tɛt
nome feminino
1.
cabeça
avoir mal à la tête
ter dores de cabeça
tête rasée
cabeça rapada
une tête en bronze
uma cabeça de bronze
voix de tête
(canto) voz de cabeça
baisser la tête
figurado resignar-se
de la tête aux pieds
da cabeça aos pés
en avoir par-dessus la tête
estar pelos cabelos
faire tête
fazer frente
la tête haute
de cabeça erguida
piquer une tête
mergulhar de cabeça
se jeter tête baissée dans
atirar-se às cegas para
tenir tête à quelqu'un
enfrentar alguém
2.
DESPORTO (futebol) cabeçada
faire une tête
dar uma cabeçada na bola
3.
vida
risquer sa tête
arriscar a sua vida
mettre à prix la tête de quelqu'un
figurado pôr a cabeça de alguém a prémio
4.
cara, aspeto
avoir une tête comique
ter uma cara engraçada
faire la tête
figurado amuar
faire une drôle de tête
ter um ar contrariado
tête d'enterrement
cara de enterro
tête de pipe
cara ridícula
une sale tête
uma fronha
avoir une tête à claques
coloquial ter cara de poucos amigos
5.
máscara
un bal de têtes
um baile de máscaras
6.
cabeça, inteligência, espírito
calculer de tête
fazer contas de cabeça
n'avoir qu'une idée en tête
só pensar numa coisa
avoir la tête ailleurs
figurado estar na lua
faire tourner la tête de quelqu'un
pôr a cabeça de alguém a andar à roda
garder la tête froide
manter o sangue frio
monter à la tête
subir à cabeça
n'avoir plus sa tête à soi
ter perdido a lucidez, ficar louco
n'avoir rien dans la tête
não ter nada na cabeça
n'en faire qu'à sa tête
fazer só o que lhe apetece
perdre la tête
perder a cabeça, perder a razão, ficar tolinho
se casser la tête
dar cabo da cabeça, pensar muito
se mettre en tête de faire quelque chose
enfiar na cabeça que tem que fazer algo
tête de lard
cabeça-dura, teimoso, estúpido
tête de linotte
cabeça no ar
tête sans cervelle
pessoa desmiolada, pessoa desatinada
une femme de tête
uma mulher sensata
une forte tête
um rebelde, um insubordinado, um agitador
être une tête
coloquial ser uma cabeça, saber muito
une grosse tête
um convencido
7.
indivíduo, pessoa
par tête
por pessoa
prendre une chose sur sa tête
responsabilizar-se por algo
8.
(gado) cabeça
un troupeau de soixante têtes
um rebanho com 60 cabeças
9.
cabeça, chefe, dirigente
10.
topo, cimo
la tête d'un arbre
a copa de uma árvore
11.
(objeto) cabeça, extremidade, parte superior
tête d'épingle
cabeça do alfinete
tête de lecture d'un magnétoscope
cabeça de leitura de um videogravador
tête de marteau
cabeça do martelo
tête d'impression
INFORMÁTICA cabeça de impressão
12.
frente, começo
coureur en tête
corredor que vai à frente
en tête de phrase
no início da frase
la tête du cortège
o grupo da frente do cortejo
prendre la tête d'une organisation
dirigir uma organização
tête de bielle
frente de uma locomotiva
tête de ligne
local onde começa a linha, ponto de partida
tête d'une comète
núcleo de um cometa
être à la tête de sa classe
figurado ser o melhor aluno da turma
se trouver à la tête d'une fortune
possuir uma fortuna
tête d'affiche
cabeça de cartaz
tête de liste
cabeça de lista
tête de série
DESPORTO cabeça de série
autant de têtes, autant d'avis
cada cabeça, sua sentença
avoir la tête près du bonnet
ter o coração ao pé da boca, ferver em pouca água
avoir la tête sur les épaules
ter os pés bem assentes na terra
coup de tête
decisão impulsiva, ação impensada
couter les yeux de la tête
custar os olhos da cara
crier à tue-tête
gritar que nem um doido
être la tête de turc
ser o bode expiatório
gagner d'une courte tête
ganhar por pouco
j'en donnerais ma tête à couper
era capaz de jurar, poria a minha mão no fogo
laver la tête à quelqu'un
passar uma descompostura a alguém
ne savoir où donner de la tête
não saber para onde se virar
sans queue ni tête
sem pés nem cabeça
tête à tête
a sós, isolados
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- mechanical engineeringtête / fond avantptcabeça anterior, tampa da haste
- machinery / land transport / mechanical equipment / mechanical engineeringtête / tête de bielleptcabeça de biela
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
Porto Editora – tête no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-14 01:55:57]. Disponível em
veja também
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- mechanical engineeringtête / fond avantptcabeça anterior, tampa da haste
- machinery / land transport / mechanical equipment / mechanical engineeringtête / tête de bielleptcabeça de biela
Download IATE, European Union, 2023
Artigos
Tete Província do centro noroeste de Moçambique cuja capital é a cidade deTete . Confinada pelas- Carneiro Gonçalves...nasceu em 1941, em Braga (Portugal). Afirmou um dia: "Vi a luz do dia em Braga, mas nasci em
Tete . Faço - Sérgio VieiraPoeta e político moçambicano, Sérgio Vieira nasceu em 1941, em
Tete (Moçambique). Licenciado em - Luísa DiogoPolítica moçambicana, Luísa Dias Diogo nasceu a 11 de abril de 1958, na província de
Tete , em - queijos suíços...refinação de entre cinco a doze meses, após o que é mergulhado em água salgada. Por fim, o
Tête de Moine
ver+
Partilhar
Como referenciar 
Porto Editora – tête no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-14 01:55:57]. Disponível em