hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

ekʀɑze
favoritosfavoritos

conjugaçãoseta conjugação

verbo transitivo
1.
esmagar, pisar, esborrachar; atropelar
2.
derrotar, destruir
3.
figurado rebaixar, humilhar, dominar
4.
sobrecarregar
5.
INFORMÁTICA gravar por cima, substituir ficheiro (de)
verbo pronominal
esmagar-se

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • industrial structures
    machine à écraser
    pt
    máquina de rebater
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    écraser un pétard
    pt
    rebentar um petardo
  • industrial structures / technology and technical regulations
    écrasé
    pt
    esmagamento, esmagado
  • information technology and data processing
    écrasement / superposition d'écriture / réécriture avec effacement
    pt
    escrever por cima
  • mechanical engineering / earth sciences
    course de choc / écrasement / affaissement
    pt
    compressão da suspensão
  • communications / land transport / TRANSPORT
    écrasement
    pt
    aterragem de barriga
  • iron, steel and other metal industries
    écrasement
    pt
    alargamento, alargar
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    écrasement
    pt
    falha fatal
  • gaine ecrasee / gaine non resistante
    pt
    revestimento não autoportante
  • iron, steel and other metal industries
    essai d'aplatissement / essai d'écrasement
    pt
    ensaio de esmagamento
  • land transport / industrial structures / TRANSPORT
    écrasement du pneu / bombé du flanc
    pt
    achatamento
  • information technology and data processing / technology and technical regulations
    atterrissage de tête / écrasement de tête
    pt
    choque de cabeça, embate de cabeça
  • iron, steel and other metal industries
    essai d'écrasement
    pt
    ensaio de esmagamento
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    écrasement latéral
    pt
    esmagamento lateral
  • mechanical engineering
    point d'écrasement
    pt
    ponto de esmagamento
  • materials technology / technology and technical regulations
    essai d'écrasement
    pt
    ensaio de esmagamento
  • communications / restrictive trade practice
    changement d’opérateur à l’insu ou contre le gré de l’abonné / écrasement de ligne / détournement de clientèle
    pt
    transferência sem consentimento para outro operador
  • écrasement de l'âme
    pt
    esmagamento da alma
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    limite d'écrasement
    pt
    limite de esmagamento
  • land transport / TRANSPORT
    profil d'écrasement
    pt
    perfil de achatamento
  • technology and technical regulations
    espace d'écrasement
    pt
    espaço de retração
  • land transport
    espace d'écrasement
    pt
    espaço de retração
  • technical regulations / land transport
    vitesse d'écrasement
    pt
    velocidade de esmagamento
  • land transport
    vitesse d'écrasement
    pt
    velocidade de esmagamento
  • medical science
    syndrome d'écrasement / syndrome de crush
    pt
    síndrome de esmagamento, síndrome de Bywaters
  • industrial structures
    molette / molette d'écrase-meule
    pt
    pedra de amolar, retificadora de mó
  • iron, steel and other metal industries
    soudage par écrasement
    pt
    soldadura por aperto
  • land transport / information technology and data processing / TRANSPORT
    manomètre à écrasement
    pt
    manómetro de esmagamento
  • iron, steel and other metal industries
    soudage par écrasement
    pt
    soldadura sobreposta
  • technology and technical regulations
    dispositif d'écrasement
    pt
    dispositivo de esmagamento
  • electronics and electrical engineering
    soudure à boule écrasée / soudure en tête de clou
    pt
    soldadura de contacto
  • mechanical engineering / earth sciences
    élément filtrant écrasé
    pt
    elemento filtrante colapsado
  • land transport / TRANSPORT
    résistance à l'écrasement / capacité de résistance au choc
    pt
    capacidade de resistência ao choque
  • materials technology
    résistance à la compression / résistance à l'écrasement
    pt
    resistência à compressão, resistência ao esmagamento
  • electronics and electrical engineering
    résistance à l'écrasement
    pt
    resistência à compressão, resistência ao esmagamento
  • TRANSPORT
    résistance à l'écrasement
    pt
    resistência ao esmagamento
  • iron, steel and other metal industries
    essai d'écrasement à froid
    pt
    teste de esmagamento a frio
  • land transport / TRANSPORT
    pneu à l'écrasement maximal
    pt
    pneu de deflexão máxima
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    écrasement de l'avant du pied
    pt
    esmagamento do peito do pé
  • technical regulations / land transport
    profondeur d'écrasement minimale / distance d'écrasement minimale
    pt
    profundidade mínima de esmagamento, distância mínima de esmagamento
  • land transport
    distance d'écrasement minimale / profondeur d'écrasement minimale
    pt
    profundidade mínima de esmagamento, distância mínima de esmagamento
  • land transport / TRANSPORT / technology and technical regulations
    vitesse d'écrasement du sternum
    pt
    velocidade de deflexão do esterno
  • land transport
    vitesse d'écrasement du sternum
    pt
    velocidade de deflexão do esterno
  • industrial structures
    résistance à l'écrasement à plat / FCT
    pt
    resistência ao esmagamento em prancha, resistência ao esmagamento
  • chemical compound / industrial structures
    résistance à l'écrasement à froid
    pt
    resistência à compressão a frio
  • electronics and electrical engineering / earth sciences
    interrupteur d'amortisseur écrasé
    pt
    interruptor de peso
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
écraser – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/écraser [visualizado em 2026-06-28 18:09:20].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • industrial structures
    machine à écraser
    pt
    máquina de rebater
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    écraser un pétard
    pt
    rebentar um petardo
  • industrial structures / technology and technical regulations
    écrasé
    pt
    esmagamento, esmagado
  • information technology and data processing
    écrasement / superposition d'écriture / réécriture avec effacement
    pt
    escrever por cima
  • mechanical engineering / earth sciences
    course de choc / écrasement / affaissement
    pt
    compressão da suspensão
  • communications / land transport / TRANSPORT
    écrasement
    pt
    aterragem de barriga
  • iron, steel and other metal industries
    écrasement
    pt
    alargamento, alargar
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    écrasement
    pt
    falha fatal
  • gaine ecrasee / gaine non resistante
    pt
    revestimento não autoportante
  • iron, steel and other metal industries
    essai d'aplatissement / essai d'écrasement
    pt
    ensaio de esmagamento
  • land transport / industrial structures / TRANSPORT
    écrasement du pneu / bombé du flanc
    pt
    achatamento
  • information technology and data processing / technology and technical regulations
    atterrissage de tête / écrasement de tête
    pt
    choque de cabeça, embate de cabeça
  • iron, steel and other metal industries
    essai d'écrasement
    pt
    ensaio de esmagamento
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    écrasement latéral
    pt
    esmagamento lateral
  • mechanical engineering
    point d'écrasement
    pt
    ponto de esmagamento
  • materials technology / technology and technical regulations
    essai d'écrasement
    pt
    ensaio de esmagamento
  • communications / restrictive trade practice
    changement d’opérateur à l’insu ou contre le gré de l’abonné / écrasement de ligne / détournement de clientèle
    pt
    transferência sem consentimento para outro operador
  • écrasement de l'âme
    pt
    esmagamento da alma
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    limite d'écrasement
    pt
    limite de esmagamento
  • land transport / TRANSPORT
    profil d'écrasement
    pt
    perfil de achatamento
  • technology and technical regulations
    espace d'écrasement
    pt
    espaço de retração
  • land transport
    espace d'écrasement
    pt
    espaço de retração
  • technical regulations / land transport
    vitesse d'écrasement
    pt
    velocidade de esmagamento
  • land transport
    vitesse d'écrasement
    pt
    velocidade de esmagamento
  • medical science
    syndrome d'écrasement / syndrome de crush
    pt
    síndrome de esmagamento, síndrome de Bywaters
  • industrial structures
    molette / molette d'écrase-meule
    pt
    pedra de amolar, retificadora de mó
  • iron, steel and other metal industries
    soudage par écrasement
    pt
    soldadura por aperto
  • land transport / information technology and data processing / TRANSPORT
    manomètre à écrasement
    pt
    manómetro de esmagamento
  • iron, steel and other metal industries
    soudage par écrasement
    pt
    soldadura sobreposta
  • technology and technical regulations
    dispositif d'écrasement
    pt
    dispositivo de esmagamento
  • electronics and electrical engineering
    soudure à boule écrasée / soudure en tête de clou
    pt
    soldadura de contacto
  • mechanical engineering / earth sciences
    élément filtrant écrasé
    pt
    elemento filtrante colapsado
  • land transport / TRANSPORT
    résistance à l'écrasement / capacité de résistance au choc
    pt
    capacidade de resistência ao choque
  • materials technology
    résistance à la compression / résistance à l'écrasement
    pt
    resistência à compressão, resistência ao esmagamento
  • electronics and electrical engineering
    résistance à l'écrasement
    pt
    resistência à compressão, resistência ao esmagamento
  • TRANSPORT
    résistance à l'écrasement
    pt
    resistência ao esmagamento
  • iron, steel and other metal industries
    essai d'écrasement à froid
    pt
    teste de esmagamento a frio
  • land transport / TRANSPORT
    pneu à l'écrasement maximal
    pt
    pneu de deflexão máxima
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    écrasement de l'avant du pied
    pt
    esmagamento do peito do pé
  • technical regulations / land transport
    profondeur d'écrasement minimale / distance d'écrasement minimale
    pt
    profundidade mínima de esmagamento, distância mínima de esmagamento
  • land transport
    distance d'écrasement minimale / profondeur d'écrasement minimale
    pt
    profundidade mínima de esmagamento, distância mínima de esmagamento
  • land transport / TRANSPORT / technology and technical regulations
    vitesse d'écrasement du sternum
    pt
    velocidade de deflexão do esterno
  • land transport
    vitesse d'écrasement du sternum
    pt
    velocidade de deflexão do esterno
  • industrial structures
    résistance à l'écrasement à plat / FCT
    pt
    resistência ao esmagamento em prancha, resistência ao esmagamento
  • chemical compound / industrial structures
    résistance à l'écrasement à froid
    pt
    resistência à compressão a frio
  • electronics and electrical engineering / earth sciences
    interrupteur d'amortisseur écrasé
    pt
    interruptor de peso
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
écraser – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/écraser [visualizado em 2026-06-28 18:09:20].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos