hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
abɑ̃dɔnmɑ̃
nome masculino
rescisão

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • LAW / POLITICS
    abandon / renonciation
    pt
    renúncia
  • medical science / pharmaceutical industry
    drop-out / perdu au suivi / perdu de vue / abandon
    pt
    saída
  • insurance / maritime transport / TRADE
    abandon / abandon à l'assureur / délaissement
    pt
    abandono
  • information technology and data processing
    abandon
    pt
    resistência, abandono
  • information technology and data processing
    arrêt intempestif / avortement / abandon / suspension d'exécution / arrêt prématuré
    pt
    ciclo abortado
  • information technology and data processing
    abandonner l'exécution d'un programme / faire avorter / abandonner / arrêter l'émission d'un message
    pt
    abortar
  • ENVIRONMENT
    site abandonné
    pt
    zonas industriais abandonadas
  • communications
    appel abandonné / appel silencieux
    pt
    chamada silenciosa
  • INDUSTRY
    mine abandonnée / mine désaffectée
    pt
    mina desafetada, mina abandonada
  • oil industry
    puits abandonné
    pt
    poço abandonado
  • communications policy / information technology and data processing
    appel abandonné / abandon d'appel
    pt
    chamada abandonada
  • Family law
    abandon d'enfant
    pt
    abandono de menor
  • data processing / information technology and data processing
    touche d'échappement / touche d'annulation / touche d'abandon
    pt
    tecla de escape
  • building and public works
    terrain abandonné / terrain sans propriétaire / terre abandonnée
    pt
    terra abandonada
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    clause d'abandon / clause de délaissement
    pt
    cláusula de abandono
  • communications
    trafic abandonné / trafic perdu
    pt
    tráfego perdido
  • EUROPEAN UNION
    abandon de poste
    pt
    abandono de lugar
  • Family law
    abandon de famille
    pt
    violação da obrigação de alimentos, abandono de família
  • education
    abandon des études / décrochage scolaire
    pt
    abandono escolar precoce
  • information technology industry / intellectual property
    logiciel abandonné
    pt
    abandonware
  • intellectual property
    demande abandonnée
    pt
    pedido abandonado
  • ENVIRONMENT
    véhicule abandonné
    pt
    veículos abandonados, veículo abandonado
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    terres abandonnées
    pt
    terra abandonada
  • land transport / TRANSPORT
    bagages abandonnés
    pt
    bagagem abandonada
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    pression d'abandon
    pt
    pressão de abandono
  • communications
    abandon d'un colis
    pt
    abandono de uma encomenda
  • administrative law
    terrain vague / terrain à l'abandon / friche
    pt
    terreno vago, terreno abandonado
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    abandon de l'emploi
    pt
    abandono do trabalho
  • ENVIRONMENT
    décharge abandonnée
    pt
    descarga abandonada
  • land transport / TRANSPORT
    abandon de parcours
    pt
    abandono do percurso
  • data processing / information technology and data processing
    arrêt d'une macro / interruption d'une macro / abandon d'une macro
    pt
    interrupção de uma macro
  • maritime transport
    abandonner un navire
    pt
    abandonar um navio
  • air transport
    abandon en parachute / saut en parachute
    pt
    abandono em paraquedas
  • land transport / TRANSPORT
    abandonner un parcours
    pt
    abandonar um percurso
  • data processing / information technology and data processing
    interruption d'un programme / abandon d'un programme / arrêt d'un programme
    pt
    interrupção de um programa
  • data processing / information technology and data processing
    arrêt d'une commande / interruption d'une commande / abandon d'une commande
    pt
    interrupção de um comando
  • education
    taux de décrochage scolaire / taux d'abandon scolaire précoce / taux d'ASP / taux d'abandon scolaire / taux d'abandon scolaire prématuré
    pt
    taxa de abandono precoce da educação e formação
  • ENVIRONMENT
    site dangereux abandonné
    pt
    sítio abandonado perigoso, local abandonado perigoso
  • Family law
    abandon du domicile conjugal / abandon du foyer conjugal
    pt
    abandono do domicílio conjugal, abandono do lar conjugal
  • education
    taux d'abandon en cours d'études / taux de décrochage / taux d'abandon des études
    pt
    taxa de abandono escolar precoce
  • ENVIRONMENT
    site industriel abandonné
    pt
    terreno industrial abandonado
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
abandonnement – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.pt/dicionarios/frances-portugues/abandonnement [visualizado em 2025-06-15 02:50:06].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • LAW / POLITICS
    abandon / renonciation
    pt
    renúncia
  • medical science / pharmaceutical industry
    drop-out / perdu au suivi / perdu de vue / abandon
    pt
    saída
  • insurance / maritime transport / TRADE
    abandon / abandon à l'assureur / délaissement
    pt
    abandono
  • information technology and data processing
    abandon
    pt
    resistência, abandono
  • information technology and data processing
    arrêt intempestif / avortement / abandon / suspension d'exécution / arrêt prématuré
    pt
    ciclo abortado
  • information technology and data processing
    abandonner l'exécution d'un programme / faire avorter / abandonner / arrêter l'émission d'un message
    pt
    abortar
  • ENVIRONMENT
    site abandonné
    pt
    zonas industriais abandonadas
  • communications
    appel abandonné / appel silencieux
    pt
    chamada silenciosa
  • INDUSTRY
    mine abandonnée / mine désaffectée
    pt
    mina desafetada, mina abandonada
  • oil industry
    puits abandonné
    pt
    poço abandonado
  • communications policy / information technology and data processing
    appel abandonné / abandon d'appel
    pt
    chamada abandonada
  • Family law
    abandon d'enfant
    pt
    abandono de menor
  • data processing / information technology and data processing
    touche d'échappement / touche d'annulation / touche d'abandon
    pt
    tecla de escape
  • building and public works
    terrain abandonné / terrain sans propriétaire / terre abandonnée
    pt
    terra abandonada
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    clause d'abandon / clause de délaissement
    pt
    cláusula de abandono
  • communications
    trafic abandonné / trafic perdu
    pt
    tráfego perdido
  • EUROPEAN UNION
    abandon de poste
    pt
    abandono de lugar
  • Family law
    abandon de famille
    pt
    violação da obrigação de alimentos, abandono de família
  • education
    abandon des études / décrochage scolaire
    pt
    abandono escolar precoce
  • information technology industry / intellectual property
    logiciel abandonné
    pt
    abandonware
  • intellectual property
    demande abandonnée
    pt
    pedido abandonado
  • ENVIRONMENT
    véhicule abandonné
    pt
    veículos abandonados, veículo abandonado
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    terres abandonnées
    pt
    terra abandonada
  • land transport / TRANSPORT
    bagages abandonnés
    pt
    bagagem abandonada
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    pression d'abandon
    pt
    pressão de abandono
  • communications
    abandon d'un colis
    pt
    abandono de uma encomenda
  • administrative law
    terrain vague / terrain à l'abandon / friche
    pt
    terreno vago, terreno abandonado
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    abandon de l'emploi
    pt
    abandono do trabalho
  • ENVIRONMENT
    décharge abandonnée
    pt
    descarga abandonada
  • land transport / TRANSPORT
    abandon de parcours
    pt
    abandono do percurso
  • data processing / information technology and data processing
    arrêt d'une macro / interruption d'une macro / abandon d'une macro
    pt
    interrupção de uma macro
  • maritime transport
    abandonner un navire
    pt
    abandonar um navio
  • air transport
    abandon en parachute / saut en parachute
    pt
    abandono em paraquedas
  • land transport / TRANSPORT
    abandonner un parcours
    pt
    abandonar um percurso
  • data processing / information technology and data processing
    interruption d'un programme / abandon d'un programme / arrêt d'un programme
    pt
    interrupção de um programa
  • data processing / information technology and data processing
    arrêt d'une commande / interruption d'une commande / abandon d'une commande
    pt
    interrupção de um comando
  • education
    taux de décrochage scolaire / taux d'abandon scolaire précoce / taux d'ASP / taux d'abandon scolaire / taux d'abandon scolaire prématuré
    pt
    taxa de abandono precoce da educação e formação
  • ENVIRONMENT
    site dangereux abandonné
    pt
    sítio abandonado perigoso, local abandonado perigoso
  • Family law
    abandon du domicile conjugal / abandon du foyer conjugal
    pt
    abandono do domicílio conjugal, abandono do lar conjugal
  • education
    taux d'abandon en cours d'études / taux de décrochage / taux d'abandon des études
    pt
    taxa de abandono escolar precoce
  • ENVIRONMENT
    site industriel abandonné
    pt
    terreno industrial abandonado
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
abandonnement – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.pt/dicionarios/frances-portugues/abandonnement [visualizado em 2025-06-15 02:50:06].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais