- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
ɛɡzekysjɔ̃
nome feminino
1.
execução, desempenho masculino, realização
mettre à exécution
executar
2.
cumprimento masculino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- accounting system / public finance and budget policyrésultat de l'exécution du budget / résultat budgétaire / exécution / exécution budgétaireptresultado da execução orçamental
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingcycle opératoire / cycle d'exécution / cycle d'opération / cycle exécution / cycle E / cycle opérationptciclo de execução
- Procedural lawexécution forcéeptexecução, execução coerciva
- ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsexécution forcéeptexecução forçada, execução, execução coerciva
- LAWexécution forcéeptexecução forçada, execução específica
- iron, steel and other metal industriesfabrication par pièces unique / fabrication à l'unité / fabrication unitaire / exécution uniqueptfabrico da peça única, fabricação unitária
- LAW / ENVIRONMENTexécution forcée / maintien / applicationptexecução, execução coerciva, execução forçada, cumprimento (legal)
- intellectual property / business organisation / debtexécution forcéeptexecução forçada
- Community budget / FINANCEgestion directe / exécution directeptgestão direta, execução direta
- LAW / building and public worksexécution valableptexecução válida
- LAWacte préjudiciable / action fautive / acte répréhensible / mauvaise exécution / faute d'exécutionptato repreensível
- financial institutions and credit / financial marketexécution d’ordres pour le compte de clients / exécution d’ordres pour le compte de tiers / exécution d’ordresptexecução de ordens
- Community budgetgestion partagée / exécution partagéeptgestão partilhada, execução partilhada
- rights and freedomsexécution sommaireptexecução sumária
- insurancemauvaise exécution / malfaçonptnegligência, atuação deficiente
- air transportexécution d'un volptexecução de um voo
- Community budgetexécution du budget / exécution budgétaireptexecução do orçamento, execução orçamental
- Community budgetgestion indirecte / exécution indirecteptgestão indireta, execução indireta
- financial marketmeilleure exécutionptmelhor execução, execução nas melhores condições
- EUROPEAN UNION / LAWexécution partielleptcumprimento parcial
- EUROPEAN UNION / ECONOMICSexécution sur devisptexecução sob orçamento
- rights and freedomsexécution arbitraireptexecução arbitrária
- EUROPEAN UNIONexécution financièreptexecução financeira
- European civil serviceexécution d'un ordreptexecução de uma ordem
- administrative lawexécution de travauxptexecução de trabalhos, execução de obras
- EUROPEAN UNION / FINANCEexécution du serviceptexecução do serviço
- EUROPEAN UNION / LAWexécution provisoireptexecução provisória
- FINANCEexécution financièreptexecução financeira
- Criminal lawexécution d'une peineptexecução de uma pena
- Community budget / budgetutilisation des crédits / exécution des créditsptutilização das dotações, execução das dotações
- public contractexécution d'un marchéptexecução de um contrato
- iron, steel and other metal industriesexécution de la coupeptexecução do corte
- LAWexécution des marchésptexecução dos contratos
- LAWexécution d'une peineptexecução de uma pena
- FINANCEpoursuite pour dettes / poursuite en exécutionptexecução
- LAW / FINANCEexécution des demandesptexecução dos pedidos
- data processing / information technology and data processingexécution séquentielleptexecução sequencial
- administrative law / EUROPEAN UNION / budgetexécution des paiementsptexecução dos pagamentos
- information technology and data processingexécution interprétativeptrotina interpretativa
- rights and freedomsexécution extrajudiciaireptexecução extrajudicial
- data processing / information technology and data processingexécution en arrière-planptexecução em diferido
- FINANCE / civil lawgarantie de bonne fin / garantie de bonne exécution / caution de bonne exécution / caution de bonne finptgarantia de boa execução
- Community budgetexécution du budget généralptexecução do orçamento geral
- Community budgetexécution budgétaire écouléeptexecução orçamental finda
- FINANCEexécution annuelle du budgetptexecução anual do orçamento
- LAWacte pris pour son exécutionptato adotado em sua execução
- EUROPEAN UNION / FINANCEexécution correcte des ordresptexecução correta das ordens
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
exécution – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/exécution [visualizado em 2026-07-11 12:20:27].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- accounting system / public finance and budget policyrésultat de l'exécution du budget / résultat budgétaire / exécution / exécution budgétaireptresultado da execução orçamental
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingcycle opératoire / cycle d'exécution / cycle d'opération / cycle exécution / cycle E / cycle opérationptciclo de execução
- Procedural lawexécution forcéeptexecução, execução coerciva
- ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsexécution forcéeptexecução forçada, execução, execução coerciva
- LAWexécution forcéeptexecução forçada, execução específica
- iron, steel and other metal industriesfabrication par pièces unique / fabrication à l'unité / fabrication unitaire / exécution uniqueptfabrico da peça única, fabricação unitária
- LAW / ENVIRONMENTexécution forcée / maintien / applicationptexecução, execução coerciva, execução forçada, cumprimento (legal)
- intellectual property / business organisation / debtexécution forcéeptexecução forçada
- Community budget / FINANCEgestion directe / exécution directeptgestão direta, execução direta
- LAW / building and public worksexécution valableptexecução válida
- LAWacte préjudiciable / action fautive / acte répréhensible / mauvaise exécution / faute d'exécutionptato repreensível
- financial institutions and credit / financial marketexécution d’ordres pour le compte de clients / exécution d’ordres pour le compte de tiers / exécution d’ordresptexecução de ordens
- Community budgetgestion partagée / exécution partagéeptgestão partilhada, execução partilhada
- rights and freedomsexécution sommaireptexecução sumária
- insurancemauvaise exécution / malfaçonptnegligência, atuação deficiente
- air transportexécution d'un volptexecução de um voo
- Community budgetexécution du budget / exécution budgétaireptexecução do orçamento, execução orçamental
- Community budgetgestion indirecte / exécution indirecteptgestão indireta, execução indireta
- financial marketmeilleure exécutionptmelhor execução, execução nas melhores condições
- EUROPEAN UNION / LAWexécution partielleptcumprimento parcial
- EUROPEAN UNION / ECONOMICSexécution sur devisptexecução sob orçamento
- rights and freedomsexécution arbitraireptexecução arbitrária
- EUROPEAN UNIONexécution financièreptexecução financeira
- European civil serviceexécution d'un ordreptexecução de uma ordem
- administrative lawexécution de travauxptexecução de trabalhos, execução de obras
- EUROPEAN UNION / FINANCEexécution du serviceptexecução do serviço
- EUROPEAN UNION / LAWexécution provisoireptexecução provisória
- FINANCEexécution financièreptexecução financeira
- Criminal lawexécution d'une peineptexecução de uma pena
- Community budget / budgetutilisation des crédits / exécution des créditsptutilização das dotações, execução das dotações
- public contractexécution d'un marchéptexecução de um contrato
- iron, steel and other metal industriesexécution de la coupeptexecução do corte
- LAWexécution des marchésptexecução dos contratos
- LAWexécution d'une peineptexecução de uma pena
- FINANCEpoursuite pour dettes / poursuite en exécutionptexecução
- LAW / FINANCEexécution des demandesptexecução dos pedidos
- data processing / information technology and data processingexécution séquentielleptexecução sequencial
- administrative law / EUROPEAN UNION / budgetexécution des paiementsptexecução dos pagamentos
- information technology and data processingexécution interprétativeptrotina interpretativa
- rights and freedomsexécution extrajudiciaireptexecução extrajudicial
- data processing / information technology and data processingexécution en arrière-planptexecução em diferido
- FINANCE / civil lawgarantie de bonne fin / garantie de bonne exécution / caution de bonne exécution / caution de bonne finptgarantia de boa execução
- Community budgetexécution du budget généralptexecução do orçamento geral
- Community budgetexécution budgétaire écouléeptexecução orçamental finda
- FINANCEexécution annuelle du budgetptexecução anual do orçamento
- LAWacte pris pour son exécutionptato adotado em sua execução
- EUROPEAN UNION / FINANCEexécution correcte des ordresptexecução correta das ordens
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
exécution – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/exécution [visualizado em 2026-07-11 12:20:27].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: