ðiapiˈstɔnɔ
verbo transitivo
aoristo: διαπίστωσα
aoristo passivo: διαπιστώθηκα
particípio passado: διαπιστωμένος
constatar, verificar, dar conta [-, de]
διαπιστώθηκε ότι κάποιοι είχαν κλέψει το ταμείο
verificou-se que alguém tinha roubado a caixa
διαπιστώνω ότι έγιναν πολλές αλλαγές
constatar que se verificaram muitas mudanças
διαπίστωσα ότι είχατε δίκιο
constatei que vocês tinham razão
διαπίστωσε μόνος του όσα του είχα πει εγώ
constatou por si próprio tudo o que eu lhe tinha dito
διαπίστωσε ότι είχε γίνει λάθος
verificou que tinha havido um engano
πότε το διαπίστωσες αυτό;
quando é que deste conta disso?
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- LAWδιαπιστώνω την έλλειψη διεθνούς δικαιοδοσίας μου / διαπιστώνω την αναρμοδιότητά μ ουptdeclarar-se incompetente
- EUROPEAN UNION / FINANCEδιαπιστώνω την κανονικότητα της παραιτήσεωςptverificar a regularidade da renúncia, atestar a regularidade da renúncia
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
διαπιστώνω – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/διαπιστώνω [visualizado em 2026-06-27 12:40:13].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- LAWδιαπιστώνω την έλλειψη διεθνούς δικαιοδοσίας μου / διαπιστώνω την αναρμοδιότητά μ ουptdeclarar-se incompetente
- EUROPEAN UNION / FINANCEδιαπιστώνω την κανονικότητα της παραιτήσεωςptverificar a regularidade da renúncia, atestar a regularidade da renúncia
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
διαπιστώνω – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/διαπιστώνω [visualizado em 2026-06-27 12:40:13].