- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- administrative lawbouche d'incendie / hydrant / bouche à eauptboca de incêndio
- mechanical engineering / public worksbouche à cléptcaixa de válvula
- building and public worksbouche à grilleptboca de grade, boca de grelha
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESbarre à boucherptmaço
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESboucheuse / bouche-bouteille / machine à boucherptrolhadeira, arrolhadeira
- iron, steel and other metal industries / industrial structuressoufflage à la boucheptsopragem à boca
- fisherieséperlan à petite bouchepteperlano-do-pacífico, eperlano-de-tanque
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScardinal à bouche noireptdentinho-do-cabo
- life sciences / fisherieschien espagnol / pristiure à bouche noireptleitão-boca-negra
- military equipmentbouche / bouche du canonptboca do cano
- building and public worksavaloir / bouche / bouche d'égoutptsarjeta, BE, boca de esgoto
- life sciencesboucheptdescarga, canal de descarga terminal, boca
- mechanical engineeringbouchepttubeira
- land transport / TRANSPORTboucheptboca
- electronics and electrical engineering / chemical compoundtampon / couvercle de bouche à clépttampa de caixa de válvula
- administrative law / materials technologycouvercle de bouche à eaupttampa de boca de incêndio
- fisheriesblack bass à grande bouche / perche noire d'Amérique / achiganptachigã
- electronics and electrical engineering / statistics / chemical compoundbouches / feuxptqueimadores
- means of communicationboucherptentupir
- iron, steel and other metal industries / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSboucherptcortador, açougueiro
- animal production / food technologyanimal de boucherie / animal destiné à l'abattage / animal d'abattage / animal destiné à la boucherie / bétail de boucherieptanimal de abate
- military equipmentarme à chargement par la bouche / arme à feu à chargement par la boucheptarma de carregamento pela boca
- communicationscaractéristiques de "bouche à oreille" / caractéristiques bouche-à-oreilleptcaracterísticas boca a ouvido
- mechanical engineering / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESorifice à soufflage / bouche à soufflage dans conduite d'airptorifício de ventilação em conduta de ar
- administrative law / building and public worksbouches d'incendie à colonne tubulaireptbocas de incêndio na rede
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESouvre-boucheptabre-bocas
- iron, steel and other metal industries / industrial structurescol étranglé(B) / col trop étroit / col bouché(B)ptgargalo demasiado estreito, gargalo estrangulado, gargalo tapado
- chemical compound / building and public worksbouches-pores / mastic de fermetureptmástique
- building and public works / industrial structuresbouche-porage / masticageptenchimento de fendas
- building and public works / industrial structuresbouche-poragepttapa-poros
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESbien en boucheptbem-apaladado
- iron, steel and other metal industries / industrial structuressoufflé-bouchepttrabalhado à mão, trabalho na cadeira, soprado à boca
- medical sciencebain de boucheptbochecho
- EUROPEAN UNION / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESsucre de consommation / sucre de consommation / sucre de boucheptaçúcar de consumo
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESalcool potable / alcool fin / alcool de boucheptálcool para bebida
- electronics and electrical engineering / chemical compoundbouche de retour / bouche de repriseptboca de retorno
- AGRI-FOODSTUFFS / viticulturealcool de bouche / alcool de consommation de boucheptálcool para consumo, álcool potável, álcool de boca
- animal production / food technologyporc d'abattage / porc de boucherieptsuíno para abate, porco de abate
- administrative law / materials technologyborne d'irrigation / bouche d'incendie / hydrantpthidrante, boca de incêndio
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESrace de boucherie / race à viandeptraça de carne
- wood industryprocédé Boucherie / procédé par déplacement de la sèveptprocesso de Boucherie, processo de substituição da seiva
- earth sciences / construction and town planningbouche de plafond / ouverture de plafondptabertura de teto
- chemistryRincer la bouche.ptEnxaguar a boca.
- chemical compound / industrial structuresprocédé Boucherieptprocesso Boucherie
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESbouche de la cuveptboca de cuba
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
bouche-à-bouche – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/bouche-à-bouche [visualizado em 2026-06-15 05:05:46].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- administrative lawbouche d'incendie / hydrant / bouche à eauptboca de incêndio
- mechanical engineering / public worksbouche à cléptcaixa de válvula
- building and public worksbouche à grilleptboca de grade, boca de grelha
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESbarre à boucherptmaço
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESboucheuse / bouche-bouteille / machine à boucherptrolhadeira, arrolhadeira
- iron, steel and other metal industries / industrial structuressoufflage à la boucheptsopragem à boca
- fisherieséperlan à petite bouchepteperlano-do-pacífico, eperlano-de-tanque
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScardinal à bouche noireptdentinho-do-cabo
- life sciences / fisherieschien espagnol / pristiure à bouche noireptleitão-boca-negra
- military equipmentbouche / bouche du canonptboca do cano
- building and public worksavaloir / bouche / bouche d'égoutptsarjeta, BE, boca de esgoto
- life sciencesboucheptdescarga, canal de descarga terminal, boca
- mechanical engineeringbouchepttubeira
- land transport / TRANSPORTboucheptboca
- electronics and electrical engineering / chemical compoundtampon / couvercle de bouche à clépttampa de caixa de válvula
- administrative law / materials technologycouvercle de bouche à eaupttampa de boca de incêndio
- fisheriesblack bass à grande bouche / perche noire d'Amérique / achiganptachigã
- electronics and electrical engineering / statistics / chemical compoundbouches / feuxptqueimadores
- means of communicationboucherptentupir
- iron, steel and other metal industries / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSboucherptcortador, açougueiro
- animal production / food technologyanimal de boucherie / animal destiné à l'abattage / animal d'abattage / animal destiné à la boucherie / bétail de boucherieptanimal de abate
- military equipmentarme à chargement par la bouche / arme à feu à chargement par la boucheptarma de carregamento pela boca
- communicationscaractéristiques de "bouche à oreille" / caractéristiques bouche-à-oreilleptcaracterísticas boca a ouvido
- mechanical engineering / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESorifice à soufflage / bouche à soufflage dans conduite d'airptorifício de ventilação em conduta de ar
- administrative law / building and public worksbouches d'incendie à colonne tubulaireptbocas de incêndio na rede
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESouvre-boucheptabre-bocas
- iron, steel and other metal industries / industrial structurescol étranglé(B) / col trop étroit / col bouché(B)ptgargalo demasiado estreito, gargalo estrangulado, gargalo tapado
- chemical compound / building and public worksbouches-pores / mastic de fermetureptmástique
- building and public works / industrial structuresbouche-porage / masticageptenchimento de fendas
- building and public works / industrial structuresbouche-poragepttapa-poros
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESbien en boucheptbem-apaladado
- iron, steel and other metal industries / industrial structuressoufflé-bouchepttrabalhado à mão, trabalho na cadeira, soprado à boca
- medical sciencebain de boucheptbochecho
- EUROPEAN UNION / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESsucre de consommation / sucre de consommation / sucre de boucheptaçúcar de consumo
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESalcool potable / alcool fin / alcool de boucheptálcool para bebida
- electronics and electrical engineering / chemical compoundbouche de retour / bouche de repriseptboca de retorno
- AGRI-FOODSTUFFS / viticulturealcool de bouche / alcool de consommation de boucheptálcool para consumo, álcool potável, álcool de boca
- animal production / food technologyporc d'abattage / porc de boucherieptsuíno para abate, porco de abate
- administrative law / materials technologyborne d'irrigation / bouche d'incendie / hydrantpthidrante, boca de incêndio
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESrace de boucherie / race à viandeptraça de carne
- wood industryprocédé Boucherie / procédé par déplacement de la sèveptprocesso de Boucherie, processo de substituição da seiva
- earth sciences / construction and town planningbouche de plafond / ouverture de plafondptabertura de teto
- chemistryRincer la bouche.ptEnxaguar a boca.
- chemical compound / industrial structuresprocédé Boucherieptprocesso Boucherie
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESbouche de la cuveptboca de cuba
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
bouche-à-bouche – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/bouche-à-bouche [visualizado em 2026-06-15 05:05:46].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: