- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
empêché
Passé do verbo empêcher
empêché
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- iron, steel and other metal industriesle revêtement protecteur empêche la corrosion du métal de basepto revestimento protetor impede a corrosão do metal de base
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingempêcher / bloquer / invaliderptbloquear, inibir
- Procedural lawempêchementptimpedimento
- intellectual propertyempêchementptnão observância
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESempêcher de couverptimpedir o choco
- Family lawempêchement à mariageptimpedimento matrimonial
- LAWempêchement simultanéptimpedimento simultâneo
- LAWcessation de l'empêchementptcessação do impedimento
- insurancerisque d'empêchement de volptriscos de permanência em terra
- Family lawempêchement dirimant à mariageptimpedimento matrimonial dirimente
- EU institution / European treaties / operation of the Institutions / judicial proceedingsempêchement d'un avocat généralptimpedimento de um advogado-geral
- Family lawempêchement prohibitif à mariageptimpedimento matrimonial impediente, impedimento matrimonial proibitivo
- Family lawdispense à l'empêchement à mariageptdispensa de impedimento matrimonial
- EUROPEAN UNION / LAWempêcher les opérations du scrutinptimpedir as operações do escrutínio
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsempêchement du président de la Courptimpedimento do presidente do Tribunal
- land transport / TRANSPORTempêcher un navire de tomber en traversptevitar que um navio fique atravessado à vaga
- LAWsuppléance du greffier en cas d'empêchementptsubstituição do secretário em caso de impedimento, substituição do escrivão, em caso de impedimento
- LAWen cas d'absence ou d'empêchement du présidentptem caso de ausência ou de impedimento do presidente
- LAWempêchement de l'un des juges composant une chambreptimpedimento de um juiz de uma secção
- LAWabsence ou empêchement du greffier et des greffiers adjointsptausência ou impedimento do secretário e dos secretários adjuntos
- Schengen Information System / information and information processing / EU migration policysignalement de personnes disparues ou vulnérables / signalement concernant des personnes disparues ou des personnes vulnérables / signalement concernant des personnes disparues ou des personnes vulnérables qui doivent être empêchées de voyagerptindicação relativa a pessoas desaparecidas ou a pessoas vulneráveis que devam ser impedidas de viajar, indicação relativa a pessoas desaparecidas ou a pessoas vulneráveis
- international agreement / culture and religionConvention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert de propriété illicites des biens culturelsptConvenção relativa às Medidas a Adotar para Proibir e Impedir a Importação, a Exportação e a Transferência Ilícitas da Propriedade de Bens Culturais
- EUROPEAN UNION / healthComité pour les mesures à prendre afin d'empêcher le détournement de certaines substances pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes / Comité des précurseurs de droguesptComité de medidas a adotar para evitar o desvio de determinadas substâncias para o fabrico ilegal de estupefacientes e de substâncias psicotrópicas, Comité de Precursores de Drogas
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
empêché – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/empêché [visualizado em 2026-06-21 14:17:45].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- iron, steel and other metal industriesle revêtement protecteur empêche la corrosion du métal de basepto revestimento protetor impede a corrosão do metal de base
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingempêcher / bloquer / invaliderptbloquear, inibir
- Procedural lawempêchementptimpedimento
- intellectual propertyempêchementptnão observância
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESempêcher de couverptimpedir o choco
- Family lawempêchement à mariageptimpedimento matrimonial
- LAWempêchement simultanéptimpedimento simultâneo
- LAWcessation de l'empêchementptcessação do impedimento
- insurancerisque d'empêchement de volptriscos de permanência em terra
- Family lawempêchement dirimant à mariageptimpedimento matrimonial dirimente
- EU institution / European treaties / operation of the Institutions / judicial proceedingsempêchement d'un avocat généralptimpedimento de um advogado-geral
- Family lawempêchement prohibitif à mariageptimpedimento matrimonial impediente, impedimento matrimonial proibitivo
- Family lawdispense à l'empêchement à mariageptdispensa de impedimento matrimonial
- EUROPEAN UNION / LAWempêcher les opérations du scrutinptimpedir as operações do escrutínio
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsempêchement du président de la Courptimpedimento do presidente do Tribunal
- land transport / TRANSPORTempêcher un navire de tomber en traversptevitar que um navio fique atravessado à vaga
- LAWsuppléance du greffier en cas d'empêchementptsubstituição do secretário em caso de impedimento, substituição do escrivão, em caso de impedimento
- LAWen cas d'absence ou d'empêchement du présidentptem caso de ausência ou de impedimento do presidente
- LAWempêchement de l'un des juges composant une chambreptimpedimento de um juiz de uma secção
- LAWabsence ou empêchement du greffier et des greffiers adjointsptausência ou impedimento do secretário e dos secretários adjuntos
- Schengen Information System / information and information processing / EU migration policysignalement de personnes disparues ou vulnérables / signalement concernant des personnes disparues ou des personnes vulnérables / signalement concernant des personnes disparues ou des personnes vulnérables qui doivent être empêchées de voyagerptindicação relativa a pessoas desaparecidas ou a pessoas vulneráveis que devam ser impedidas de viajar, indicação relativa a pessoas desaparecidas ou a pessoas vulneráveis
- international agreement / culture and religionConvention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert de propriété illicites des biens culturelsptConvenção relativa às Medidas a Adotar para Proibir e Impedir a Importação, a Exportação e a Transferência Ilícitas da Propriedade de Bens Culturais
- EUROPEAN UNION / healthComité pour les mesures à prendre afin d'empêcher le détournement de certaines substances pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes / Comité des précurseurs de droguesptComité de medidas a adotar para evitar o desvio de determinadas substâncias para o fabrico ilegal de estupefacientes e de substâncias psicotrópicas, Comité de Precursores de Drogas
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
empêché – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/empêché [visualizado em 2026-06-21 14:17:45].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: