ˈmɛra
nome feminino
dia masculino ver ημέρα
αυτοί ήταν σπίτι μου για πέντε μέρες
eles estiveram em minha casa durante cinco dias
δύο φορές τη μέρα
duas vezes por dia
εξασθενώ μέρα με τη μέρα
enfraquecer de dia para dia
εφοδεύει μέρα παρά μέρα
faz a ronda dia sim, dia não
η κατάσταση των προσφύγων επιδεινώνεται μέρα με τη μέρα
a situação dos refugiados deteriora-se dia a dia
η κλοπή έγινε μέρα-μεσημέρι
o roubo deu-se em pleno dia
η μέρα δύει
o dia declina
καλημέρα
bom-dia
μια από αυτές τις μέρες
um destes dias
μουντές μέρες
dias cinzentos
όλη τη μέρα
todo o dia
πριν από λίγες μέρες
há alguns dias
στις ερχόμενες μέρες
nos próximos dias
στις μέρες μας
nos nossos dias
την ίδια μέρα
no mesmo dia, no próprio dia
τι μέρα έχουμε σήμερα;
que dia é hoje?
η ληστεία έγινε μέρα-μεσημέρι
o roubo deu-se em pleno dia
μαύρες μέρες
dias negros
μέρα
advérbio
de dia
μέρα είδαμε το οικόπεδο
vimos o terreno de dia
μέρα πρέπει να κάνεις αυτή τη διαδρομή
tens de fazer este percurso de dia
από μέρα σε μέρα
de um momento para o outro
από τη μια μέρα στην άλλη
de um dia para o outro
άσπρη μέρα
dia de sorte
εδώ και καιρό δεν βλέπω άσπρη μέρα!
de há um tempo para cá, não tenho tido sorte nenhuma! (δεν) είναι η μέρα μου
(não) estar em dia sim
είμαι στις μέρες μου
estar para dar à luz
έργα και μέρες
os trabalhos e os dias
η καλή μέρα από το πρωί φαίνεται
os bons dias começam logo de manhã
η μέρα με τη νύχτα
completamente diferente
η ποιότητα αυτώ των δύο υφασμάτων είναι η μέρα με τη νύχτα
a qualidade destes dois tecidos é completamente diferente (provérbio) θολό πρωί, καθάρια μέρα
o que começa torto, depressa se endireita
κάθε μέρα
todos os dias
κάθε μέρα δεν είναι τ' Αϊ-Γιαννιού/Πασχαλιά
nem todos os dias são dias de festa
μέρα με τη μέρα/από μέρα σε μέρα
cada dia mais
μέρα-νύχτα/νύχτα-μέρα
noite e dia, ininterruptamente
μέρα παρά μέρα
dia sim dia não
μέρες-μέρες
às vezes, há dias em que
μια μέρα
um dia
μια μέρα, θα καταλάβουν την αξία σου
um dia, hão de reconhecer o teu valor όλες οι μέρες είναι του Θεού
todos os dias são dias do Senhor
πήρε/βρήκε η μέρα (κάποιον) στο δρόμο/να διαβάζει/κλπ.
quando o dia raiou, (alguém) estava na rua/a estudar/etc.
σώθηκαν οι μέρες (κάποιου)
ter os dias contados
της νύχτας τα καμώματα τα βλέπει η μέρα και γελά
obra feita de noite tem erros que se veem de dia
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- LAW / European civil service / FINANCE / working timeεργάσιμη μέραptdia útil
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSμέρα απεργίαςptdia de greve
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
μέρα – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/μέρα [visualizado em 2026-07-10 12:14:40].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- LAW / European civil service / FINANCE / working timeεργάσιμη μέραptdia útil
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSμέρα απεργίαςptdia de greve
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
μέρα – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/μέρα [visualizado em 2026-07-10 12:14:40].