- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
ʀafʀɛʃisɑ̃
adjetivo
refrescante, refrigerante
nome masculino
popular refrigerante, refresco
rafraichissant
Présent do verbo rafraichir
rafraichissant
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESrafraichir / rajeunir(un vin)ptrefrescar o vinho
- means of communicationrafraîchirptrestaurar
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScarbonication / rafraichissement / imprégnationptcarbonicação, gaseificação, impregnação
- data processing / information technology and data processingrafraîchissementptoperação de renovação
- information technology and data processing / technology and technical regulationsrafraîchissementptatualização
- electronics and electrical engineeringrégénération / rafraîchissementptregeneração, refrescamento
- industrial structuresrafraîchir les tigesptrentear cortes
- humanitiespause rafraîchissementsptpausa para refrescos
- electronics and electrical engineeringtube à rafraîchissementpttubo com refrescamento
- communicationstemps de mise à jour / temps de rafraîchissementpttempo de atualização
- data processing / information technology and data processingfréquence de rafraîchissement / rythme de rafraîchissementptvelocidade de refrescamento
- information technology and data processingmémoire de rafraîchissement / mémoire d'entretienptmemória de renovação
- information technology and data processingrafraîchissement de mémoireptrefrescamento das memórias
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSouvrier en glace à rafraîchirpttrabalhador da fabricação de gelo
- air transportcours de rafraîchissement au solptformação de terra e de refrescamento
- earth sciences / construction and town planningrafraîchissement pour le confortptrefrigeração para o conforto
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingcircuit de rafraichissement de mémoireptcircuito de refrescamento de memória
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingcircuit de contrôle de rafraîchissementptcircuito de controlo do refrescamento
- information technology and data processingcircuit de contrôle de rafraîchissementptcircuito de controlo de renovação
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingaffichage à mémoire de rafraichissementptvídeo mapeado em memória
- information technology and data processingcircuit de rafraichissement des mémoires dynamiquesptcircuito de arrefecimento das memórias dinâmicas
- air transportentraînement de rafraîchissement aux techniques de pilotagepttreino de refrescamento das capacidades de voo
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
rafraichissant – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/rafraichissant [visualizado em 2026-07-02 07:07:07].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESrafraichir / rajeunir(un vin)ptrefrescar o vinho
- means of communicationrafraîchirptrestaurar
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScarbonication / rafraichissement / imprégnationptcarbonicação, gaseificação, impregnação
- data processing / information technology and data processingrafraîchissementptoperação de renovação
- information technology and data processing / technology and technical regulationsrafraîchissementptatualização
- electronics and electrical engineeringrégénération / rafraîchissementptregeneração, refrescamento
- industrial structuresrafraîchir les tigesptrentear cortes
- humanitiespause rafraîchissementsptpausa para refrescos
- electronics and electrical engineeringtube à rafraîchissementpttubo com refrescamento
- communicationstemps de mise à jour / temps de rafraîchissementpttempo de atualização
- data processing / information technology and data processingfréquence de rafraîchissement / rythme de rafraîchissementptvelocidade de refrescamento
- information technology and data processingmémoire de rafraîchissement / mémoire d'entretienptmemória de renovação
- information technology and data processingrafraîchissement de mémoireptrefrescamento das memórias
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSouvrier en glace à rafraîchirpttrabalhador da fabricação de gelo
- air transportcours de rafraîchissement au solptformação de terra e de refrescamento
- earth sciences / construction and town planningrafraîchissement pour le confortptrefrigeração para o conforto
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingcircuit de rafraichissement de mémoireptcircuito de refrescamento de memória
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingcircuit de contrôle de rafraîchissementptcircuito de controlo do refrescamento
- information technology and data processingcircuit de contrôle de rafraîchissementptcircuito de controlo de renovação
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingaffichage à mémoire de rafraichissementptvídeo mapeado em memória
- information technology and data processingcircuit de rafraichissement des mémoires dynamiquesptcircuito de arrefecimento das memórias dinâmicas
- air transportentraînement de rafraîchissement aux techniques de pilotagepttreino de refrescamento das capacidades de voo
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
rafraichissant – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/rafraichissant [visualizado em 2026-07-02 07:07:07].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: