie Wahl rückgängig machenptdesselecionar
- LAWein Verteidiger seiner Wahlptum defensor de sua escolha
- parliament / electoral procedure and votingallgemeine unmittelbare Wahl / allgemeine Direktwahlptsufrágio universal direto, SUD
- EUROPEAN UNION / LAWdie Rechtsgrundlagen der Wahlptas bases jurídicas da eleição
- EUROPEAN UNION / LAWdie Wahl in Einmannwahlkreisenptescrutínio maioritário uninominal
- EUROPEAN UNION / LAWdie Wahl für ungültig erklärenptanulação das operações eleitorais
- Procedural lawWahl einer Zustellungsanschrift / Angabe einer Zustellungsanschrift / Begründung eines Wahldomizilsptescolha de domicílio, domicílio escolhido
- election / European ParliamentWahl zum Europäischen Parlament / Wahl der Mitglieder des Europäischen Parlaments / Europawahlpteleições europeias, eleições para o Parlamento Europeu
- LAWfreie Wahl der Verfahrensspracheptfaculdade de escolha da língua do processo
- preparation for market / FINANCEDividende nach Wahl des Inhabersptdividendo à escolha do portador, dividendo opcional, dividendo sujeito a opção
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESWahl der Varietäten bei Sämereienptseleção de variedades de sementes
- international organisationGemeinschaft für demokratische WahlptComunidade de Escolha Democrática
- LAWWahl des günstigsten Gerichtsstandsptbusca do foro mais favorável, busca do foro mais vantajoso
- EUROPEAN UNION / LAWdie Wahl in Mehrmandats-Wahlkreisenptescrutínio maioritário plurinominal
- communications policy / information technology and data processingWahl von Sprechstelle-zu-Sprechstelleptmarcação interna
- ECONOMICSWahl der Indexformeln des Basisjahresptescolha das fórmulas dos índices e do ano base
- preparation for market / LAWdie Wahl ihrer Lieferanten vorbehaltenptpoder escolher os fornecedores
- LAWWahl des Präsidenten des Gerichtshofesptnomeação do presidente do Tribunal
- EUROPEAN UNION / LAWAusschluß eines Bewerbers von der Wahlpta exclusão de um candidato, a rejeição de um candidato
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Wahl – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Wahl [visualizado em 2026-06-14 03:25:06].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: