- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
adjetivo
máximo
advérbio
no máximo
das ist für maximal 4 Personnen
isto é no máximo para 4 pessoas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- INDUSTRYmaximal zulässiger Druck / zulässiger HöchstdruckptPS, pressão máxima admissível
- land transport / TRANSPORTmaximal zugelassene Höheptaltitude máxima autorizada
- statisticsFehlergrenze / maximal zulässiger Fehlerpterro máximo autorizado
- medical science / pharmaceutical industryMTD / Einzelmaximaldosis / maximal verträgliche DosisptDMT, dose máxima tolerável, Dose Máxima Tolerada
- communications / communications policyMUF / höchste brauchbare Frequenz / maximal zulässige Frequenzptfrequência máxima utilizável
- administrative lawmaximal tolerierbare Dosis / höchstzulässige Dosisptdose máxima admissível
- land transport / TRANSPORTReifen Maximal eingefedertptpneu de deflexão máxima
- communications / electronics industrygrößte Nutzleistung / verfügbare Leistung / maximal verfügbare Leistungptpotência máxima disponível ativa, potência disponível ativa
- maximal zulaessige Leckratepttaxa de fuga máxima permissível, taxa de fuga máxima admissível
- electronics and electrical engineeringmaximal zulässiger Stromstoßptcorrente de sobrecarga de um elétrodo
- electronics and electrical engineeringmaximal zulässige Interferenzptinterferência máxima admissível
- electronics and electrical engineeringmaximal zulässige Überspannungpttensão transitória de pico permissível
- electronics and electrical engineeringmaximal verfügbare Verstärkungptganho máximo disponível
- ENVIRONMENTmaximal zulässige Konzentration / maximale tolerierbare Konzentration / höchstzulässige Konzentrationptconcentração máxima admissível
- medical sciencehoechstzulaessiger Strahlenpegel / hoechstzulaessige Koerperbelastung / hoechstzulaessige Konzentration / maximal zulaessige Konzentration / MZKptnível máximo admissível, concentração máxima admissível, carga máxima admissível
- information technology and data processingmaximal zugelassenes Hubvermögenptcapacidade máxima de levantamento permitida
- electronics and electrical engineeringmaximal erlaubte Spektralleistungptvalor máximo admissível da potência
- electronics and electrical engineeringmaximal zulässige Eingangsspannungpttensão máxima de entrada
- financial institutions and creditmaximal ausschüttungsfähiger BetragptMMD, montante máximo distribuível
- electronics and electrical engineeringmaximal erlaubte Strahlungsleistungptpotência radiada máxima admissível
- electronics and electrical engineeringmaximal zulässiger Interferenzpegelpterro máximo admissível para o erro de frequência global
- electronics and electrical engineeringmaximal zulässiger Interferenzpegelptnível máximo admissível de potência de interferência
- natural and applied sciences / statistics / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESTragfähigkeit / Belastbarkeit / maximal erträgliche Bevölkerungsgrößeptcapacidade de suporte, capacidade de sustentação
- mechanical engineeringZwischenleistung / Leistungsstufe für maximal 30 Minutenptpotência intermédia, potência nominal
- mechanical engineering / earth sciencesmaximal zulässiger Filter-Druckabfallptmáxima perda de carga admissível de um filtro
- electronics and electrical engineeringmaximal zulässige Spitzensperrspannungpttensão inversa máxima de pico
- electronics and electrical engineeringmaximal verfügbare Leistungverstärkungptganho de potência máximo disponível
- electronics and electrical engineering / communicationsmaximal mögliche Leistung eines Blockes / Engpassleistungptpotência elétrica máxima possível, potência máxima possível, máxima capacidade
- medical sciencemaximal zulaessige Ganzkoerperbelastungptcomprometimento de dose a todo o corpo máximo admissível
- electronics and electrical engineeringmaximal benutzbarer Empfindlichkeitspegelptnível de sensibilidade máxima utilizável
- electronics and electrical engineeringMaximal-Leistung eines Kraftwerkes / Engpassleistung / maximal mögliche Leistung eines Kraftwerksptpotência máxima possível, potência elétrica máxima possível, máxima capacidade, potência elétrica máxima possível de uma central
- medical sciencemaximal zulaessige Aktivitaetskonzentrationptconcentração máxima admissível
- electronics and electrical engineeringkurzfristig maximal zulässige Rauschleistungptpotência máxima de ruído admissível a curto prazo
- industrial structures / technology and technical regulationsmaximal Spindeldrehzahlen einer Zwirnmaschineptvelocidade de rotação máxima admissível dos fusos de um retorcedor ascendente
- electronics and electrical engineeringSpitzenwert der maximal zulässigen Sperrspannungptlimite da tensão inversa por sobrecarga transitória
- electronics and electrical engineeringmaximal zulässige Gleichspannung in Sperrichtungpttensão máxima de pico
- industrial structures / technology and technical regulationsmaximal Spindeldrehzahlen einer Ringzwirnmaschineptvelocidade de rotação máxima admissível dos fusos de um retorcedor de anéis
- electronics and electrical engineeringmaximal benutzbare gewinnbegrenzte Empfindlichkeitptsensibilidade máxima utilizável limitada pela amplificação
- communications / information technology and data processingmaximal zulässiger Irrtum zwischen Frequenzextremwertenpterro máximo de frequência aceitável entre extremidades
- electronics and electrical engineeringdurch Geräusch begrenzte maximal nutzbare Empfindlichkeitptsensibilidade máxima utilizável limitada pelo ruído
- ENVIRONMENTdie Rontgenleckstrahlung ist auf maximal O,5 mR/h begrenztptas fugas de raios X são limitadas a 0,5 mR/h no máximo
- electronics and electrical engineering / building and public worksmaximal mögliche hydraulische Reserve mitohne Wasserverluste Talseitigptreserva hidráulica máxima possível em potência sem descarregamentos para jusante
- electronics and electrical engineering / building and public worksmaximal mögliche hydraulische Reserve mitohne Wasserverluste Talseitigptreserva hidráulica máxima possível em potência com descarregamentos para jusante
- communicationsÜberschreitung des maximal zulässigen Abstands zwischen Adresse und der dazugehörigen Nachrichtptduração de mensagem
- land transport / mechanical engineeringHöchstlast / maximale Lastptcarga máxima
- maritime and inland waterway transportmaximale Breite / Breite über alles / größte Breite / tatsächliche Breiteptboca extrema, boca por fora
- communications / earth sciencesMaximal-Kontrast / Kontrastumfang / Kontrastptmargem de contraste, contraste máximo, gama de contraste
- land transport / building and public worksmaximale Neigungptdeclive máximo
- communicationsMaximale Zellrate / Peak-Cell-Rate / PCRpttaxa máxima de células
- earth sciences / land transport / TRANSPORTHöchstleistung / maximale Leistungptpotência máxima
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – maximal no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-14 05:49:16]. Disponível em
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- INDUSTRYmaximal zulässiger Druck / zulässiger HöchstdruckptPS, pressão máxima admissível
- land transport / TRANSPORTmaximal zugelassene Höheptaltitude máxima autorizada
- statisticsFehlergrenze / maximal zulässiger Fehlerpterro máximo autorizado
- medical science / pharmaceutical industryMTD / Einzelmaximaldosis / maximal verträgliche DosisptDMT, dose máxima tolerável, Dose Máxima Tolerada
- communications / communications policyMUF / höchste brauchbare Frequenz / maximal zulässige Frequenzptfrequência máxima utilizável
- administrative lawmaximal tolerierbare Dosis / höchstzulässige Dosisptdose máxima admissível
- land transport / TRANSPORTReifen Maximal eingefedertptpneu de deflexão máxima
- communications / electronics industrygrößte Nutzleistung / verfügbare Leistung / maximal verfügbare Leistungptpotência máxima disponível ativa, potência disponível ativa
- maximal zulaessige Leckratepttaxa de fuga máxima permissível, taxa de fuga máxima admissível
- electronics and electrical engineeringmaximal zulässiger Stromstoßptcorrente de sobrecarga de um elétrodo
- electronics and electrical engineeringmaximal zulässige Interferenzptinterferência máxima admissível
- electronics and electrical engineeringmaximal zulässige Überspannungpttensão transitória de pico permissível
- electronics and electrical engineeringmaximal verfügbare Verstärkungptganho máximo disponível
- ENVIRONMENTmaximal zulässige Konzentration / maximale tolerierbare Konzentration / höchstzulässige Konzentrationptconcentração máxima admissível
- medical sciencehoechstzulaessiger Strahlenpegel / hoechstzulaessige Koerperbelastung / hoechstzulaessige Konzentration / maximal zulaessige Konzentration / MZKptnível máximo admissível, concentração máxima admissível, carga máxima admissível
- information technology and data processingmaximal zugelassenes Hubvermögenptcapacidade máxima de levantamento permitida
- electronics and electrical engineeringmaximal erlaubte Spektralleistungptvalor máximo admissível da potência
- electronics and electrical engineeringmaximal zulässige Eingangsspannungpttensão máxima de entrada
- financial institutions and creditmaximal ausschüttungsfähiger BetragptMMD, montante máximo distribuível
- electronics and electrical engineeringmaximal erlaubte Strahlungsleistungptpotência radiada máxima admissível
- electronics and electrical engineeringmaximal zulässiger Interferenzpegelpterro máximo admissível para o erro de frequência global
- electronics and electrical engineeringmaximal zulässiger Interferenzpegelptnível máximo admissível de potência de interferência
- natural and applied sciences / statistics / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESTragfähigkeit / Belastbarkeit / maximal erträgliche Bevölkerungsgrößeptcapacidade de suporte, capacidade de sustentação
- mechanical engineeringZwischenleistung / Leistungsstufe für maximal 30 Minutenptpotência intermédia, potência nominal
- mechanical engineering / earth sciencesmaximal zulässiger Filter-Druckabfallptmáxima perda de carga admissível de um filtro
- electronics and electrical engineeringmaximal zulässige Spitzensperrspannungpttensão inversa máxima de pico
- electronics and electrical engineeringmaximal verfügbare Leistungverstärkungptganho de potência máximo disponível
- electronics and electrical engineering / communicationsmaximal mögliche Leistung eines Blockes / Engpassleistungptpotência elétrica máxima possível, potência máxima possível, máxima capacidade
- medical sciencemaximal zulaessige Ganzkoerperbelastungptcomprometimento de dose a todo o corpo máximo admissível
- electronics and electrical engineeringmaximal benutzbarer Empfindlichkeitspegelptnível de sensibilidade máxima utilizável
- electronics and electrical engineeringMaximal-Leistung eines Kraftwerkes / Engpassleistung / maximal mögliche Leistung eines Kraftwerksptpotência máxima possível, potência elétrica máxima possível, máxima capacidade, potência elétrica máxima possível de uma central
- medical sciencemaximal zulaessige Aktivitaetskonzentrationptconcentração máxima admissível
- electronics and electrical engineeringkurzfristig maximal zulässige Rauschleistungptpotência máxima de ruído admissível a curto prazo
- industrial structures / technology and technical regulationsmaximal Spindeldrehzahlen einer Zwirnmaschineptvelocidade de rotação máxima admissível dos fusos de um retorcedor ascendente
- electronics and electrical engineeringSpitzenwert der maximal zulässigen Sperrspannungptlimite da tensão inversa por sobrecarga transitória
- electronics and electrical engineeringmaximal zulässige Gleichspannung in Sperrichtungpttensão máxima de pico
- industrial structures / technology and technical regulationsmaximal Spindeldrehzahlen einer Ringzwirnmaschineptvelocidade de rotação máxima admissível dos fusos de um retorcedor de anéis
- electronics and electrical engineeringmaximal benutzbare gewinnbegrenzte Empfindlichkeitptsensibilidade máxima utilizável limitada pela amplificação
- communications / information technology and data processingmaximal zulässiger Irrtum zwischen Frequenzextremwertenpterro máximo de frequência aceitável entre extremidades
- electronics and electrical engineeringdurch Geräusch begrenzte maximal nutzbare Empfindlichkeitptsensibilidade máxima utilizável limitada pelo ruído
- ENVIRONMENTdie Rontgenleckstrahlung ist auf maximal O,5 mR/h begrenztptas fugas de raios X são limitadas a 0,5 mR/h no máximo
- electronics and electrical engineering / building and public worksmaximal mögliche hydraulische Reserve mitohne Wasserverluste Talseitigptreserva hidráulica máxima possível em potência sem descarregamentos para jusante
- electronics and electrical engineering / building and public worksmaximal mögliche hydraulische Reserve mitohne Wasserverluste Talseitigptreserva hidráulica máxima possível em potência com descarregamentos para jusante
- communicationsÜberschreitung des maximal zulässigen Abstands zwischen Adresse und der dazugehörigen Nachrichtptduração de mensagem
- land transport / mechanical engineeringHöchstlast / maximale Lastptcarga máxima
- maritime and inland waterway transportmaximale Breite / Breite über alles / größte Breite / tatsächliche Breiteptboca extrema, boca por fora
- communications / earth sciencesMaximal-Kontrast / Kontrastumfang / Kontrastptmargem de contraste, contraste máximo, gama de contraste
- land transport / building and public worksmaximale Neigungptdeclive máximo
- communicationsMaximale Zellrate / Peak-Cell-Rate / PCRpttaxa máxima de células
- earth sciences / land transport / TRANSPORTHöchstleistung / maximale Leistungptpotência máxima
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – maximal no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-14 05:49:16]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: