ˈtrɔpɔs
nome masculino
1.
próprio, figurado modo, maneira feminino
δεν συμφώνησε με τον τρόπο που έπαιξε ο συμπαίκτης του
não concordou com a maneira como o seu parceiro jogou
είναι ο πλέον σίγουρος τρόπος
é a maneira mais segura
ενστερνίζομαι έναν μοντέρνο τρόπο ζωής
adotar um modo de vida moderno
κατά έκδηλο τρόπο
de maneira evidente
με πείραξε ο τρόπος που μίλησε
incomodou-me a maneira como falou
μίλησε με ευχάριστο τρόπο
falou de maneira agradável
ο τρόπος του έκφρασης είναι χαρακτηριστικός
a sua maneira de se exprimir é característica
πάγιος τρόπος αντιμετώπισης ενός ζητήματος
maneira permanente de encarar uma questão
παραποιημένος τρόπος παρουσίασης των γεγονότων
maneira distorcida de apresentar os acontecimentos
προσιτός τρόπος παρουσίασης επιστημονικών γνώσεων
maneira acessível de apresentar conhecimentos científicos
στάση ενδεικτική του τρόπου σκέψης του
atitude indicativa da sua maneira de pensar
τα συναισθήματά του αναζητούσαν τρόπο να εκδηλωθούν
os seus sentimentos procuravam maneira de se expandirem
του εμφύσησε την ιδέα με επιδέξιο τρόπο
incutiu-lhe a ideia de maneira subtil
2.
geralmente plural conduta feminino, maneiras feminino, plural, modos plural
δεν δικαιολογώ τους τρόπους του
não desculpo as maneiras dele
διατακτικοί τρόποι
modos perentórios
δουλοπρεπείς τρόποι
modos servis
δυσάρεστοι τρόποι
maneiras desagradáveis
επιτηδευμένοι τρόποι
maneiras afetadas
καλοί τρόποι
boas maneiras
λεπτοί τρόποι
maneiras delicadas
μ' εκνευρίζουν οι τρόποι του
as maneiras dele irritam-me
τι τρόπος είναι αυτός;
que maneiras são essas?
3.
MÚSICA modo
ελάσσων τρόπος
modo menor
μείζων τρόπος
modo maior
4.
DIREITO disposição feminino, modo
οι τρόποι μιας διαθήκης
as disposições de um testamento
5.
GRAMÁTICA aspeto
τρόπος του ρήματος
aspeto verbal
κατά κάποιον τρόπο, τρόπον τινά literario
de certa forma
ήταν, κατά κάποιον τρόπο, υπεύθυνος για όλα
de certa forma, era ele o responsável por tudo με κάθε τρόπο, παντί τρόπω/διά παντός τρόπου literario
a todo o custo
με κανέναν τρόπο
de maneira nenhuma
με τέτοιο τρόπο που
de maneira a
με τον ένα ή τον άλλο τρόπο
de uma maneira ou doutra
με τρόπο
com jeito
του έδωσα την άσχημη είδηση με τρόπο
dei-lhe a má notícia com jeito τρόπος ζωής
modo de vida
τρόπος του λέγειν
por assim dizer, salvo seja
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- communicationsτρόπος / μέθοδος / μέθοδος λειτουργίας / λειτουργία / τρόπος λειτουργίαςptmodo
- SOCIAL QUESTIONS / ENVIRONMENTτρόπος ζωήςptestilo de vida
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
τρόπος – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/τρόπος [visualizado em 2026-07-02 16:44:06].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- communicationsτρόπος / μέθοδος / μέθοδος λειτουργίας / λειτουργία / τρόπος λειτουργίαςptmodo
- SOCIAL QUESTIONS / ENVIRONMENTτρόπος ζωήςptestilo de vida
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
τρόπος – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/τρόπος [visualizado em 2026-07-02 16:44:06].