hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

1
2
favoritosfavoritos
artigo definido
[genitivo singular de der, das] do, da
das Auto des Jahres
o carro do ano
die Brille des Vaters
os óculos do pai
des
locução des, Deslocução Des
1
2
nome neutro
genitivo: des
plural: des
MÚSICA masculino bemol

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • fisheries
    Goldlachs / Japanisches Glasauge
    pt
    argentina-do-japão
  • FINANCE / financial institutions and credit / business organisation
    Debt-Equity-Swap / DES / Schuldenswap / Umwandlung von Verbindlichkeiten in Eigenkapital
    pt
    conversão de dívida em capital
  • international trade
    geliefert ab Schiff / DES
    pt
    entrega ex ship, entregue no navio, DES
  • chemistry / pharmaceutical industry
    DES / Diethylstilbestrol / Diethylstilböstrol
    pt
    dietilestilbestrol, DES
  • communications systems
    Datenaustauschsystem / DES
    pt
    SID, DES, sistema de intercâmbio de dados
  • communications / information technology and data processing / communications systems
    Data Encryption Standard / DES
    pt
    DES, Norma de Cifragem de Dados
  • European External Action Service / European security / migration / public safety / threat to national security
    CRM / Krisenreaktionsmechanismus des EAD / Krisenreaktionsmechanismus / CRM des EAD
    pt
    mecanismo de resposta a situações de crise, mecanismo de resposta a situações de crise do Serviço Europeu para a Ação Externa, mecanismo de resposta a situações de crise do SEAE
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    Rat des EWI
    pt
    Conselho do IME
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    Wert des Ecu
    pt
    valor do ecu
  • EU office or agency
    GEREK-Büro / Agentur zur Unterstützung des GEREK / Büro des GEREK / Büro des Gremiums Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikation
    pt
    Agência de Apoio ao Orece, Gabinete do Orece
  • Procedural law
    Eid des Zeugen
    pt
    juramento da testemunha
  • Community budget
    Rubrik / Rubrik des MFR
    pt
    rubrica, categoria, rubrica do QFP
  • electrical engineering / information technology and data processing
    Weg des Relaisankers / Weg des Ankers
    pt
    curso de armadura
  • communications / LAW
    Rechtsstellung des WPV / Statut des WPV
    pt
    estatuto jurídico da UPU
  • European Union law / European Investment Fund
    Satzung des Europäischen Investitionsfonds / Satzung des EIF / EIF Satzung / Satzung
    pt
    Estatutos do FEI, Estatutos, Estatutos do Fundo Europeu de Investimento
  • Family law
    Wohl des Kindes / Kindeswohl
    pt
    superior interesse da criança, interesse superior da criança, interesse da criança, interesse do menor, interesse do filho
  • life sciences
    Auge des Orkans / ruhiges regenloses Zentrum / Auge des Sturmes / Sturmzentrum
    pt
    centro da tempestade, olho do ciclone, centro da chuva
  • iron, steel and other metal industries / glass industry
    Blattwurzel / Fuß des Blattes / Zwiebel
    pt
    menisco, raiz da chapa de vidro
  • information technology and data processing
    Kanalwahl / Wahl des Pfades
    pt
    seleção de caminho
  • data processing / information technology and data processing
    Art des Inhalts / Inhaltstyp
    pt
    tipo de conteúdo
  • information technology and data processing
    Kopf des Blocks / Blockkopf
    pt
    cabeçalho de bloco
  • electronics and electrical engineering
    Pol des Systems
    pt
    polo do sistema
  • information technology and data processing / technology and technical regulations
    Ende des Textes
    pt
    ETX, fim de texto, caráter de fim de texto
  • iron, steel and other metal industries
    Tiefe des Bades
    pt
    profundidade do banho
  • EUROPEAN UNION / LAW
    des Prozeßrecht
    pt
    momento em que a litispendência passa a existir
  • leisure / humanities
    Fest des "Nein"
    pt
    Feriado do Não
  • building and public works / humanities
    Name der Staumauer / Name des Sperrenbauwerkes / Name des Dammes / Name der Talsperre
    pt
    nome da barragem
  • communications
    Bereich des WPV
    pt
    competência da UPU, jurisdição da UPU
  • communications / LAW
    Satzung des WPV
    pt
    constituição da UPU
  • communications
    Katalog des WPV
    pt
    catálogo da UPU
  • data processing / information technology and data processing
    Ende des Makros
    pt
    fim de execução de macro
  • Family law
    Recht des Kindes / Kinderrecht / Kindesrecht
    pt
    direito da criança
  • EU institution
    Tagung des Rates
    pt
    reunião do Conselho
  • Asian organisation
    Charta des ASEAN / ASEAN-Charta
    pt
    Carta da ASEAN
  • EU finance
    Änderung des MFR
    pt
    revisão do QFP
  • reduction of gas emissions
    Abzug des Abbaus
    pt
    dedução das remoções
  • armed forces / defence / European Union
    AK / Armeekorps / Korps des Heeres / Korps
    pt
    corpo de exército
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Kaseinat / Salz des Kaseins / Caseinat
    pt
    caseinato, sal de caseína
  • data processing / information technology and data processing
    Teil des Inhalts / Inhaltsstück
    pt
    parte do conteúdo
  • communications policy / information technology and data processing
    Bahn des Strahls / Trajektorie des Strahls
    pt
    trajetória do feixe
  • building and public works / industrial structures
    Fehlen des Leims / Versagen des Leims
    pt
    rutura no plano de colagem
  • land transport / chemistry / TRANSPORT
    Spitze des Zuges
    pt
    cabeça do comboio
  • medical science
    Subtyp des Virus
    pt
    subtipo do vírus
  • communications policy / information technology and data processing
    Art des Inhaltes
    pt
    tipo de conteúdo
  • natural and applied sciences / life sciences
    Alter des Mondes
    pt
    idade da lua
  • mechanical engineering
    Drall des Seiles
    pt
    pré-formado do cabo, torção do cabo
  • land transport / TRANSPORT
    Lage des Reifens
    pt
    tela do pneu
  • land transport / TRANSPORT
    Kord des Reifens
    pt
    corda do pneumático
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
des – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/des [visualizado em 2026-07-08 00:58:13].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • fisheries
    Goldlachs / Japanisches Glasauge
    pt
    argentina-do-japão
  • FINANCE / financial institutions and credit / business organisation
    Debt-Equity-Swap / DES / Schuldenswap / Umwandlung von Verbindlichkeiten in Eigenkapital
    pt
    conversão de dívida em capital
  • international trade
    geliefert ab Schiff / DES
    pt
    entrega ex ship, entregue no navio, DES
  • chemistry / pharmaceutical industry
    DES / Diethylstilbestrol / Diethylstilböstrol
    pt
    dietilestilbestrol, DES
  • communications systems
    Datenaustauschsystem / DES
    pt
    SID, DES, sistema de intercâmbio de dados
  • communications / information technology and data processing / communications systems
    Data Encryption Standard / DES
    pt
    DES, Norma de Cifragem de Dados
  • European External Action Service / European security / migration / public safety / threat to national security
    CRM / Krisenreaktionsmechanismus des EAD / Krisenreaktionsmechanismus / CRM des EAD
    pt
    mecanismo de resposta a situações de crise, mecanismo de resposta a situações de crise do Serviço Europeu para a Ação Externa, mecanismo de resposta a situações de crise do SEAE
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    Rat des EWI
    pt
    Conselho do IME
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    Wert des Ecu
    pt
    valor do ecu
  • EU office or agency
    GEREK-Büro / Agentur zur Unterstützung des GEREK / Büro des GEREK / Büro des Gremiums Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikation
    pt
    Agência de Apoio ao Orece, Gabinete do Orece
  • Procedural law
    Eid des Zeugen
    pt
    juramento da testemunha
  • Community budget
    Rubrik / Rubrik des MFR
    pt
    rubrica, categoria, rubrica do QFP
  • electrical engineering / information technology and data processing
    Weg des Relaisankers / Weg des Ankers
    pt
    curso de armadura
  • communications / LAW
    Rechtsstellung des WPV / Statut des WPV
    pt
    estatuto jurídico da UPU
  • European Union law / European Investment Fund
    Satzung des Europäischen Investitionsfonds / Satzung des EIF / EIF Satzung / Satzung
    pt
    Estatutos do FEI, Estatutos, Estatutos do Fundo Europeu de Investimento
  • Family law
    Wohl des Kindes / Kindeswohl
    pt
    superior interesse da criança, interesse superior da criança, interesse da criança, interesse do menor, interesse do filho
  • life sciences
    Auge des Orkans / ruhiges regenloses Zentrum / Auge des Sturmes / Sturmzentrum
    pt
    centro da tempestade, olho do ciclone, centro da chuva
  • iron, steel and other metal industries / glass industry
    Blattwurzel / Fuß des Blattes / Zwiebel
    pt
    menisco, raiz da chapa de vidro
  • information technology and data processing
    Kanalwahl / Wahl des Pfades
    pt
    seleção de caminho
  • data processing / information technology and data processing
    Art des Inhalts / Inhaltstyp
    pt
    tipo de conteúdo
  • information technology and data processing
    Kopf des Blocks / Blockkopf
    pt
    cabeçalho de bloco
  • electronics and electrical engineering
    Pol des Systems
    pt
    polo do sistema
  • information technology and data processing / technology and technical regulations
    Ende des Textes
    pt
    ETX, fim de texto, caráter de fim de texto
  • iron, steel and other metal industries
    Tiefe des Bades
    pt
    profundidade do banho
  • EUROPEAN UNION / LAW
    des Prozeßrecht
    pt
    momento em que a litispendência passa a existir
  • leisure / humanities
    Fest des "Nein"
    pt
    Feriado do Não
  • building and public works / humanities
    Name der Staumauer / Name des Sperrenbauwerkes / Name des Dammes / Name der Talsperre
    pt
    nome da barragem
  • communications
    Bereich des WPV
    pt
    competência da UPU, jurisdição da UPU
  • communications / LAW
    Satzung des WPV
    pt
    constituição da UPU
  • communications
    Katalog des WPV
    pt
    catálogo da UPU
  • data processing / information technology and data processing
    Ende des Makros
    pt
    fim de execução de macro
  • Family law
    Recht des Kindes / Kinderrecht / Kindesrecht
    pt
    direito da criança
  • EU institution
    Tagung des Rates
    pt
    reunião do Conselho
  • Asian organisation
    Charta des ASEAN / ASEAN-Charta
    pt
    Carta da ASEAN
  • EU finance
    Änderung des MFR
    pt
    revisão do QFP
  • reduction of gas emissions
    Abzug des Abbaus
    pt
    dedução das remoções
  • armed forces / defence / European Union
    AK / Armeekorps / Korps des Heeres / Korps
    pt
    corpo de exército
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Kaseinat / Salz des Kaseins / Caseinat
    pt
    caseinato, sal de caseína
  • data processing / information technology and data processing
    Teil des Inhalts / Inhaltsstück
    pt
    parte do conteúdo
  • communications policy / information technology and data processing
    Bahn des Strahls / Trajektorie des Strahls
    pt
    trajetória do feixe
  • building and public works / industrial structures
    Fehlen des Leims / Versagen des Leims
    pt
    rutura no plano de colagem
  • land transport / chemistry / TRANSPORT
    Spitze des Zuges
    pt
    cabeça do comboio
  • medical science
    Subtyp des Virus
    pt
    subtipo do vírus
  • communications policy / information technology and data processing
    Art des Inhaltes
    pt
    tipo de conteúdo
  • natural and applied sciences / life sciences
    Alter des Mondes
    pt
    idade da lua
  • mechanical engineering
    Drall des Seiles
    pt
    pré-formado do cabo, torção do cabo
  • land transport / TRANSPORT
    Lage des Reifens
    pt
    tela do pneu
  • land transport / TRANSPORT
    Kord des Reifens
    pt
    corda do pneumático
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
des – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/des [visualizado em 2026-07-08 00:58:13].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro