pɛn
nome feminino
1.
pena; castigo masculino; punição
2.
pena; sanção
peine capitale
pena capital
sous peine de
sob pena de
3.
pena; tristeza; desgosto masculino; pesar masculino; mágoa; aflição, dor
peine de cœur
desgosto masculino de amor
faire de la peine
causar desgosto, fazer pena
partager la peine
partilhar a dor
faire de la peine
entristecer, magoar, ferir
faire peine à voir
fazer dó de ver
être comme une âme en peine
estar muito apoquentado, estar muito triste
errer comme une âme en peine
errar como uma alma penada
être en peine de
estar em cuidados, estar preocupado
mettre en peine
figurado inquietar, sobressaltar, afligir
4.
pena; esforço masculino; trabalho masculino
se donner la peine
dar-se ao trabalho, ter o incómodo, fazer o obséquio
prendre de la peine
fatigar-se, cansar-se
prendre la peine de
ter a bondade de, fazer o obséquio de, fazer o favor de
se mettre en peine
estar em cuidados, estar com trabalhos
pour la peine
pelo trabalho, pelo serviço
homme de peine
carregador
valoir la peine
valer a pena
ce n'est pas la peine
não vale a pena, não é preciso
être la peine
merecer a pena, valer a pena
perdre sa peine
perder o seu tempo, esforçar-se para nada
être peine perdue
ser escusado, ser tempo perdido
en être pour sa peine
perder o tempo e o feitio
mourir à la peine
persistir até à morte, não desistir do seu intento
tomber dans la peine
cair na desgraça
5.
dificuldade, embaraço masculino
avoir de la peine
custar, ter dificuldade
avec peine
dificilmente, com pesar
à grand-peine
a muito custo, com dificuldade
sans peine
sem custo, de boa vontade
en peine
embaraçado
advérbio
apenas
à peine
apenas, mal, somente
à peine si
quase (que) não
(provérbio) pas de plaisir sans peine
não há bela sem senão
nul bien sans peine
não se pescam trutas a bragas enxutas
peine
Indicatif présent do verbo peiner
je
peine
tu
peines
il, elle
peine
nous
peinons
vous
peinez
ils, elles
peinent
Présent do verbo peiner
je
peine
tu
peines
il, elle
peine
nous
peinions
vous
peiniez
ils, elles
peinent
Présent do verbo peiner
tu
peine
nous
peinons
vous
peinez
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- criminal law / justice / rights and freedomsrègle du ne bis in idem / principe de l'interdiction d'être jugé deux fois pour les mêmes faits / double peine / non bis in idem / principe ne bis in idemptdireito a não ser julgado duas vezes pelo mesmo facto, non bis in idem
- Criminal lawpeine de mort / peine capitaleptpena de morte
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – peine no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-10-09 22:45:19]. Disponível em
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- criminal law / justice / rights and freedomsrègle du ne bis in idem / principe de l'interdiction d'être jugé deux fois pour les mêmes faits / double peine / non bis in idem / principe ne bis in idemptdireito a não ser julgado duas vezes pelo mesmo facto, non bis in idem
- Criminal lawpeine de mort / peine capitaleptpena de morte
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – peine no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-10-09 22:45:19]. Disponível em