- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
kɔ̃stitɥe
adjetivo
1.
constituído, de boa ou má constituição física
un enfant bien constitué
uma criança bem constituída
2.
estabelecido, organizado
autorités constituées
autoridades constituídas
constitué
Passé do verbo constituer
constitué
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- LAWabstention qui constitue un détournement de pouvoirptabstenção que constitua desvio de poder
- accountingnon constitué en sociétéptnão constituído em sociedade
- intellectual propertyproduit qui constitue une pièce d'un produit complexeptproduto que constitui um componente de um produto complexo
- EUROPEAN UNION / LAWélection de domicile fiction que constitue l'élection de domicileptdomicílio eletivo
- ECONOMICSle remplacement des pneus constitue une consommation intermédiairepta substituição dos pneus constitui um consumo intermédio
- air transportexploitant en équipage constituéptcomplemento normal da tripulação de voo
- life sciencesrepère constitué par un tube métalliqueptmarca constituída por um tubo metálico
- international affairs / international securitystratégie régionale de l'UE pour la Syrie et l'Iraq, ainsi que pour la menace que constitue DaechptEstratégia regional da UE para a Síria e o Iraque, bem como para a ameaça representada pelo Daexe
- medical scienceVCDH / vaccin constitué de cellules diploïdes humainesptvacina com células diploides humanas, VCDH
- administrative law / POLITICSComité constitué par l'article K.4 paragraphe 1ptcomité instituído no n.º 1 do artigo K.4.º do Tratado
- human rights / United NationsPlan d’action de Rabat / Plan d’action de Rabat sur l’interdiction de l’appel à la haine nationale, raciale ou religieuse qui constitue une incitation à la discrimination, à l’hostilité ou à la violenceptPlano de Ação de Rabat
- iron, steel and other metal industries / technology and technical regulationsle pénétrateur à bille est constitué par une bille en acier trempé exempte de criquespto penetrador de esfera é constituído por uma esfera em aço temperado isento de fendas
- ruling / Court of Justice of the European Uniondécision du président de la Cour constatant que le Tribunal est régulièrement constituéptdecisão do presidente do Tribunal de Justiça que verifica a constituição regular do Tribunal de Primeira Instância
- LAWconstituerptconstituir
- communicationsconstituer un passageptgama permitida
- defence policy / EU relationsunité de police constituéeptFPU, Unidade Constituída de Polícia
- Criminal lawse constituer partie civileptconstituir‑se parte cível, constituir‑se parte civil
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSsalariés constitués en coordinationptassalariados constituídos em coordenação
- national accounts / LAW / ECONOMICSentreprise non constituée en sociétéptempresa não constituída em sociedade
- LAW / taxationprovision initialement constituée en franchise d'impôtptprovisão inicialmente constituída em regime de isenção de imposto
- LAWsigne susceptible de constituer une marque communautaireptsinal suscetível de constituir uma marca comunitária
- ECONOMICSdroits certains des salariés sur les réserves constituéesptdireitos dos trabalhadores sobre as reservas constituídas
- ECONOMICSinstitutions de crédit constituées en sociétés de capitalptinstituições de crédito constituídas em sociedades de capitais
- ECONOMICSentreprises d'assurance constituées en sociétés de capitalptempresas de seguros constituídas em sociedades de capitais
- European UnionCEF / Commission d'établissement des faits constituée à Charm el-CheikhptComissão para o Apuramento dos Factos de Sharm-el-Sheik
- ECONOMICScontributions de l'employeur aux fonds de retraite constitués chez luiptcontribuições da entidade patronal para os fundos de reforma constituídos junto da empresa
- INDUSTRYles drains de la fondation peuvent être constitués par des tuyaux en grèsptdreno de fundação: tubo de grés; os drenos de fundação podem ser constituídos por tubos de grés
- EUROPEAN UNION / LAWengagements résultant des dépôts constitués par les établissements de créditptresponsabilidades decorrentes dos depósitos constituídos pelas instituições de crédito
- EU relations / migrationProgramme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrations / Programme Med-MigrationptPrograma de cooperação entre coletividades locais da União Europeia, coletividades locais de países terceiros mediterrânicos e organismos que impliquem migrantes apoiados por essas coletividades, constituídas em redes sobre o tema das migrações, Programa Med-Migração
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
constitué – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/constitué [visualizado em 2026-07-04 11:52:51].
palavras parecidas com constitué
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- LAWabstention qui constitue un détournement de pouvoirptabstenção que constitua desvio de poder
- accountingnon constitué en sociétéptnão constituído em sociedade
- intellectual propertyproduit qui constitue une pièce d'un produit complexeptproduto que constitui um componente de um produto complexo
- EUROPEAN UNION / LAWélection de domicile fiction que constitue l'élection de domicileptdomicílio eletivo
- ECONOMICSle remplacement des pneus constitue une consommation intermédiairepta substituição dos pneus constitui um consumo intermédio
- air transportexploitant en équipage constituéptcomplemento normal da tripulação de voo
- life sciencesrepère constitué par un tube métalliqueptmarca constituída por um tubo metálico
- international affairs / international securitystratégie régionale de l'UE pour la Syrie et l'Iraq, ainsi que pour la menace que constitue DaechptEstratégia regional da UE para a Síria e o Iraque, bem como para a ameaça representada pelo Daexe
- medical scienceVCDH / vaccin constitué de cellules diploïdes humainesptvacina com células diploides humanas, VCDH
- administrative law / POLITICSComité constitué par l'article K.4 paragraphe 1ptcomité instituído no n.º 1 do artigo K.4.º do Tratado
- human rights / United NationsPlan d’action de Rabat / Plan d’action de Rabat sur l’interdiction de l’appel à la haine nationale, raciale ou religieuse qui constitue une incitation à la discrimination, à l’hostilité ou à la violenceptPlano de Ação de Rabat
- iron, steel and other metal industries / technology and technical regulationsle pénétrateur à bille est constitué par une bille en acier trempé exempte de criquespto penetrador de esfera é constituído por uma esfera em aço temperado isento de fendas
- ruling / Court of Justice of the European Uniondécision du président de la Cour constatant que le Tribunal est régulièrement constituéptdecisão do presidente do Tribunal de Justiça que verifica a constituição regular do Tribunal de Primeira Instância
- LAWconstituerptconstituir
- communicationsconstituer un passageptgama permitida
- defence policy / EU relationsunité de police constituéeptFPU, Unidade Constituída de Polícia
- Criminal lawse constituer partie civileptconstituir‑se parte cível, constituir‑se parte civil
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSsalariés constitués en coordinationptassalariados constituídos em coordenação
- national accounts / LAW / ECONOMICSentreprise non constituée en sociétéptempresa não constituída em sociedade
- LAW / taxationprovision initialement constituée en franchise d'impôtptprovisão inicialmente constituída em regime de isenção de imposto
- LAWsigne susceptible de constituer une marque communautaireptsinal suscetível de constituir uma marca comunitária
- ECONOMICSdroits certains des salariés sur les réserves constituéesptdireitos dos trabalhadores sobre as reservas constituídas
- ECONOMICSinstitutions de crédit constituées en sociétés de capitalptinstituições de crédito constituídas em sociedades de capitais
- ECONOMICSentreprises d'assurance constituées en sociétés de capitalptempresas de seguros constituídas em sociedades de capitais
- European UnionCEF / Commission d'établissement des faits constituée à Charm el-CheikhptComissão para o Apuramento dos Factos de Sharm-el-Sheik
- ECONOMICScontributions de l'employeur aux fonds de retraite constitués chez luiptcontribuições da entidade patronal para os fundos de reforma constituídos junto da empresa
- INDUSTRYles drains de la fondation peuvent être constitués par des tuyaux en grèsptdreno de fundação: tubo de grés; os drenos de fundação podem ser constituídos por tubos de grés
- EUROPEAN UNION / LAWengagements résultant des dépôts constitués par les établissements de créditptresponsabilidades decorrentes dos depósitos constituídos pelas instituições de crédito
- EU relations / migrationProgramme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrations / Programme Med-MigrationptPrograma de cooperação entre coletividades locais da União Europeia, coletividades locais de países terceiros mediterrânicos e organismos que impliquem migrantes apoiados por essas coletividades, constituídas em redes sobre o tema das migrações, Programa Med-Migração
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
constitué – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/constitué [visualizado em 2026-07-04 11:52:51].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: