- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
detaʃe
adjetivo
1.
desatado, desamarrado
2.
separado, desligado, solto
3.
isolado
4.
(pessoas) destacado, colocado em outras funções que não as habituais
5.
desenodoado, sem nódoas
6.
figurado indiferente, desinteressado
détaché
Passé do verbo détacher
détaché
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- materials technologyexpert détachéptperito destacado
- nuclear energy / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSpersonne détachée / personnel détachéptpessoa destacada, pessoal destacado
- mechanical engineeringécoulement détachéptfluxo separado
- social affairs / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONStravailleur détachépttrabalhador destacado
- policefonctionnaire détaché / fonctionnaire mis à dispositionptagente destacado
- EUROPEAN UNIONfonctionnaire détachéptfuncionário destacado
- European civil serviceexpert national détaché / ENDptperito nacional destacado, PND
- chemical compound / industrial structurescoin détaché à la pince / coin grugé / coin rabattuptesquina quebrada
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSdétaché par une entrepriseptdestacado por uma empresa
- Law on alienstravailleur étranger détachépttrabalhador estrangeiro destacado
- justiceprocureur de liaison détaché auprès d’EurojustptMagistrados de Ligação na Eurojust
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONStravailleur détaché à l'étranger par l'entreprisepttrabalhador destacado no estrangeiro
- armed forces / international agreement / common foreign and security policyaccord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre (SOFA UE) / SOFA UE / accord relatif au statut des forces de l'UEptAcordo sobre o Estatuto das Forças da UE, UE-SOFA, Acordo entre os Estados-Membros da União Europeia relativo ao estatuto do pessoal militar e civil destacado nas Instituições da União Europeia, dos quartéis-generais e das forças que poderão ser postos à disposição da União Europeia no âmbito da preparação e da execução das operações referidas no n.° 2 do artigo 17.° do Tratado da União Europeia, incluindo exercícios, bem como do pessoal militar e civil dos Estados-Membros da União Europeia destacado para exercer funções neste contexto (UE-SOFA)
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresdétacher / trancherptdestacar calotes, separar calotes, cortar
- EUROPEAN UNIONdétacherptdestacar
- education / employmentstage / détachementptestágio, experiência laboral
- détachementptdestacamento
- vocational trainingdétachementptdestacamento
- defence / European civil service / European Union / LAW / migrationdétachementptdestacamento
- production / INDUSTRYpièce de rechange / pièce détachéeptpeça sobresselente, peça de substituição
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfer à détacher / fer à trancher / fer à battreptferro de cortar, ferro de sacudir, ferro de separar
- mechanical engineering / TRANSPORTpièce détachée / pièce de rechangeptpeça de reposição, peça solta, peça sobresselente
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpince détachéeptpinça separada
- business organisationsociété détachée / société issue de la scissionptempresa derivada, empresa "spin-out"
- mechanical engineeringpièces détachéesptpeças separadas
- administrative lawpersonne détachéeptpessoa destacada
- means of communicationdétacher un livrepttirar as manchas
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresdétachement de bordptlascamento dos bordos
- international trade / insurance / TRANSPORT / technology and technical regulationsen pièces détachéesptCKD, completamente desmontado
- financial marketpoint de détachementptponto de desconexão
- means of communicationdétacher une estampepttirar manchas de uma estampa
- administrative law / natural and applied sciences / international organisation / electrical and nuclear industriesaccord de détachementptacordo de destacamento
- nuclear energy / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSaccord de détachementptacordo de destacamento
- FINANCEdétachement de dividende / détachement d'un coupon / détachement de couponptrecorte de um cupão
- EUROPEAN UNIONcharges de détachementptencargos de destacamento
- electronics industry / information technology and data processingdétachement de liaison / séparation de connexion / décollage de liaison / séparation de liaisonptdesprendimento da soldadura
- European civil service / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSpériode de détachementptperíodo de destacamento
- international trade / migration / employmenttransfert temporaire intragroupe / détachement intragroupepttransferência dentro de uma empresa
- industrial structuresdétachement de la fleurptdesprendimento da flor
- demography and population / ownership / building and public worksdétachement de parcelleptdestacamento de um lote/parcela, loteamento
- FINANCEdétachement de dividendeptdata de pagamento de dividendos
- mechanical engineeringliste des pièces détachéesptlista de peças
- social affairs / employmentdétachement de travailleursptdestacamento de trabalhadores
- insuranceclause des pièces détachéesptcláusula dos sobresselentes ou acessórios
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpièces détachées pour cagesptpeças soltas para gaiolas
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESqueue de langoustine détachéeptcauda de lagostim separada
- administrative lawdétachement de fonctionnairesptdestacamento de funcionários
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
détaché – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/détaché [visualizado em 2026-06-29 00:39:36].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- materials technologyexpert détachéptperito destacado
- nuclear energy / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSpersonne détachée / personnel détachéptpessoa destacada, pessoal destacado
- mechanical engineeringécoulement détachéptfluxo separado
- social affairs / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONStravailleur détachépttrabalhador destacado
- policefonctionnaire détaché / fonctionnaire mis à dispositionptagente destacado
- EUROPEAN UNIONfonctionnaire détachéptfuncionário destacado
- European civil serviceexpert national détaché / ENDptperito nacional destacado, PND
- chemical compound / industrial structurescoin détaché à la pince / coin grugé / coin rabattuptesquina quebrada
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSdétaché par une entrepriseptdestacado por uma empresa
- Law on alienstravailleur étranger détachépttrabalhador estrangeiro destacado
- justiceprocureur de liaison détaché auprès d’EurojustptMagistrados de Ligação na Eurojust
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONStravailleur détaché à l'étranger par l'entreprisepttrabalhador destacado no estrangeiro
- armed forces / international agreement / common foreign and security policyaccord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre (SOFA UE) / SOFA UE / accord relatif au statut des forces de l'UEptAcordo sobre o Estatuto das Forças da UE, UE-SOFA, Acordo entre os Estados-Membros da União Europeia relativo ao estatuto do pessoal militar e civil destacado nas Instituições da União Europeia, dos quartéis-generais e das forças que poderão ser postos à disposição da União Europeia no âmbito da preparação e da execução das operações referidas no n.° 2 do artigo 17.° do Tratado da União Europeia, incluindo exercícios, bem como do pessoal militar e civil dos Estados-Membros da União Europeia destacado para exercer funções neste contexto (UE-SOFA)
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresdétacher / trancherptdestacar calotes, separar calotes, cortar
- EUROPEAN UNIONdétacherptdestacar
- education / employmentstage / détachementptestágio, experiência laboral
- détachementptdestacamento
- vocational trainingdétachementptdestacamento
- defence / European civil service / European Union / LAW / migrationdétachementptdestacamento
- production / INDUSTRYpièce de rechange / pièce détachéeptpeça sobresselente, peça de substituição
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfer à détacher / fer à trancher / fer à battreptferro de cortar, ferro de sacudir, ferro de separar
- mechanical engineering / TRANSPORTpièce détachée / pièce de rechangeptpeça de reposição, peça solta, peça sobresselente
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpince détachéeptpinça separada
- business organisationsociété détachée / société issue de la scissionptempresa derivada, empresa "spin-out"
- mechanical engineeringpièces détachéesptpeças separadas
- administrative lawpersonne détachéeptpessoa destacada
- means of communicationdétacher un livrepttirar as manchas
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresdétachement de bordptlascamento dos bordos
- international trade / insurance / TRANSPORT / technology and technical regulationsen pièces détachéesptCKD, completamente desmontado
- financial marketpoint de détachementptponto de desconexão
- means of communicationdétacher une estampepttirar manchas de uma estampa
- administrative law / natural and applied sciences / international organisation / electrical and nuclear industriesaccord de détachementptacordo de destacamento
- nuclear energy / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSaccord de détachementptacordo de destacamento
- FINANCEdétachement de dividende / détachement d'un coupon / détachement de couponptrecorte de um cupão
- EUROPEAN UNIONcharges de détachementptencargos de destacamento
- electronics industry / information technology and data processingdétachement de liaison / séparation de connexion / décollage de liaison / séparation de liaisonptdesprendimento da soldadura
- European civil service / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSpériode de détachementptperíodo de destacamento
- international trade / migration / employmenttransfert temporaire intragroupe / détachement intragroupepttransferência dentro de uma empresa
- industrial structuresdétachement de la fleurptdesprendimento da flor
- demography and population / ownership / building and public worksdétachement de parcelleptdestacamento de um lote/parcela, loteamento
- FINANCEdétachement de dividendeptdata de pagamento de dividendos
- mechanical engineeringliste des pièces détachéesptlista de peças
- social affairs / employmentdétachement de travailleursptdestacamento de trabalhadores
- insuranceclause des pièces détachéesptcláusula dos sobresselentes ou acessórios
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpièces détachées pour cagesptpeças soltas para gaiolas
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESqueue de langoustine détachéeptcauda de lagostim separada
- administrative lawdétachement de fonctionnairesptdestacamento de funcionários
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
détaché – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/détaché [visualizado em 2026-06-29 00:39:36].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: