- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
verbo transitivo
(irregular)
1.
formal (mit den Armen) abraçar
2.
figurado (Dunkelheit, Stille) rodear, cercar
O particípio passado é formado sem ge-
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- SCIENCEUmfangslaenge / Umfangptperímetro
- natural and applied sciences / materials technologyU / Umfangptperímetro, P, perímetro do círculo
- industrial structuresRaspel-Umfangptperímetro da dobadoura
- chemistry / ENVIRONMENTberechneter Umfangptnível calculado
- ENVIRONMENTberechneter Umfangptnível calculado
- financing and investmentUmfang der Emissionptdimensão da emissão
- LAWUmfang einer Urkundeptvolume de alguma peça ou documento
- technology and technical regulationsZersetzungsgeschwindigkeit / Umfang der Zersetzungptvelocidade de dissociação
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / administrative lawUmfang der Bekämpfungptforça de ataque
- tradeUmfang der Transaktionenptvolume de transações
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESUmfang über Wurzelanlaufptdiâmetro acima dos contrafortes, circunferência acima dos contrafortes
- industrial structures / technology and technical regulationsUmfang unterhalb vom knieptperímetro do jarrete
- FINANCEUmfang der Zugeständnisseptnível de concessão
- electronics and electrical engineeringUmfang des Frequenzbereichsptextensão de uma gama de frequências
- fisheriesUmfang der Flottentätigkeitptnível de atividade da frota
- iron, steel and other metal industriesLängs-Umfangs-Planschleifenptretificação plana pela periferia da mó
- Umfang der Ausgabe von Münzenptvolume de emissão de moedas metálicas
- communicationsUmfang der Koordinierungsdistanzptcontorno da distância de coordenação
- documentation / humanitiessachlicher Umfang eines Thesaurusptdomínio de aplicação de um tesauro
- LAWin erheblichem Umfang (tätig sein)ptatividades substanciais
- land transport / TRANSPORTwirksamer Umfang der Fahrzeugräderptperímetro efetivo dos pneus das rodas
- LAWtatsächlicher Umfang des Gebrauchsmustersptalcance efetivo de um modelo de utilidade
- ECONOMICSden Umfang der Regionalbeihilfe vermindernptredução da área abrangida pelos auxílios regionais
- documentation / information technology and data processingsachliche Umfang einer Dokumentationsspracheptdomínio coberto pela linguagem documental
- FINANCEVerwendung der Euro-Einheit in vollem Umfangptplena utilização da unidade euro
- communications / information technology and data processingEntscheidung,über den Umfang der Übertragungptescolher o tipo de cobertura
- land transport / TRANSPORTtatsächlicher Umfang der Reifenauflageflächeptperímetro virtual da impressão do pneumático
- land transporttatsächlicher Umfang der Reifenauflageflächeptperímetro virtual da impressão do pneumático
- insuranceVordruck E114 / Gewährung von Sachleistungen größeren Umfangsptformulário E114, concessão de prestações em espécie de grande importância
- FINANCEStaat,der in hohem Umfang Kapital und Technologie einführtptimportador líquido de capital e de tecnologia
- communications / information technology and data processingBeschränkungen hinsichtlich Zeitpunkt und Umfang der Sendungenptrestrições relativas ao calendário e ao volume de transmissão
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
umfangen – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/umfangen [visualizado em 2026-06-28 13:32:35].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- SCIENCEUmfangslaenge / Umfangptperímetro
- natural and applied sciences / materials technologyU / Umfangptperímetro, P, perímetro do círculo
- industrial structuresRaspel-Umfangptperímetro da dobadoura
- chemistry / ENVIRONMENTberechneter Umfangptnível calculado
- ENVIRONMENTberechneter Umfangptnível calculado
- financing and investmentUmfang der Emissionptdimensão da emissão
- LAWUmfang einer Urkundeptvolume de alguma peça ou documento
- technology and technical regulationsZersetzungsgeschwindigkeit / Umfang der Zersetzungptvelocidade de dissociação
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / administrative lawUmfang der Bekämpfungptforça de ataque
- tradeUmfang der Transaktionenptvolume de transações
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESUmfang über Wurzelanlaufptdiâmetro acima dos contrafortes, circunferência acima dos contrafortes
- industrial structures / technology and technical regulationsUmfang unterhalb vom knieptperímetro do jarrete
- FINANCEUmfang der Zugeständnisseptnível de concessão
- electronics and electrical engineeringUmfang des Frequenzbereichsptextensão de uma gama de frequências
- fisheriesUmfang der Flottentätigkeitptnível de atividade da frota
- iron, steel and other metal industriesLängs-Umfangs-Planschleifenptretificação plana pela periferia da mó
- Umfang der Ausgabe von Münzenptvolume de emissão de moedas metálicas
- communicationsUmfang der Koordinierungsdistanzptcontorno da distância de coordenação
- documentation / humanitiessachlicher Umfang eines Thesaurusptdomínio de aplicação de um tesauro
- LAWin erheblichem Umfang (tätig sein)ptatividades substanciais
- land transport / TRANSPORTwirksamer Umfang der Fahrzeugräderptperímetro efetivo dos pneus das rodas
- LAWtatsächlicher Umfang des Gebrauchsmustersptalcance efetivo de um modelo de utilidade
- ECONOMICSden Umfang der Regionalbeihilfe vermindernptredução da área abrangida pelos auxílios regionais
- documentation / information technology and data processingsachliche Umfang einer Dokumentationsspracheptdomínio coberto pela linguagem documental
- FINANCEVerwendung der Euro-Einheit in vollem Umfangptplena utilização da unidade euro
- communications / information technology and data processingEntscheidung,über den Umfang der Übertragungptescolher o tipo de cobertura
- land transport / TRANSPORTtatsächlicher Umfang der Reifenauflageflächeptperímetro virtual da impressão do pneumático
- land transporttatsächlicher Umfang der Reifenauflageflächeptperímetro virtual da impressão do pneumático
- insuranceVordruck E114 / Gewährung von Sachleistungen größeren Umfangsptformulário E114, concessão de prestações em espécie de grande importância
- FINANCEStaat,der in hohem Umfang Kapital und Technologie einführtptimportador líquido de capital e de tecnologia
- communications / information technology and data processingBeschränkungen hinsichtlich Zeitpunkt und Umfang der Sendungenptrestrições relativas ao calendário e ao volume de transmissão
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
umfangen – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/umfangen [visualizado em 2026-06-28 13:32:35].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: