- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- LAW / pharmaceutical industry / ENVIRONMENTnorme / degré / Standard / critèreptnorma, padrão
- electronics and electrical engineeringstandardptconsola PBX
- information technology and data processingstandard / salle des opératricesptsala das operadoras
- standardisation / technologym3 standardptmetro cúbico padrão
- materials technology / education / information technology and data processing / technology and technical regulationsmodèle standard / type standardptmodelo normalizado, modelo estandardizado
- communicationsPBX / central privé relié au secteur public / communtateur privé / PBX / installation d'abonnée à lignes groupées / installation d'abonnée avec postes supplémentaires / central privé / standard privé / standard d'abonnéeptinstalação de subscritor com linhas agrupadas, posto privado de comutação, central privada com ligação à rede pública
- mechanical engineering / earth sciencespompe standardptbomba estandardizada
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingporte standardptporta normal
- land transport / TRANSPORTwagon standardptvagão normalizado
- data processing / information technology and data processingstyle standardptestilo padrão
- communications policy / information technology and data processingprofil fonctionnel / norme fonctionnelle / profil standardptperfil funcional
- statisticsmesure standard / mesure typeptmedida padrão
- communicationslettre standard / lettre ordinaireptcorrespondência normal
- information technology and data processingoption standard / option par défautptopção implícita, opção por omissão
- land transport / TRANSPORToption standardptopção base, opção padrão
- electronics and electrical engineeringniveau standardptnível normal
- materials technologymodèle standardptmodelo normalizado
- data processingformat par défaut / format standard / attributs par défaut / attributs standard / attributs-types / attributs implicites / attributs générés / format-type / format impliciteptatributos implícitos
- data processing / information technology and data processinglettre-modèle / lettre standard / lettre-type / lettre personnaliséeptcarta personalizada
- information technology and data processingstandard manuel / commutateur manuelptquadro comutador manual
- FINANCE / financial institutions and creditméthode standard / méthode standardisée / MSptMétodo Padrão
- agricultural policyqualité type / qualité standardptqualidade-tipo
- healthfantôme standard / fantôme type / fantôme étalonptmanequim estandardizado
- earth sciences / land transport / TRANSPORTvitesse normalisée / vitesse standardptvelocidade normalizada
- electronics and electrical engineering / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSméthode standardptmétodo padrão
- land transport / TRANSPORTautobus standardptautocarro padrão
- electronics and electrical engineering / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSvitesse standardpttaxa padrão, taxa normal
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / life sciencesmélange standardptmistura estandardizada
- communications / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / technology and technical regulationsservice standardptserviço normal
- criminal law / international law / justicestandard externeptpadrão externo
- LAWstandard interneptpadrão interno
- industrial structuresplanche standardpttábua normalizada
- materials technology / land transport / TRANSPORTcharges standardptcarga padrão
- iron, steel and other metal industriesélément normalisé / pièce normalisée / élément standardptelemento normalizado
- communications policy / information technology and data processingstandard d'hôtel / pupitre d'opératrice pour hôtels/motelsptconsola de telefonista para hotel/motel
- data processing / information technology and data processingclavier standardptteclado padrão
- financial institutions and creditapproche standard / approche standardiséeptmétodo padrão para o risco operacional, método padrão
- financial institutions and creditapproche standardptmétodo padrão, método padrão para o risco de crédito
- means of agricultural production / seedsemences standardptsemente-tipo
- electronics and electrical engineering / electrical engineeringprécaractérisé / circuit intégré précaractérisé / circuit précaractérisé / caractérisé / circuit à cellules précaractérisées / cellules standardptcélula normalizada
- electronics and electrical engineering / communicationscommutateur multiple / multiple manuel / multiple / standard multiplé / multiple à batterie centraleptquadro comutador múltiplo
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScomporte uniforme / comporte standardptbalseiro uniformizado, balseiro estandardizado
- communications policy / information technology and data processingexploitation multiconsole / positions d'opératrices multiples / tableau commutateur multiple / standard multiple / multipleptoperação com múltiplas posições de operadora
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
standard – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/standard [visualizado em 2026-07-05 18:20:57].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- LAW / pharmaceutical industry / ENVIRONMENTnorme / degré / Standard / critèreptnorma, padrão
- electronics and electrical engineeringstandardptconsola PBX
- information technology and data processingstandard / salle des opératricesptsala das operadoras
- standardisation / technologym3 standardptmetro cúbico padrão
- materials technology / education / information technology and data processing / technology and technical regulationsmodèle standard / type standardptmodelo normalizado, modelo estandardizado
- communicationsPBX / central privé relié au secteur public / communtateur privé / PBX / installation d'abonnée à lignes groupées / installation d'abonnée avec postes supplémentaires / central privé / standard privé / standard d'abonnéeptinstalação de subscritor com linhas agrupadas, posto privado de comutação, central privada com ligação à rede pública
- mechanical engineering / earth sciencespompe standardptbomba estandardizada
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingporte standardptporta normal
- land transport / TRANSPORTwagon standardptvagão normalizado
- data processing / information technology and data processingstyle standardptestilo padrão
- communications policy / information technology and data processingprofil fonctionnel / norme fonctionnelle / profil standardptperfil funcional
- statisticsmesure standard / mesure typeptmedida padrão
- communicationslettre standard / lettre ordinaireptcorrespondência normal
- information technology and data processingoption standard / option par défautptopção implícita, opção por omissão
- land transport / TRANSPORToption standardptopção base, opção padrão
- electronics and electrical engineeringniveau standardptnível normal
- materials technologymodèle standardptmodelo normalizado
- data processingformat par défaut / format standard / attributs par défaut / attributs standard / attributs-types / attributs implicites / attributs générés / format-type / format impliciteptatributos implícitos
- data processing / information technology and data processinglettre-modèle / lettre standard / lettre-type / lettre personnaliséeptcarta personalizada
- information technology and data processingstandard manuel / commutateur manuelptquadro comutador manual
- FINANCE / financial institutions and creditméthode standard / méthode standardisée / MSptMétodo Padrão
- agricultural policyqualité type / qualité standardptqualidade-tipo
- healthfantôme standard / fantôme type / fantôme étalonptmanequim estandardizado
- earth sciences / land transport / TRANSPORTvitesse normalisée / vitesse standardptvelocidade normalizada
- electronics and electrical engineering / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSméthode standardptmétodo padrão
- land transport / TRANSPORTautobus standardptautocarro padrão
- electronics and electrical engineering / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSvitesse standardpttaxa padrão, taxa normal
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / life sciencesmélange standardptmistura estandardizada
- communications / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / technology and technical regulationsservice standardptserviço normal
- criminal law / international law / justicestandard externeptpadrão externo
- LAWstandard interneptpadrão interno
- industrial structuresplanche standardpttábua normalizada
- materials technology / land transport / TRANSPORTcharges standardptcarga padrão
- iron, steel and other metal industriesélément normalisé / pièce normalisée / élément standardptelemento normalizado
- communications policy / information technology and data processingstandard d'hôtel / pupitre d'opératrice pour hôtels/motelsptconsola de telefonista para hotel/motel
- data processing / information technology and data processingclavier standardptteclado padrão
- financial institutions and creditapproche standard / approche standardiséeptmétodo padrão para o risco operacional, método padrão
- financial institutions and creditapproche standardptmétodo padrão, método padrão para o risco de crédito
- means of agricultural production / seedsemences standardptsemente-tipo
- electronics and electrical engineering / electrical engineeringprécaractérisé / circuit intégré précaractérisé / circuit précaractérisé / caractérisé / circuit à cellules précaractérisées / cellules standardptcélula normalizada
- electronics and electrical engineering / communicationscommutateur multiple / multiple manuel / multiple / standard multiplé / multiple à batterie centraleptquadro comutador múltiplo
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScomporte uniforme / comporte standardptbalseiro uniformizado, balseiro estandardizado
- communications policy / information technology and data processingexploitation multiconsole / positions d'opératrices multiples / tableau commutateur multiple / standard multiple / multipleptoperação com múltiplas posições de operadora
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
standard – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/standard [visualizado em 2026-07-05 18:20:57].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: