- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
vaˈsizɔ
verbo transitivo
aoristo: βάσισα
aoristo passivo: βασίστηκα
particípio presente: βασιζόμενος
particípio passado: βασισμένος
basear, fundamentar
βασίζω τα συμπεράσματά μου στην εξέταση των γεγονότων
baseio as minhas conclusões no exame dos acontecimentos
βασίζω τις αποφάσεις μου στη βαθιά μελέτη της υπόθεσης
baseio as minhas decisões no estudo aprofundado da questão
βασίζω τους υπολογισμούς μου σε σωστές μετρήσεις
baseio os meus cálculos em medições corretas
πού βασίζεις τις υποψίες σου;
em que baseias tu as tuas suspeitas?
βασίζομαι
verbo intransitivo
1.
basear-se [σε, em], fundamentar-se [σε, em]
ο συλλογισμός του δεν βασίζεται πουθενά
o raciocínio dele não se baseia em nada
σε τι βασίζονται τα συμπεράσματά σας;
em que se baseiam as suas conclusões?
τα λόγια του βασίζονταν στις γνώσεις του για το θέμα
as palavras dele baseavam-se nos seus conhecimentos acerca do assunto
2.
contar [σε, com], confiar [σε, em]
βασίζομαι στη συνεργασία σας
conto com a vossa colaboração
βασίζομαι στη φιλία που μας ενώνει
confio na amizade que nos liga
βασίσου σε μένα
confia em mim
δεν μπορείς να βασιστείς σ' αυτόν
não podes contar com ele
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- European ParliamentΒασίζομαι στην ΕυρώπηptConto com a Europa
- European ParliamentΒασίζομαι στην Ευρώπη γιαptConto com a Europa para
- artificial intelligenceυλισμικό που βασίζεται στην ΤΝpthardware baseado em IA, hardware otimizado para IA
- preparation for market / ECONOMICSμέτρο που βασίζεται στις τιμέςptmedida baseada nos preços
- criminal lawδήμευση που βασίζεται στην αξίαptperda baseada no valor
- FINANCEμέτρα που βασίζονται στις τιμέςptmedida baseada nos preços
- Community budget / budgetίδιος πόρος βάσει του ΑΕΕ / συμπληρωματικός πόρος / ίδιος πόρος που βασίζεται στο ΑΕΕ / ίδιος πόρος βασιζόμενος στο ΑΕΕptrecurso próprio baseado no rendimento nacional bruto, recurso próprio baseado no RNB
- defence / space technologyπόροι που βασίζονται στο διάστημα / στοιχείο ευρισκόμενο στο διάστημαptativos situados no espaço, recursos situados no espaço
- accounting / insuranceδεδομένο που βασίζεται στην αγοράptdados corroborados pelo mercado
- LAWαπόρριψη που βασίζεται σε ένστασηptrecusa baseada numa oposição
- European Union / Community budget / FINANCEίδιος πόρος που βασίζεται στον φόρο προστιθέμενης αξίας / ίδιος πόρος που βασίζεται στον ΦΠΑptrecurso próprio baseado no IVA, recurso próprio proveniente do IVA, recurso próprio baseado no imposto sobre o valor acrescentado
- Community budgetΊδιος πόρος βασιζόμενος στο σύστημα εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής της ΕΕ / ίδιος πόρος που βασίζεται στο ΣΕΔΕ / ίδιος πόρος που βασίζεται στο σύστημα εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπών της Ευρωπαϊκής Ένωσηςptrecurso próprio baseado no Sistema de Comércio de Licenças de Emissão da União Europeia, recurso próprio baseado no CELE, recurso próprio proveniente do regime de comércio de licenças de emissão
- information technology and data processingκοινωνία που βασίζεται στα δεδομέναptsociedade baseada em dados
- Community budgetίδιος πόρος που βασίζεται στην ΚΕΒΦΕ / ίδιος πόρος που βασίζεται στην κοινή ενοποιημένη βάση φορολογίας εταιρειώνptrecurso próprio baseado na MCCCIS, recurso próprio proveniente da MCCCIS, recurso próprio baseado na matéria coletável comum consolidada do imposto sobre as sociedades, recurso próprio proveniente da matéria coletável comum consolidada do imposto sobre as sociedades
- criminal lawδήμευση που δεν βασίζεται σε καταδίκηptconfisco sem condenação, perda não baseada em condenação
- social securityσύνταξη επιτηδεύματος / σύνταξη που βασίζεται στην απασχόλησηptpensão de emprego
- biotechnology / pharmaceutical industry / vaccineεμβόλιο ιικού φορέα / εμβόλιο που βασίζεται σε ιικούς φορείςptvacina de vetor viral
- LAW / religionΚοινότητα που βασίζεται σε μια θρησκείαptcomunidade baseada numa religião
- social problemπροσέγγιση που βασίζεται στο ρόλο ομοτίμωνptabordagem de pares
- financial institutions and creditπροσέγγιση που βασίζεται στη δυνητική ζημίαptabordagem baseada no VaR
- medical scienceμέθοδος που βασίζεται σε μεγάλη δειγματοληψία / ασυμπτωτική μέθοδοςptmétodo assintótico
- soft energyυδρογόνο που βασίζεται στην ηλεκτρική ενέργειαpthidrogénio eletrolítico
- financial institutions and creditπροσέγγιση που βασίζεται σε παράγοντες κινδύνουptabordagem assente em fatores de risco
- Community budgetσυνεισφορά του ίδιου πόρου που βασίζεται στο ΑΕΕptcontribuição baseada no RNB, contribuição do recurso próprio baseado no RNB
- medical scienceμεροληψία στις μελέτες που βασίζονται σε νεκροψίεςptenviesamento em séries de autópsias
- financing methodσυμμετοχική επένδυση / συμμετοχική χρηματοδότηση που βασίζεται σε επενδύσειςptfinanciamento colaborativo de investimento
- communications systems / communications policy / information technology and data processing / mass mediaυπηρεσία που βασίζεται στην παροχή πρόσβασης υπό όρουςptserviço baseado num acesso condicional
- energy policy / European Joint Undertaking / sustainable developmentΚΕ «Μια Ευρώπη που βασίζεται στην κυκλική βιοοικονομία» / κοινή επιχείρηση «Μια Ευρώπη που βασίζεται στην κυκλική βιοοικονομία»ptEC CBE, Empresa Comum para uma Europa Circular de Base Biológica
- FINANCEδιάρκεια ζωής του τίτλου στον οποίο βασίζεται η σύμβασηptperíodo de vida do instrumento subjacente
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESγαία υπό αγρανάπαυση που δεν βασίζεται στην αμειψισποράptpousio não baseado na rotação
- financing methodσυμμετοχική χρηματοδότηση που βασίζεται σε αγορές τίτλωνptfinanciamento colaborativo baseado em valores mobiliários
- electronics and electrical engineeringρολόι που η λειτουργία του βασίζεται στη χρήση κρυστάλλωνptrelógio de quartzo
- LAWγεγονότα και περιστατικά στα οποία βασίζεται η καταγγελίαptfactos e circunstâncias que fundamentam a denúncia
- SOCIAL QUESTIONSφροντίδα σε επίπεδο τοπικής κοινότητας / υπηρεσίες φροντίδας που βασίζονται στις τοπικές κοινότητεςptcuidados de proximidade
- EU budgetίδιος πόρος που βασίζεται στα απορρίμματα πλαστικών συσκευασιώνptrecurso próprio proveniente dos resíduos de embalagens de plástico não reciclados, recurso próprio baseado nos resíduos de embalagens de plástico não reciclados
- communications policyτέλη διασύνδεσης "βέλτιστης τρέχουσας πρακτικής" / τέλη διασύνδεσης που βασίζονται στην βέλτιστη τρέχουσα πρακτικήptencargo cobrado pela interligação baseado nas melhores práticas
- financial institutions and creditυποδομή της αγοράς που βασίζεται σε τεχνολογία κατανεμημένου καθολικού / υποδομή της αγοράς DLTptinfraestrutura de mercado baseada na tecnologia de registo distribuído, infraestrutura de mercado DLT
- financial institutions and creditπροσέγγιση που βασίζεται στην κριτική αξιολόγηση των ιστορικών δεδομένωνptabordagem assente em juízos
- refrigeration industry / technologyψυκτική μέθοδος η οποία βασίζεται στην απορρόφηση χρησιμοποιώντας βοηθητικό αέριοptsistema de absorção-difusão
- insuranceυπολογισμός ασφαλίστρων της ασφάλισης απώλειας κερδών που βασίζεται σε διπλή βάσηptmétodo de dupla opção de salários
- European Union law / employmentκάθε διάκριση λόγω ιθαγενείας μεταξύ των εργαζομένων των κρατών μελών / κάθε διάκριση μεταξύ των εργαζομένων των Κρατών μελών που βασίζεται στην ιθαγένειαpttoda e qualquer discriminação em razão da nacionalidade entre os trabalhadores dos Estados-Membros
- insuranceσύνταξη που βασίζεται στο μέσο όρο των ετησίων αποδοχών κατά τη διάρκεια των ετών υπηρεσίαςptmétodo do salário médio
- insuranceμέθοδος κοστολόγησης συνταξιοδοτικού προγράμματος που βασίζεται σε ελεγχόμενη χρηματοδότησηptfinanciamento flexível
- LAW / source of law / rights and freedomsΝόμος για την κατάργηση των διατάξεων περί εγγείου ιδιοκτησίας που βασίζονται σε φυλετικά κριτήριαptLei sobre a abolição de disposições fundiárias baseadas em critérios raciais
- electronics and electrical engineering / life sciencesσύνολο μεθόδων μελέτης του υπεδάφους που βασίζονται σε ηλεκτρικές μετρήσεις που γίνονται στην επιφάνεια του εδάφουςptprospeção elétrica de superfície
- Community budgetΚανονισμός του Συμβουλίου για τις μεθόδους και τη διαδικασία απόδοσης των παραδοσιακών ιδίων πόρων και των ιδίων πόρων που βασίζονται στον ΦΠΑ και το ΑΕΕ και για τα μέτρα αντιμετώπισης των ταμειακών αναγκών / κανονισμός για την απόδοση των ιδίων πόρωνptrelativo aos métodos e ao procedimento para a colocação à disposição dos recursos próprios tradicionais e dos recursos próprios baseados no IVA e no RNB e às medidas destinadas a satisfazer as necessidades da tesouraria, regulamento relativo à colocação no mercado, regulamento relativo à disponibilização, Regulamento relativo aos métodos e ao procedimento para a colocação à disposição dos recursos próprios tradicionais e dos recursos próprios baseados no IVA e no RNB e às medidas destinadas a satisfazer as necessidades da tesouraria
- EUROPEAN UNIONΕπιτροπή για την προστασία από τις συνέπειες της εξωεδαφικής εφαρμογής ορισμένων νόμων που θεσπίστηκαν από μια τρίτη χώρα, και των μέτρων που βασίζονται σ'αυτούς ή απορρέουν από αυτούς (κατά του εμπορικού αποκλεισμού)ptComité da proteção contra os efeitos da aplicação extraterritorial de legislação adotada por um país terceiro e das medidas nela baseadas ou dela resultantes (antiboicote)
- international agreement / EUROPEAN UNIONΠράξη περί των όρων προσχωρήσεως της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λετονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας και των προσαρμογών των Συνθηκών επί των οποίων βασίζεται η Ευρωπαϊκή ΈνωσηptAto relativo às condições de adesão da República Checa, da República da Estónia, da República de Chipre, da República da Letónia, da República da Lituânia, da República da Hungria, da República de Malta, da República da Polónia, da República da Eslovénia e da República Eslovaca e às adaptações dos Tratados em que se funda a União Europeia
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
βασίζω – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/βασίζω [visualizado em 2026-07-01 19:48:18].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- European ParliamentΒασίζομαι στην ΕυρώπηptConto com a Europa
- European ParliamentΒασίζομαι στην Ευρώπη γιαptConto com a Europa para
- artificial intelligenceυλισμικό που βασίζεται στην ΤΝpthardware baseado em IA, hardware otimizado para IA
- preparation for market / ECONOMICSμέτρο που βασίζεται στις τιμέςptmedida baseada nos preços
- criminal lawδήμευση που βασίζεται στην αξίαptperda baseada no valor
- FINANCEμέτρα που βασίζονται στις τιμέςptmedida baseada nos preços
- Community budget / budgetίδιος πόρος βάσει του ΑΕΕ / συμπληρωματικός πόρος / ίδιος πόρος που βασίζεται στο ΑΕΕ / ίδιος πόρος βασιζόμενος στο ΑΕΕptrecurso próprio baseado no rendimento nacional bruto, recurso próprio baseado no RNB
- defence / space technologyπόροι που βασίζονται στο διάστημα / στοιχείο ευρισκόμενο στο διάστημαptativos situados no espaço, recursos situados no espaço
- accounting / insuranceδεδομένο που βασίζεται στην αγοράptdados corroborados pelo mercado
- LAWαπόρριψη που βασίζεται σε ένστασηptrecusa baseada numa oposição
- European Union / Community budget / FINANCEίδιος πόρος που βασίζεται στον φόρο προστιθέμενης αξίας / ίδιος πόρος που βασίζεται στον ΦΠΑptrecurso próprio baseado no IVA, recurso próprio proveniente do IVA, recurso próprio baseado no imposto sobre o valor acrescentado
- Community budgetΊδιος πόρος βασιζόμενος στο σύστημα εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής της ΕΕ / ίδιος πόρος που βασίζεται στο ΣΕΔΕ / ίδιος πόρος που βασίζεται στο σύστημα εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπών της Ευρωπαϊκής Ένωσηςptrecurso próprio baseado no Sistema de Comércio de Licenças de Emissão da União Europeia, recurso próprio baseado no CELE, recurso próprio proveniente do regime de comércio de licenças de emissão
- information technology and data processingκοινωνία που βασίζεται στα δεδομέναptsociedade baseada em dados
- Community budgetίδιος πόρος που βασίζεται στην ΚΕΒΦΕ / ίδιος πόρος που βασίζεται στην κοινή ενοποιημένη βάση φορολογίας εταιρειώνptrecurso próprio baseado na MCCCIS, recurso próprio proveniente da MCCCIS, recurso próprio baseado na matéria coletável comum consolidada do imposto sobre as sociedades, recurso próprio proveniente da matéria coletável comum consolidada do imposto sobre as sociedades
- criminal lawδήμευση που δεν βασίζεται σε καταδίκηptconfisco sem condenação, perda não baseada em condenação
- social securityσύνταξη επιτηδεύματος / σύνταξη που βασίζεται στην απασχόλησηptpensão de emprego
- biotechnology / pharmaceutical industry / vaccineεμβόλιο ιικού φορέα / εμβόλιο που βασίζεται σε ιικούς φορείςptvacina de vetor viral
- LAW / religionΚοινότητα που βασίζεται σε μια θρησκείαptcomunidade baseada numa religião
- social problemπροσέγγιση που βασίζεται στο ρόλο ομοτίμωνptabordagem de pares
- financial institutions and creditπροσέγγιση που βασίζεται στη δυνητική ζημίαptabordagem baseada no VaR
- medical scienceμέθοδος που βασίζεται σε μεγάλη δειγματοληψία / ασυμπτωτική μέθοδοςptmétodo assintótico
- soft energyυδρογόνο που βασίζεται στην ηλεκτρική ενέργειαpthidrogénio eletrolítico
- financial institutions and creditπροσέγγιση που βασίζεται σε παράγοντες κινδύνουptabordagem assente em fatores de risco
- Community budgetσυνεισφορά του ίδιου πόρου που βασίζεται στο ΑΕΕptcontribuição baseada no RNB, contribuição do recurso próprio baseado no RNB
- medical scienceμεροληψία στις μελέτες που βασίζονται σε νεκροψίεςptenviesamento em séries de autópsias
- financing methodσυμμετοχική επένδυση / συμμετοχική χρηματοδότηση που βασίζεται σε επενδύσειςptfinanciamento colaborativo de investimento
- communications systems / communications policy / information technology and data processing / mass mediaυπηρεσία που βασίζεται στην παροχή πρόσβασης υπό όρουςptserviço baseado num acesso condicional
- energy policy / European Joint Undertaking / sustainable developmentΚΕ «Μια Ευρώπη που βασίζεται στην κυκλική βιοοικονομία» / κοινή επιχείρηση «Μια Ευρώπη που βασίζεται στην κυκλική βιοοικονομία»ptEC CBE, Empresa Comum para uma Europa Circular de Base Biológica
- FINANCEδιάρκεια ζωής του τίτλου στον οποίο βασίζεται η σύμβασηptperíodo de vida do instrumento subjacente
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESγαία υπό αγρανάπαυση που δεν βασίζεται στην αμειψισποράptpousio não baseado na rotação
- financing methodσυμμετοχική χρηματοδότηση που βασίζεται σε αγορές τίτλωνptfinanciamento colaborativo baseado em valores mobiliários
- electronics and electrical engineeringρολόι που η λειτουργία του βασίζεται στη χρήση κρυστάλλωνptrelógio de quartzo
- LAWγεγονότα και περιστατικά στα οποία βασίζεται η καταγγελίαptfactos e circunstâncias que fundamentam a denúncia
- SOCIAL QUESTIONSφροντίδα σε επίπεδο τοπικής κοινότητας / υπηρεσίες φροντίδας που βασίζονται στις τοπικές κοινότητεςptcuidados de proximidade
- EU budgetίδιος πόρος που βασίζεται στα απορρίμματα πλαστικών συσκευασιώνptrecurso próprio proveniente dos resíduos de embalagens de plástico não reciclados, recurso próprio baseado nos resíduos de embalagens de plástico não reciclados
- communications policyτέλη διασύνδεσης "βέλτιστης τρέχουσας πρακτικής" / τέλη διασύνδεσης που βασίζονται στην βέλτιστη τρέχουσα πρακτικήptencargo cobrado pela interligação baseado nas melhores práticas
- financial institutions and creditυποδομή της αγοράς που βασίζεται σε τεχνολογία κατανεμημένου καθολικού / υποδομή της αγοράς DLTptinfraestrutura de mercado baseada na tecnologia de registo distribuído, infraestrutura de mercado DLT
- financial institutions and creditπροσέγγιση που βασίζεται στην κριτική αξιολόγηση των ιστορικών δεδομένωνptabordagem assente em juízos
- refrigeration industry / technologyψυκτική μέθοδος η οποία βασίζεται στην απορρόφηση χρησιμοποιώντας βοηθητικό αέριοptsistema de absorção-difusão
- insuranceυπολογισμός ασφαλίστρων της ασφάλισης απώλειας κερδών που βασίζεται σε διπλή βάσηptmétodo de dupla opção de salários
- European Union law / employmentκάθε διάκριση λόγω ιθαγενείας μεταξύ των εργαζομένων των κρατών μελών / κάθε διάκριση μεταξύ των εργαζομένων των Κρατών μελών που βασίζεται στην ιθαγένειαpttoda e qualquer discriminação em razão da nacionalidade entre os trabalhadores dos Estados-Membros
- insuranceσύνταξη που βασίζεται στο μέσο όρο των ετησίων αποδοχών κατά τη διάρκεια των ετών υπηρεσίαςptmétodo do salário médio
- insuranceμέθοδος κοστολόγησης συνταξιοδοτικού προγράμματος που βασίζεται σε ελεγχόμενη χρηματοδότησηptfinanciamento flexível
- LAW / source of law / rights and freedomsΝόμος για την κατάργηση των διατάξεων περί εγγείου ιδιοκτησίας που βασίζονται σε φυλετικά κριτήριαptLei sobre a abolição de disposições fundiárias baseadas em critérios raciais
- electronics and electrical engineering / life sciencesσύνολο μεθόδων μελέτης του υπεδάφους που βασίζονται σε ηλεκτρικές μετρήσεις που γίνονται στην επιφάνεια του εδάφουςptprospeção elétrica de superfície
- Community budgetΚανονισμός του Συμβουλίου για τις μεθόδους και τη διαδικασία απόδοσης των παραδοσιακών ιδίων πόρων και των ιδίων πόρων που βασίζονται στον ΦΠΑ και το ΑΕΕ και για τα μέτρα αντιμετώπισης των ταμειακών αναγκών / κανονισμός για την απόδοση των ιδίων πόρωνptrelativo aos métodos e ao procedimento para a colocação à disposição dos recursos próprios tradicionais e dos recursos próprios baseados no IVA e no RNB e às medidas destinadas a satisfazer as necessidades da tesouraria, regulamento relativo à colocação no mercado, regulamento relativo à disponibilização, Regulamento relativo aos métodos e ao procedimento para a colocação à disposição dos recursos próprios tradicionais e dos recursos próprios baseados no IVA e no RNB e às medidas destinadas a satisfazer as necessidades da tesouraria
- EUROPEAN UNIONΕπιτροπή για την προστασία από τις συνέπειες της εξωεδαφικής εφαρμογής ορισμένων νόμων που θεσπίστηκαν από μια τρίτη χώρα, και των μέτρων που βασίζονται σ'αυτούς ή απορρέουν από αυτούς (κατά του εμπορικού αποκλεισμού)ptComité da proteção contra os efeitos da aplicação extraterritorial de legislação adotada por um país terceiro e das medidas nela baseadas ou dela resultantes (antiboicote)
- international agreement / EUROPEAN UNIONΠράξη περί των όρων προσχωρήσεως της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λετονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας και των προσαρμογών των Συνθηκών επί των οποίων βασίζεται η Ευρωπαϊκή ΈνωσηptAto relativo às condições de adesão da República Checa, da República da Estónia, da República de Chipre, da República da Letónia, da República da Lituânia, da República da Hungria, da República de Malta, da República da Polónia, da República da Eslovénia e da República Eslovaca e às adaptações dos Tratados em que se funda a União Europeia
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
βασίζω – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/βασίζω [visualizado em 2026-07-01 19:48:18].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: