- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
bɔʀde
nome feminino
1.
bordada, salva de artilharia de bordo
2.
parte do equipamento de serviço num dos bordos do navio
bordée bâbord
quarto de serviço de bombordo
3.
distância percorrida por um navio que navega à bolina
tirer des bordées
bolinar, navegar à bolina
tirer une bordée
coloquial correr as capelinhas
une bordée d'injures
uma saraivada de injúrias
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / land transport / TRANSPORTbordée / quartptguarda de quarto, quarto
- chemical compoundchaussure bordéeptsapato com dobras flexíveis
- earth sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / technology and technical regulationsà bordpta bordo
- industrial structuresborderptdebruar, orlar
- industrial structuresbord à Uptorla em U
- maritime and inland waterway transportplat-bord / lisse de plat-bordptalcatrate
- industrial structuresbordure / ourlet supérieur / bord-côte / bord côtepttira de segurança, bainha
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbord poli / joint poliptbordo polido
- defence / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEShors-bord / extérieurptfora de borda
- chemical compound / industrial structuresbord rodé / bord façonnéptbordo retificado, bordo acabado, bordo rebordado
- chemical compound / industrial structuresbord ridéptbordo enrugado
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbord brutptbordo afiado, bordo cortante
- maritime and inland waterway transport / fisheriesfranc-bordptbordo livre
- iron, steel and other metal industriesflanc relevé / bord relevé / bord tombéptrebordo, junta rebordada
- iron, steel and other metal industriesflanc droit / bord droitptbordos retos
- chemical compoundbaguette / bord rouléptextremidades enroladas
- chemical compound / industrial structuresbord relevé / bord tombéptbordos rebordados
- technical regulations / means of transportbord usinéptbordo maquinado
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbord rougeptbordo vermelho
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbord évaséptbordo alargado
- industrial structuresbord francptorla natural
- chemical compound / industrial structuresbords netsptbordos acabados
- chemical compoundà bord vifptbordo vivo
- iron, steel and other metal industriesbord terneptborda cinzenta
- iron, steel and other metal industriesbord rouléptbordo rolado
- bord mouléptcunha moldada
- land transportbord usinéptbordo maquinado
- land transport / TRANSPORTbord tombéptbordo tombado
- land transport / TRANSPORTbord rouléptbordo rolado
- chemical compound / industrial structuresbord droitptbordos retos
- land transport / TRANSPORTbord libreptrebordo livre
- chemical compound / industrial structuresbord découpé / bord irrégulier / bord rugueux / bord frangéptbordo cortado em bruto, bordo irregular, bordo rugoso
- preparation for market / insurancebord à bord / franco à bord / franco chargement et déchargement / BABptFIO
- mechanical engineering / earth sciences / chemical compound / industrial structuresbord rentréptdobrado para dentro
- data processing / information technology and data processingbord de finptbordo final
- industrial structuresbord inséréptorla com vivo intercalado
- iron, steel and other metal industriesbord onduléptbordo ondulado
- defence / land transport / TRANSPORTlot de bordptconjunto de viagem para manutenção
- fisheries / maritime and inland waterway transportcôté du vent / bord du ventptlado de barlavento, bordo de barlavento
- iron, steel and other metal industries / industrial structurespied de bord / débit sous la fourche / bourreletptraiz, pé do bordo
- iron, steel and other metal industriesbord délardé / flanc rétréciptpeça desbastada
- communications / land transport / TRANSPORTtaxe de bordpttaxa de bordo
- communications / land transport / TRANSPORTtaxe de bordpttaxa de bordo
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbord rebrûléptbordo acabado a fogo, bordo boleado a fogo
- earth sciencesbord solaireptbordo solar
- materials technology / industrial structuresbord rabattuptrebordo, flange
- iron, steel and other metal industriesbord profiléptbordo perfilado
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
bordée – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/bordée [visualizado em 2026-06-15 17:26:25].
anagramas de bordée
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / land transport / TRANSPORTbordée / quartptguarda de quarto, quarto
- chemical compoundchaussure bordéeptsapato com dobras flexíveis
- earth sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / technology and technical regulationsà bordpta bordo
- industrial structuresborderptdebruar, orlar
- industrial structuresbord à Uptorla em U
- maritime and inland waterway transportplat-bord / lisse de plat-bordptalcatrate
- industrial structuresbordure / ourlet supérieur / bord-côte / bord côtepttira de segurança, bainha
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbord poli / joint poliptbordo polido
- defence / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEShors-bord / extérieurptfora de borda
- chemical compound / industrial structuresbord rodé / bord façonnéptbordo retificado, bordo acabado, bordo rebordado
- chemical compound / industrial structuresbord ridéptbordo enrugado
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbord brutptbordo afiado, bordo cortante
- maritime and inland waterway transport / fisheriesfranc-bordptbordo livre
- iron, steel and other metal industriesflanc relevé / bord relevé / bord tombéptrebordo, junta rebordada
- iron, steel and other metal industriesflanc droit / bord droitptbordos retos
- chemical compoundbaguette / bord rouléptextremidades enroladas
- chemical compound / industrial structuresbord relevé / bord tombéptbordos rebordados
- technical regulations / means of transportbord usinéptbordo maquinado
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbord rougeptbordo vermelho
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbord évaséptbordo alargado
- industrial structuresbord francptorla natural
- chemical compound / industrial structuresbords netsptbordos acabados
- chemical compoundà bord vifptbordo vivo
- iron, steel and other metal industriesbord terneptborda cinzenta
- iron, steel and other metal industriesbord rouléptbordo rolado
- bord mouléptcunha moldada
- land transportbord usinéptbordo maquinado
- land transport / TRANSPORTbord tombéptbordo tombado
- land transport / TRANSPORTbord rouléptbordo rolado
- chemical compound / industrial structuresbord droitptbordos retos
- land transport / TRANSPORTbord libreptrebordo livre
- chemical compound / industrial structuresbord découpé / bord irrégulier / bord rugueux / bord frangéptbordo cortado em bruto, bordo irregular, bordo rugoso
- preparation for market / insurancebord à bord / franco à bord / franco chargement et déchargement / BABptFIO
- mechanical engineering / earth sciences / chemical compound / industrial structuresbord rentréptdobrado para dentro
- data processing / information technology and data processingbord de finptbordo final
- industrial structuresbord inséréptorla com vivo intercalado
- iron, steel and other metal industriesbord onduléptbordo ondulado
- defence / land transport / TRANSPORTlot de bordptconjunto de viagem para manutenção
- fisheries / maritime and inland waterway transportcôté du vent / bord du ventptlado de barlavento, bordo de barlavento
- iron, steel and other metal industries / industrial structurespied de bord / débit sous la fourche / bourreletptraiz, pé do bordo
- iron, steel and other metal industriesbord délardé / flanc rétréciptpeça desbastada
- communications / land transport / TRANSPORTtaxe de bordpttaxa de bordo
- communications / land transport / TRANSPORTtaxe de bordpttaxa de bordo
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbord rebrûléptbordo acabado a fogo, bordo boleado a fogo
- earth sciencesbord solaireptbordo solar
- materials technology / industrial structuresbord rabattuptrebordo, flange
- iron, steel and other metal industriesbord profiléptbordo perfilado
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
bordée – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/bordée [visualizado em 2026-06-15 17:26:25].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: