- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
ʀətəny
adjetivo
1.
retido, marcado, reservado
place retenue
lugar reservado
2.
preso
3.
figurado comedido, circunspecto, moderado
retenu
Passé do verbo retenir
retenu
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONStemps de base retenu / temps retenupttempo básico estabelecido
- preparation for marketbénéfice conservé / revenu retenuptrendimento retido
- EUROPEAN UNIONle candidat retenupto candidato escolhido
- public contractattributaire du marché / soumissionnaire retenu / adjudicataire / attributaireptadjudicatário
- public contract / BUSINESS AND COMPETITIONsoumissionnaire écarté / soumissionnaire qui n’a pas été retenu / soumissionnaire non retenuptproponente não aceitado
- insurancerevenu net retenu sur prime cédéeptvolume de prémios líquidos iniciais retidos
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSfait retenu comme motif de sanction par un employeurptação reconhecida como motivo de sanção por um empregador
- FINANCEagent chargé du recouvrement de l'impôt retenu à la sourceptentidade obrigada a reter na fonte, entidade que retém na fonte
- information technology and data processingreport / retenueptdígito de transporte
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESretenueptguardim, gaio
- electronics and electrical engineeringretenuepttransporte
- information technology and data processingretenueptdígito de transporte
- information technology and data processingretenuepttransporte negativo
- European civil serviceretenueptretenção
- building and public worksretenue / retenue artificielleptreservatório, lago artificial, albufeira
- monetary economicsdéductions / retenuesptdeduções
- communications policy / information technology and data processingTPDU retenueptUPDT retido
- ENVIRONMENTretenue d'eauptreservatório de retenção, depósitos de retenção
- industrial structures / technology and technical regulationsmaille allongée / maille retenue / maille doubleptlaçada presa, laçada dupla, laçada alongada
- information technology and data processingbit de report / bit de retenueptbit de transporte
- building and public works / life scienceseau de retenueptremanso, regolfo
- insurancedroits retenusptbenefícios retidos
- building and public workseau de retenueptágua represada
- electronics and electrical engineeringbras de retenue / bras de rappelptbraço de chamada
- mechanical engineeringrail de retenueptcalha de sustentação
- land transport / building and public works / TRANSPORTniveau normal de retenue / retenue normale / RNptnível normal de retenção, nível de retenção normal, nível máximo de armazenamento, nível de pleno armazenamento, NPA
- chemical compoundbarre de retenue / retenue réglable / barre réglableptcontrolador de espessura
- mechanical engineering / building and public worksdispositif de maintien du joint du cylindre / bague de retenueptretentor da cabeça do cilindro
- chemical compound / industrial structuresplaquette du bord / pièce de retenueptpeça de retenção
- mechanical engineering / earth sciencesétage de retenueptandar de retenção
- mechanical engineering / earth sciencescorps de retenueptcorpo de retenção
- mechanical engineeringvérin de retenueptmacaco de retenção
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTbague de retenueptanel de retenção
- leisure / mechanical engineeringbride de retenuepttiras de prisão
- public worksbassin de retenue / bassin d'écrêtementptbacia de retenção, bacia de amortecimento
- coal industry / materials technologyfeuille de papier / papier de retenueptdiafragma de papel
- geophysical environmentlac / retenue naturelleptlago natural, lago
- ENVIRONMENTbassin de retenueptreservatório, depósitos
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringanneau de retenueptanel de retenção
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTeffort de retenueptesforço de travagem, esforço de retenção
- mechanical engineering / earth sciencescourbe de retenueptcurva de retenção
- mechanical engineeringplaque de retenueptplaca de retenção
- life sciencesbassin de retenueptlaguna
- mechanical engineeringanneau de retenueptanel de retenção
- bassin de retenueptbacia de retenção
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingbrosse de retenueptescova de retenção
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
retenu – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/retenu [visualizado em 2026-06-29 13:45:03].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONStemps de base retenu / temps retenupttempo básico estabelecido
- preparation for marketbénéfice conservé / revenu retenuptrendimento retido
- EUROPEAN UNIONle candidat retenupto candidato escolhido
- public contractattributaire du marché / soumissionnaire retenu / adjudicataire / attributaireptadjudicatário
- public contract / BUSINESS AND COMPETITIONsoumissionnaire écarté / soumissionnaire qui n’a pas été retenu / soumissionnaire non retenuptproponente não aceitado
- insurancerevenu net retenu sur prime cédéeptvolume de prémios líquidos iniciais retidos
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSfait retenu comme motif de sanction par un employeurptação reconhecida como motivo de sanção por um empregador
- FINANCEagent chargé du recouvrement de l'impôt retenu à la sourceptentidade obrigada a reter na fonte, entidade que retém na fonte
- information technology and data processingreport / retenueptdígito de transporte
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESretenueptguardim, gaio
- electronics and electrical engineeringretenuepttransporte
- information technology and data processingretenueptdígito de transporte
- information technology and data processingretenuepttransporte negativo
- European civil serviceretenueptretenção
- building and public worksretenue / retenue artificielleptreservatório, lago artificial, albufeira
- monetary economicsdéductions / retenuesptdeduções
- communications policy / information technology and data processingTPDU retenueptUPDT retido
- ENVIRONMENTretenue d'eauptreservatório de retenção, depósitos de retenção
- industrial structures / technology and technical regulationsmaille allongée / maille retenue / maille doubleptlaçada presa, laçada dupla, laçada alongada
- information technology and data processingbit de report / bit de retenueptbit de transporte
- building and public works / life scienceseau de retenueptremanso, regolfo
- insurancedroits retenusptbenefícios retidos
- building and public workseau de retenueptágua represada
- electronics and electrical engineeringbras de retenue / bras de rappelptbraço de chamada
- mechanical engineeringrail de retenueptcalha de sustentação
- land transport / building and public works / TRANSPORTniveau normal de retenue / retenue normale / RNptnível normal de retenção, nível de retenção normal, nível máximo de armazenamento, nível de pleno armazenamento, NPA
- chemical compoundbarre de retenue / retenue réglable / barre réglableptcontrolador de espessura
- mechanical engineering / building and public worksdispositif de maintien du joint du cylindre / bague de retenueptretentor da cabeça do cilindro
- chemical compound / industrial structuresplaquette du bord / pièce de retenueptpeça de retenção
- mechanical engineering / earth sciencesétage de retenueptandar de retenção
- mechanical engineering / earth sciencescorps de retenueptcorpo de retenção
- mechanical engineeringvérin de retenueptmacaco de retenção
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTbague de retenueptanel de retenção
- leisure / mechanical engineeringbride de retenuepttiras de prisão
- public worksbassin de retenue / bassin d'écrêtementptbacia de retenção, bacia de amortecimento
- coal industry / materials technologyfeuille de papier / papier de retenueptdiafragma de papel
- geophysical environmentlac / retenue naturelleptlago natural, lago
- ENVIRONMENTbassin de retenueptreservatório, depósitos
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringanneau de retenueptanel de retenção
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTeffort de retenueptesforço de travagem, esforço de retenção
- mechanical engineering / earth sciencescourbe de retenueptcurva de retenção
- mechanical engineeringplaque de retenueptplaca de retenção
- life sciencesbassin de retenueptlaguna
- mechanical engineeringanneau de retenueptanel de retenção
- bassin de retenueptbacia de retenção
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingbrosse de retenueptescova de retenção
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
retenu – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/retenu [visualizado em 2026-06-29 13:45:03].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: