- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
katarˈtizɔ
verbo transitivo
aoristo: κατήρτισα ou κατάρτισα
particípio passado: καταρτισμένος ou κατηρτισμένος
1.
formar, organizar
καταρτίζω έναν κατάλογο με τους υποψηφίους
organizar uma lista de candidatos
καταρτίζω ένα πρόγραμμα δραστηριοτήτων
organizar um programa de atividades
2.
formar, habilitar
καταρτίζω εργάτες για να αποδώσουν καλύτερα
formar operários para que produzam mais
καταρτίστηκε στον τομέα της πληροφορικής
formou-se na área da informática
3.
formar, constituir
καταρτίστηκε επιτροπή για την έρευνα της υπόθεσης
foi formada uma comissão para investigar o caso
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- preparation for marketκαταρτίζω ισολογισμόptestabelecer o balanço
- LAWκαταρτίζω τους καταλόγους των υποψηφίωνptelaborar as listas de candidatos
- criminal law / international agreement / LAWΣύμβαση για την έκδοση μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης / Σύμβαση η οποία καταρτίζεται βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, για την έκδοση μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής ΈνωσηςptConvenção relativa à Extradição entre os Estados-Membros da União Europeia
- tariff policy / international agreement / European UnionΣύμβαση η οποία καταρτίζεται βάσει του άρθ. Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, περί αμοιβαίας συνδρομής και συνεργασίας μεταξύ των τελωνειακών υπηρεσιών / Σύμβαση της Νεάπολης ΙΙ / Νεάπολη ΙΙptConvenção relativa à Assistência Mútua e à Cooperação entre as Administrações Aduaneiras (Nápoles II)
- international agreement / EU financeΣύμβαση σχετικά με τη προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων / Σύμβαση η οποία καταρτίζεται βάσει του άρθρου Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, σχετικά με την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών ΚοινοτήτωνptConvenção PIF, Convenção estabelecida com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, relativa à proteção dos interesses financeiros das Comunidades Europeias, Convenção relativa à Proteção dos Interesses Financeiros das Comunidades Europeias
- international agreement / European UnionΠρωτόκολλο της σύμβασης σχετικά με την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων / Πρωτόκολλο της Σύμβασης σχετικά με την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων το οποίο καταρτίζεται βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή ΈνωσηptProtocolo estabelecido com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, da Convenção relativa à proteção dos interesses financeiros das Comunidades Europeias, Protocolo à Convenção relativa à Proteção dos Interesses Financeiros das Comunidades Europeias
- criminal law / international agreement / European UnionΔεύτερο Πρωτόκολλο της Σύμβασης σχετικά με την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων το οποίο καταρτίζεται βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή 'ΕνωσηptSegundo Protocolo à Convenção relativa à Proteção dos Interesses Financeiros das Comunidades Europeias, Segundo Protocolo estabelecido com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, da Convenção relativa à Proteção dos Interesses Financeiros das Comunidades Europeias
- common agricultural policy / regulation (EU)Κανονισμός (ΕΕ) 2021/2115 σχετικά με τη θέσπιση κανόνων για τη στήριξη των στρατηγικών σχεδίων που πρέπει να καταρτίζονται από τα κράτη μέλη στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής (στρατηγικά σχέδια για την ΚΓΠ) και να χρηματοδοτούνται από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ) και το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) / κανονισμός για τα στρατηγικά σχέδια της ΚΓΠptRegulamento Planos Estratégicos da PAC, Regulamento (UE) 2021/2115 que estabelece regras para apoiar os planos estratégicos a elaborar pelos Estados-Membros no âmbito da política agrícola comum (planos estratégicos da PAC) e financiados pelo Fundo Europeu Agrícola de Garantia (FEAGA) e pelo Fundo Europeu Agrícola de Desenvolvimento Rural (FEADER), regulamento relativo aos planos estratégicos da PAC
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
καταρτίζω – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/καταρτίζω [visualizado em 2026-06-27 09:22:03].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- preparation for marketκαταρτίζω ισολογισμόptestabelecer o balanço
- LAWκαταρτίζω τους καταλόγους των υποψηφίωνptelaborar as listas de candidatos
- criminal law / international agreement / LAWΣύμβαση για την έκδοση μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης / Σύμβαση η οποία καταρτίζεται βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, για την έκδοση μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής ΈνωσηςptConvenção relativa à Extradição entre os Estados-Membros da União Europeia
- tariff policy / international agreement / European UnionΣύμβαση η οποία καταρτίζεται βάσει του άρθ. Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, περί αμοιβαίας συνδρομής και συνεργασίας μεταξύ των τελωνειακών υπηρεσιών / Σύμβαση της Νεάπολης ΙΙ / Νεάπολη ΙΙptConvenção relativa à Assistência Mútua e à Cooperação entre as Administrações Aduaneiras (Nápoles II)
- international agreement / EU financeΣύμβαση σχετικά με τη προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων / Σύμβαση η οποία καταρτίζεται βάσει του άρθρου Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, σχετικά με την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών ΚοινοτήτωνptConvenção PIF, Convenção estabelecida com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, relativa à proteção dos interesses financeiros das Comunidades Europeias, Convenção relativa à Proteção dos Interesses Financeiros das Comunidades Europeias
- international agreement / European UnionΠρωτόκολλο της σύμβασης σχετικά με την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων / Πρωτόκολλο της Σύμβασης σχετικά με την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων το οποίο καταρτίζεται βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή ΈνωσηptProtocolo estabelecido com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, da Convenção relativa à proteção dos interesses financeiros das Comunidades Europeias, Protocolo à Convenção relativa à Proteção dos Interesses Financeiros das Comunidades Europeias
- criminal law / international agreement / European UnionΔεύτερο Πρωτόκολλο της Σύμβασης σχετικά με την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων το οποίο καταρτίζεται βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή 'ΕνωσηptSegundo Protocolo à Convenção relativa à Proteção dos Interesses Financeiros das Comunidades Europeias, Segundo Protocolo estabelecido com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, da Convenção relativa à Proteção dos Interesses Financeiros das Comunidades Europeias
- common agricultural policy / regulation (EU)Κανονισμός (ΕΕ) 2021/2115 σχετικά με τη θέσπιση κανόνων για τη στήριξη των στρατηγικών σχεδίων που πρέπει να καταρτίζονται από τα κράτη μέλη στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής (στρατηγικά σχέδια για την ΚΓΠ) και να χρηματοδοτούνται από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ) και το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) / κανονισμός για τα στρατηγικά σχέδια της ΚΓΠptRegulamento Planos Estratégicos da PAC, Regulamento (UE) 2021/2115 que estabelece regras para apoiar os planos estratégicos a elaborar pelos Estados-Membros no âmbito da política agrícola comum (planos estratégicos da PAC) e financiados pelo Fundo Europeu Agrícola de Garantia (FEAGA) e pelo Fundo Europeu Agrícola de Desenvolvimento Rural (FEADER), regulamento relativo aos planos estratégicos da PAC
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
καταρτίζω – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/καταρτίζω [visualizado em 2026-06-27 09:22:03].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: