- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
ʀɑ̃
nome masculino
1.
fila, fileira
disposer par rangs
dispor por filas
rang de perles
colar de uma só fila de pérolas
rang de policiers
cordão policial
rang de spectateurs
fila de espectadores
2.
ordem
par rang d'ancienneté
por ordem de antiguidade
par rang de taille
por alturas
3.
posição, situação
rang social
posição social
4.
categoria, classe
journaliste de second rang
jornalista de segunda categoria
5.
lugar
prendre rang
ter lugar reservado
prendre son rang
ocupar o seu lugar
tenir le premier rang
ocupar o primeiro lugar
6.
posto, graduação
avoir rang
ter o posto, ter a patente
officier sorti du rang
oficial tarimbeiro
au rang de
no número de
de rang
de uma só vez
(pessoas, coisas) en rang d'ognons
em linha
être du même rang
ocupar o mesmo lugar
rentrer dans le rang
renunciar a prerrogativas
se mettre sur les rangs
entrar no número dos concorrentes
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- natural and applied sciences / INDUSTRY / PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCHrang / niveau métrologiqueptnível metrológico
- FINANCErangptgrau de prioridade
- coal industry / iron, steel and other metal industriesdegré d'évolution / rang / degré de houillificationptgrau de carbonização
- statistics / SCIENCE / budgetgrade / degré / rangptescala
- statisticsrangptordem, posto, número de ordem
- social sciencescondition sociale / rang socialptcondição social, posição social
- LAWprendre rangptordem de precedência
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSchef de rangptchefe de sala
- LAW / FINANCEpari passu / d'un rang égalptprioridade igual, grau de prioridade idêntico, pari passu
- employment / maritime transporthommes de rang / marins et quartiers-maîtresptmarítimo da mestrança e marinhagem
- electronics and electrical engineeringnombres modaux / rang des modesptnúmeros modais
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONScommis de rang / commis de salle(B)ptajudante de mesa
- biologyniveau taxinomique / rang taxinomiqueptnível taxonómico
- statistics / demography and populationrang de naissanceptnúmero por ordem de nascimento
- information technology and data processing / technology and technical regulationsposition d'un élément numérique / position d'un élément de signal / rang d'un chiffreptposição de um elemento de sinal, posição de dígito
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSdemi-chef de rangptsubchefe de sala
- pharmaceutical industryrang de naissanceptordem de nascimento
- statisticstest du rang signé / test de rang signé / test des rangs signésptteste dos números de ordem com sinal, teste do sinal dos números de ordem
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESrang de plantationptlinha de plantas
- creditdésistement de rang / subordinationptsubordinação
- statistics / SCIENCEcorrélation de rang / corrélation de grade / corrélation de degréptcorrelação de escalas
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStravail sur le rang / traitement intercepspttratamento intercepas
- coal industry / technology and technical regulationscharbon de rang basptcarvão de grau inferior
- statistics / SCIENCEstatistique d'ordre / rangs des observations / fonctions de l'ordre de l'observation / statistiques de rang / statistiques d'ordreptestatística de ordem
- electronics and electrical engineeringrang d'un harmoniqueptordem
- financial institutions and creditdette de premier rang / dette senior / créance de premier rang / créance privilégiée / dette prioritaire / dette privilégiéeptdívida prioritária, dívida privilegiada
- financial institutions and creditrang de subordinationptgrau de subordinação
- FINANCE / financial institutions and credit / insurance / business organisation / accountingcréance de rang inférieur / créance de second rang / créance subordonnéeptcrédito subordinado, crédito sujeito a cláusulas condicionantes
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESespacement sur le rang / espacementptespaço na linha
- financing and investmentdette junior / dette subordonnée / dette de rang inférieurptdívida subordinada, passivos subordinados
- EUROPEAN UNIONrang dans la hiérarchieptposição na hierarquia
- financial markettranche de rang supérieur / tranche supérieure / tranche seniorpttranche de grau hierárquico elevado, tranche sénior
- financing and investmenttranche de rang inférieur / tranche subordonnéepttranche subordinada
- FINANCEhypothèque en deuxième rang / hypothèque de second rangptsegunda hipoteca
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESbinage par dessus le rangptsacha de mobilização na linha
- EUROPEAN UNION / LAWjuridictions de même rangpttribunais de idêntica natureza
- FINANCEtitre de première catégorie / titre classé / titre de premier ordre / titre de tout premier rangptvalor mobiliário de primeira categoria
- FINANCEhypothèque en premier rangptprimeira hipoteca
- creditcréancier de rang inférieur / créancier subordonnéptcredor subordinado, credor sem privilégios creditórios
- building and public works / life sciencesdébouché / cours d'eau plus important / possibilité d'écoulement / cours d'eau de rang supérieurptdesembocadura
- financial institutions and credit / FINANCEtitres de créance de même rang / obligation d'un même empruntptobrigações relativas a um mesmo empréstimo
- statisticsstatistiques d'ordre et de rangptestatísticas de ordem, estatísticas ordinais de postos
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-03-22 00:12:31]. Disponível em
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- natural and applied sciences / INDUSTRY / PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCHrang / niveau métrologiqueptnível metrológico
- FINANCErangptgrau de prioridade
- coal industry / iron, steel and other metal industriesdegré d'évolution / rang / degré de houillificationptgrau de carbonização
- statistics / SCIENCE / budgetgrade / degré / rangptescala
- statisticsrangptordem, posto, número de ordem
- social sciencescondition sociale / rang socialptcondição social, posição social
- LAWprendre rangptordem de precedência
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSchef de rangptchefe de sala
- LAW / FINANCEpari passu / d'un rang égalptprioridade igual, grau de prioridade idêntico, pari passu
- employment / maritime transporthommes de rang / marins et quartiers-maîtresptmarítimo da mestrança e marinhagem
- electronics and electrical engineeringnombres modaux / rang des modesptnúmeros modais
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONScommis de rang / commis de salle(B)ptajudante de mesa
- biologyniveau taxinomique / rang taxinomiqueptnível taxonómico
- statistics / demography and populationrang de naissanceptnúmero por ordem de nascimento
- information technology and data processing / technology and technical regulationsposition d'un élément numérique / position d'un élément de signal / rang d'un chiffreptposição de um elemento de sinal, posição de dígito
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSdemi-chef de rangptsubchefe de sala
- pharmaceutical industryrang de naissanceptordem de nascimento
- statisticstest du rang signé / test de rang signé / test des rangs signésptteste dos números de ordem com sinal, teste do sinal dos números de ordem
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESrang de plantationptlinha de plantas
- creditdésistement de rang / subordinationptsubordinação
- statistics / SCIENCEcorrélation de rang / corrélation de grade / corrélation de degréptcorrelação de escalas
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStravail sur le rang / traitement intercepspttratamento intercepas
- coal industry / technology and technical regulationscharbon de rang basptcarvão de grau inferior
- statistics / SCIENCEstatistique d'ordre / rangs des observations / fonctions de l'ordre de l'observation / statistiques de rang / statistiques d'ordreptestatística de ordem
- electronics and electrical engineeringrang d'un harmoniqueptordem
- financial institutions and creditdette de premier rang / dette senior / créance de premier rang / créance privilégiée / dette prioritaire / dette privilégiéeptdívida prioritária, dívida privilegiada
- financial institutions and creditrang de subordinationptgrau de subordinação
- FINANCE / financial institutions and credit / insurance / business organisation / accountingcréance de rang inférieur / créance de second rang / créance subordonnéeptcrédito subordinado, crédito sujeito a cláusulas condicionantes
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESespacement sur le rang / espacementptespaço na linha
- financing and investmentdette junior / dette subordonnée / dette de rang inférieurptdívida subordinada, passivos subordinados
- EUROPEAN UNIONrang dans la hiérarchieptposição na hierarquia
- financial markettranche de rang supérieur / tranche supérieure / tranche seniorpttranche de grau hierárquico elevado, tranche sénior
- financing and investmenttranche de rang inférieur / tranche subordonnéepttranche subordinada
- FINANCEhypothèque en deuxième rang / hypothèque de second rangptsegunda hipoteca
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESbinage par dessus le rangptsacha de mobilização na linha
- EUROPEAN UNION / LAWjuridictions de même rangpttribunais de idêntica natureza
- FINANCEtitre de première catégorie / titre classé / titre de premier ordre / titre de tout premier rangptvalor mobiliário de primeira categoria
- FINANCEhypothèque en premier rangptprimeira hipoteca
- creditcréancier de rang inférieur / créancier subordonnéptcredor subordinado, credor sem privilégios creditórios
- building and public works / life sciencesdébouché / cours d'eau plus important / possibilité d'écoulement / cours d'eau de rang supérieurptdesembocadura
- financial institutions and credit / FINANCEtitres de créance de même rang / obligation d'un même empruntptobrigações relativas a um mesmo empréstimo
- statisticsstatistiques d'ordre et de rangptestatísticas de ordem, estatísticas ordinais de postos
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-03-22 00:12:31]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: