- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
verbo transitivo
1.
(Verein, Regierung) formar, constituir; (Kreis) formar; (Satz) construir
2.
(Meinung) formar; (Charakter) formar, moldar
sich
[dativo]
ein Urteil bilden über [+acusativo]
formar um juízo sobre
3.
(künstlerisch) modelar, moldar; (schaffen)
criar
4.
(sein)
constituir, ser
eine Gefahr/Ausnahme bilden
constituir um perigo/uma exceção
5.
(Bestandteile) constituir, formar
6.
(erziehen)
instruir, educar; (Geist) cultivar
verbo pronominal
1.
(entstehen)
formar-se, produzir-se
2.
(geistig) cultivar-se
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- industrial structuresgelieren / Gel bildenptcoagulante
- crop production / life sciencesFrucht tragen / Frucht bildenptfrutificar
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESGespann bildenptemparelhar, aparelhar
- natural and applied sciencesBermenbildung / Bilden von Bermenptdepósito lateral
- industrial structuresSchlingenbildung / Bilden von Verschlingungen / Kulierenptenlaçar
- medical scienceantigene Potenz / Fähigkeit, Abwehrkörper zu bilden / Antigenitätptantigenicidade
- chemistryR19 / kann explosionsfähige Peroxyde bildenptR19, pode formar peróxidos explosivos
- LAWfür die Rechtsanwendung ein unteilbares Ganzes bildenptconstituir, quanto à aplicação do direito, um todo indivisível
- ECONOMICSVerteilungstransaktionen,die unterstellte Ströme bildenptoperações de repartição que representam fluxos imputados
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESTatsache,daß die Bestände eine biologische Einheit bildenptprincípio da unidade biológica das unidades populacionais
- GEOGRAPHYMittelmeerbecken,Länder und Gebiete,die das Mittelmeerbecken bildenptbacia mediterrânica, países e territórios que constituem a bacia mediterrânica
- FINANCEBestandteile,die den Wert der Arbeitsvorgaenge nach der Einfuhr bildenptelementos constitutivos do valor das operações efetuadas após a importação
- international agreement / intellectual propertyÜbereinkommen über die wechselseitige Geheimbehandlung verteidigungswichtiger Erfindungen, die den Gegenstand von Patentanmeldungen bildenptAcordo para a Salvaguarda Mútua do Segredo das Invenções com Interesse para a Defesa cujas Patentes tenham sido Requeridas
- information technology and data processingBild / Abbildung / Abbildptimagem
- information technology and data processingMaske / Bildptimagem
- electronics and electrical engineeringSchnittbild / B-Bildptsistema B Scan
- electronics and electrical engineeringA-Bildptsistema A Scan
- information technology and data processingkontrastreiches Bild / hartes Bildptalto contraste
- information technology and data processingbinäres Bild / Binärbildptimagem binária
- communications / communications policyHalbton-Bildptimagem de meios tons, imagem a meia-tinta
- electronics and electrical engineeringAmeisenhaufen / Schnee / Gries / weißes Rauschen / Bild-Rauschenptruído branco
- statisticsisotypische Methode / Bild-Diagramm / Piktograph / Piktogrammptpictograma
- communications / technologylatentes Bild / "scrambled indicia"ptimpressão empastada, texto empastado
- communications / communications policyBild-Telegrammptfototelegrama
- materials technology / means of communicationgeprägtes Bildptimagem em relevo
- communicationsoptisches Bildptimagem óptica
- humanitiesgeteiltes Bildptecrã fracionado
- statistics / SCIENCEzirkuläres Bildptamplitude circular
- communications / information technology and data processing3D-Bild-Anzeigeptvisualização de imagens tridimensionais
- data processing / information technology and data processingHintergrundbild / statisches Bild / Maske / Formularptimagem de fundo, imagem estática
- data processing / information technology and data processingein Bild dehnen / ein Bild streckenptesticar uma imagem
- data processing / information technology and data processingeine Zeichnung einfärben / ein Bild färbenptcolorir uma imagem
- education / industrial structuresOleatenkarte / Deckblattkarte / Transparent / Transparent bildptmapa transparente, transparência
- electronics and electrical engineering / cultural policyFilm mit Bildernptpelícula de imagem
- communications / earth sciencesBild-Rückfaltungptdistorção de imagem
- earth sciences / life sciencesFarbpositiv / Farb-Positiv-Bildptpositivo a cores, positivo colorido
- earth sciences / life sciencesFarbnegativ / Farb-Negativ-Bildptnegativo a cores, negativo colorido
- electronics and electrical engineering / communicationsbetrachtetes Bildptimagem observada
- communicationsassoziiertes Bildptimagem associada
- means of communicationein Bild reinigenpttirar manchas de uma estampa
- data processing / information technology and data processingabgetastetes Bildptimagem digitalizada
- electronics and electrical engineeringprojektiertes Bildptimagem projetada
- communications / information technology and data processingintrinsisches Bildptimagem intrínseca
- communications / information technology and data processingBild-und Tonsignalptalimentação básica de sinais vídeo e áudio
- data processing / information technology and data processingoptimisiertes Bildptimagem otimizada
- communicationsBild-Einstellsignal / Videosignalptsinal de regulação de vídeo
- communications / technologyBild mit Kippeffektptimagem fantasma, imagem latente
- data processing / information technology and data processingein Bild zentrierenptcentrar uma imagem
- biometrics / applied sciencestoken-basiertes Bildptimagem de reconhecimento automático, imagem toquenizada
- medical sciencehämatologisches Bild / Blutbild / Hämogrammptquadro hematológico
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
bilden – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/bilden [visualizado em 2026-06-27 19:05:48].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- industrial structuresgelieren / Gel bildenptcoagulante
- crop production / life sciencesFrucht tragen / Frucht bildenptfrutificar
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESGespann bildenptemparelhar, aparelhar
- natural and applied sciencesBermenbildung / Bilden von Bermenptdepósito lateral
- industrial structuresSchlingenbildung / Bilden von Verschlingungen / Kulierenptenlaçar
- medical scienceantigene Potenz / Fähigkeit, Abwehrkörper zu bilden / Antigenitätptantigenicidade
- chemistryR19 / kann explosionsfähige Peroxyde bildenptR19, pode formar peróxidos explosivos
- LAWfür die Rechtsanwendung ein unteilbares Ganzes bildenptconstituir, quanto à aplicação do direito, um todo indivisível
- ECONOMICSVerteilungstransaktionen,die unterstellte Ströme bildenptoperações de repartição que representam fluxos imputados
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESTatsache,daß die Bestände eine biologische Einheit bildenptprincípio da unidade biológica das unidades populacionais
- GEOGRAPHYMittelmeerbecken,Länder und Gebiete,die das Mittelmeerbecken bildenptbacia mediterrânica, países e territórios que constituem a bacia mediterrânica
- FINANCEBestandteile,die den Wert der Arbeitsvorgaenge nach der Einfuhr bildenptelementos constitutivos do valor das operações efetuadas após a importação
- international agreement / intellectual propertyÜbereinkommen über die wechselseitige Geheimbehandlung verteidigungswichtiger Erfindungen, die den Gegenstand von Patentanmeldungen bildenptAcordo para a Salvaguarda Mútua do Segredo das Invenções com Interesse para a Defesa cujas Patentes tenham sido Requeridas
- information technology and data processingBild / Abbildung / Abbildptimagem
- information technology and data processingMaske / Bildptimagem
- electronics and electrical engineeringSchnittbild / B-Bildptsistema B Scan
- electronics and electrical engineeringA-Bildptsistema A Scan
- information technology and data processingkontrastreiches Bild / hartes Bildptalto contraste
- information technology and data processingbinäres Bild / Binärbildptimagem binária
- communications / communications policyHalbton-Bildptimagem de meios tons, imagem a meia-tinta
- electronics and electrical engineeringAmeisenhaufen / Schnee / Gries / weißes Rauschen / Bild-Rauschenptruído branco
- statisticsisotypische Methode / Bild-Diagramm / Piktograph / Piktogrammptpictograma
- communications / technologylatentes Bild / "scrambled indicia"ptimpressão empastada, texto empastado
- communications / communications policyBild-Telegrammptfototelegrama
- materials technology / means of communicationgeprägtes Bildptimagem em relevo
- communicationsoptisches Bildptimagem óptica
- humanitiesgeteiltes Bildptecrã fracionado
- statistics / SCIENCEzirkuläres Bildptamplitude circular
- communications / information technology and data processing3D-Bild-Anzeigeptvisualização de imagens tridimensionais
- data processing / information technology and data processingHintergrundbild / statisches Bild / Maske / Formularptimagem de fundo, imagem estática
- data processing / information technology and data processingein Bild dehnen / ein Bild streckenptesticar uma imagem
- data processing / information technology and data processingeine Zeichnung einfärben / ein Bild färbenptcolorir uma imagem
- education / industrial structuresOleatenkarte / Deckblattkarte / Transparent / Transparent bildptmapa transparente, transparência
- electronics and electrical engineering / cultural policyFilm mit Bildernptpelícula de imagem
- communications / earth sciencesBild-Rückfaltungptdistorção de imagem
- earth sciences / life sciencesFarbpositiv / Farb-Positiv-Bildptpositivo a cores, positivo colorido
- earth sciences / life sciencesFarbnegativ / Farb-Negativ-Bildptnegativo a cores, negativo colorido
- electronics and electrical engineering / communicationsbetrachtetes Bildptimagem observada
- communicationsassoziiertes Bildptimagem associada
- means of communicationein Bild reinigenpttirar manchas de uma estampa
- data processing / information technology and data processingabgetastetes Bildptimagem digitalizada
- electronics and electrical engineeringprojektiertes Bildptimagem projetada
- communications / information technology and data processingintrinsisches Bildptimagem intrínseca
- communications / information technology and data processingBild-und Tonsignalptalimentação básica de sinais vídeo e áudio
- data processing / information technology and data processingoptimisiertes Bildptimagem otimizada
- communicationsBild-Einstellsignal / Videosignalptsinal de regulação de vídeo
- communications / technologyBild mit Kippeffektptimagem fantasma, imagem latente
- data processing / information technology and data processingein Bild zentrierenptcentrar uma imagem
- biometrics / applied sciencestoken-basiertes Bildptimagem de reconhecimento automático, imagem toquenizada
- medical sciencehämatologisches Bild / Blutbild / Hämogrammptquadro hematológico
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
bilden – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/bilden [visualizado em 2026-06-27 19:05:48].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: