- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- air transportZusammenstoßptcolisão
- mechanical engineeringAufeinanderprallen / Schlag / Schock / Stoss / Aufprallen / Zusammenstossptchoque
- LAW / maritime transportZusammenstoss / Schiffszusammenstossptabalroação, abalroamento
- administrative law / LAWKollision auf See / Zusammenstoß auf Seeptabalroamento no mar
- air transportZusammenstoß im Flugptcolisão em voo
- communications / information technology and data processingfrontaler Zusammenstoßptcolisão frontal
- road transportZeit bis zum Zusammenstoß / TTCpttempo até à colisão
- communicationsZusammenstoß beim Restartptcolisão de reinícios
- communicationsZusammenstoß beim Auslösen / Abbaukollisionptcolisão de conclusões, colisão de finalização de chamada
- communicationsZusammenstoß beim Rücksetzenptcolisão de reiniciações
- electronics and electrical engineeringZusammenstoß von Verbindungswünschenptcolisão de chamadas
- international agreement / maritime transportÜbereinkommen zur einheitlichen Feststellung von Regeln über den Zusammenstoss von SchiffenptConvenção para a Unificação de certas Regras em matéria de Abalroação
- international agreementÜbereinkommen zur Vereinheitlichung einzelner Regeln über den Zusammenstoss von BinnenschiffenptConvenção relativa à Unificação de certas Regras em matéria de Abalroamento em Navegação Interior
- communications / information technology and data processingTechnik zur Vermeidung von Zusammenstössenpttécnica de prevenção de colisões
- international agreementRegeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf See / Seestrassenordnung von 1948ptRegulamento para evitar Abalroamentos no Mar (1948)
- TRANSPORTSystem zur Verhinderung von Zusammenstößen in der LuftptSAC
- communications / air transportSystem zur Verhinderung von Zusammenstössen in der LuftptCAS, sistema anticolisão
- international agreementInternationale Regeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf SeeptRegulamento Internacional para evitar Abalroamentos no Mar (1972)
- international agreementInternationale Regeln von 1960 zur Verhütung von Zusammenstössen auf SeeptRegulamento para evitar Abalroamentos no Mar (1960)
- international agreement / maritime transportÜbereinkommen über die Internationalen Regeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf SeeptRegulamento Internacional para Evitar Abalroamentos no Mar, Convenção sobre o Regulamento Internacional para Evitar Abalroamentos no Mar
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – Zusammenstoß no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-08 08:53:46]. Disponível em
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- air transportZusammenstoßptcolisão
- mechanical engineeringAufeinanderprallen / Schlag / Schock / Stoss / Aufprallen / Zusammenstossptchoque
- LAW / maritime transportZusammenstoss / Schiffszusammenstossptabalroação, abalroamento
- administrative law / LAWKollision auf See / Zusammenstoß auf Seeptabalroamento no mar
- air transportZusammenstoß im Flugptcolisão em voo
- communications / information technology and data processingfrontaler Zusammenstoßptcolisão frontal
- road transportZeit bis zum Zusammenstoß / TTCpttempo até à colisão
- communicationsZusammenstoß beim Restartptcolisão de reinícios
- communicationsZusammenstoß beim Auslösen / Abbaukollisionptcolisão de conclusões, colisão de finalização de chamada
- communicationsZusammenstoß beim Rücksetzenptcolisão de reiniciações
- electronics and electrical engineeringZusammenstoß von Verbindungswünschenptcolisão de chamadas
- international agreement / maritime transportÜbereinkommen zur einheitlichen Feststellung von Regeln über den Zusammenstoss von SchiffenptConvenção para a Unificação de certas Regras em matéria de Abalroação
- international agreementÜbereinkommen zur Vereinheitlichung einzelner Regeln über den Zusammenstoss von BinnenschiffenptConvenção relativa à Unificação de certas Regras em matéria de Abalroamento em Navegação Interior
- communications / information technology and data processingTechnik zur Vermeidung von Zusammenstössenpttécnica de prevenção de colisões
- international agreementRegeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf See / Seestrassenordnung von 1948ptRegulamento para evitar Abalroamentos no Mar (1948)
- TRANSPORTSystem zur Verhinderung von Zusammenstößen in der LuftptSAC
- communications / air transportSystem zur Verhinderung von Zusammenstössen in der LuftptCAS, sistema anticolisão
- international agreementInternationale Regeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf SeeptRegulamento Internacional para evitar Abalroamentos no Mar (1972)
- international agreementInternationale Regeln von 1960 zur Verhütung von Zusammenstössen auf SeeptRegulamento para evitar Abalroamentos no Mar (1960)
- international agreement / maritime transportÜbereinkommen über die Internationalen Regeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf SeeptRegulamento Internacional para Evitar Abalroamentos no Mar, Convenção sobre o Regulamento Internacional para Evitar Abalroamentos no Mar
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – Zusammenstoß no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-08 08:53:46]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: