lɔɣariˈazɔ
verbo transitivo
1.
calcular
λογαριάζω πόσα θα χρειαστώ για το ταξίδι
calculo quanto vou precisar para a viagem
λογαριάζω τα μηνιαία έξοδα
calcular as despesas mensais
τα έξοδα δεν λογαριάστηκαν καλά
as despesas não foram bem calculadas
2.
contar
αν λογαριάσουμε τα παιδιά, θα είμαστε δεκπέντε
se contarmos as crianças, somos quinze
μη με λογαριάζεις
não contes comigo
3.
ter em conta
δεν λογαριάζει τη γνώμη κανενός
não tem em conta a opinião de ninguém
κανένας δεν τον λογαριάζει
ninguém o toma em conta
κινδυνολογεί αδιάντροπα χωρίς να λογαριάζει τις συνέπειες
é um alarmista descarado, que não tem em conta as consequências
4.
contar [+ να, -], ter intenção [+ να, de], tencionar [+ να, -]
λογαριάζει να παντρευτεί σε λίγους μήνες
tenciona casar-se daqui por uns meses
λογαριάζει να φύγει μεθαύριο
conta partir depois de amanhã
λογαριάζω να πάω διακοπές
conto partir para férias
5.
considerar [για, -]
τον λογαριάζω για φίλο μου
considero-o meu amigo
verbo intransitivo
1.
contar, fazer contas
το παιδί μαθαίνει να λογαριάζει
a criança aprende a fazer contas
2.
contar [σε, com]
λογαριάζει σε μένα να τον πείσω
conta comigo para o convencer
λογαριάζω στη βοήθειά σου
conto com a tua ajuda
λογαριάζομαι
verbo passivo
ver λογαριάζω
δεν λογαριάζω τα έξοδα
não olhar a despesas
λογαριάζω χωρίς τον ξενοδόχο
não ter em conta as possíveis dificuldades
[aoristo: λογάριασα; aoristo passivo: λογαριάστηκα; aoristo passivo: λογαριάστηκα]
Partilhar
Como referenciar 
λογαριάζω – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/λογαριάζω [visualizado em 2026-07-01 02:46:20].