ˈprɛpi
verbo impessoal
imperfeito, aoristo: έπρεπε
particípio presente: πρέπων
1.
ter [να, de/que], dever [να, -], convir [να, -]
εγώ πρέπει να τα κάνω όλα;
tenho que ser eu a fazer tudo?
αύριο πρέπει να περάσω από την εφορία
amanhã, tenho que passar pelas Finanças
δεν πρέπει να κλοτσάς τις ευκαιρίες που σου δίνει η ζωή
não devemos dar pontapés nas oportunidades que a vida nos oferece
δεν πρέπει να τρώμε πολλά παστά
não devemos comer muitos alimentos salgados
έκανα υπομονή, παρόλο που δεν έπρεπε
enchi-me de paciência, se bem que não devesse
θα έπρεπε να με είχες ακούσει
devias ter-me ouvido
ξεχώρισε τα βιβλία που πρέπει να πάρει μαζί του
separou os livros que tem de levar com ele
οι δημοσιογράφοι πρέπει να δείξουν το πάσο τους
os jornalistas devem mostrar o passe
πρέπει να αποφύγουμε το παραγίνωμα των καρπών
temos de evitar o amadurecimento excessivo dos frutos
πρέπει να γίνει αυτό
isto tem de ser feito
πρέπει να δεις αυτό
tens de ver isto
πρέπει να εξαλειφθεί η διχόνοια
a discórdia tem que ser suprimida
πρέπει να εξασκηθείς περισσότερο
tens que treinar mais
πρέπει να οδηγούμε χωρίς περισπασμούς
devemos conduzir sem distrações
πρέπει να παρακάμψεις τον κήπο για να φτάσεις στον προορισμό σου
tens de contornar o jardim para chegares ao teu destino
πρέπει να πάρεις τον δρόμο που πάει στον Πειραιά
tens de apanhar a estrada que vai para o Pireu
πρέπει να πάω
tenho de ir
πρέπει να πορευτώ με αυτά τα χρήματα μέχρι το τέλος του μήνα
tenho que me governar com este dinheiro até ao fim do mês
πρέπει να φοράει ειδικά παπούτσια
tem que usar sapatos especiais
πρέπει όλοι να πειθαρχήσουμε
todos devemos obedecer
τα δύο ποσά πρέπει να προστεθούν
os dois montantes devem ser somados
2.
dever [να, -]
δεν πρέπει να σε άκουσε
não te deve ter ouvido
πρέπει να είναι πια αργά
já deve ser tarde
πρέπει να ήρθε χτες
deve ter vindo ontem
πρέπει να πήγε στη θάλασσα
deve ter ido à praia
πρέπει να το άφησε πάνω στο τραπέζι
deve tê-lo deixado em cima da mesa
3.
[+genitivo]merecer
δεν σου πρέπει τόση ατυχία!
não mereces tanto azar!
του έπρεπε τα όσα έπαθε!
mereceu o que sofreu!
είμαι ό, τι πρέπει
vir mesmo a calhar
αυτή η κουβέρτα είναι ό, τι πρέπει για εδώ
este cobertor vem mesmo a calhar para aqui όπως πρέπει
como deve ser
έπραξε όπως έπρεπε
agiu como devia serOutros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- LAWπεριστατικό που πρέπει να αποδειχθείptfacto a provar
- land transport / building and public works / TRANSPORTΤα μονωτικά φύλλα πρέπει να είναι αδιάβροχα.ptas telas de isolamento devem ser estanques à água
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
πρέπει – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/πρέπει [visualizado em 2026-07-01 18:29:10].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- LAWπεριστατικό που πρέπει να αποδειχθείptfacto a provar
- land transport / building and public works / TRANSPORTΤα μονωτικά φύλλα πρέπει να είναι αδιάβροχα.ptas telas de isolamento devem ser estanques à água
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
πρέπει – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/πρέπει [visualizado em 2026-07-01 18:29:10].