tsaˈtizɔ
verbo transitivo
aoristo: τσάτισα
aoristo passivo: τσατίστηκα
particípio passado: τσατισμένος
coloquial irritar, chatear, aborrecer, arreliar
αφού ξέρεις ότι αυτό με τσατίζει, γιατί το κάνεις;
por que é que fazes isso, visto saberes que me irrita?
δεν κατάφερε τίποτα με το περιτριγύρισμά του, μονάχα να με τσατίσει
nada conseguiu com o andar a rondar-me, a não ser irritar-me
δεν του μίλησα, γιατί ήταν πολύ τσατισμένος
não lhe falei, porque estava muito irritado
μην του κολλάς, τσατίζεται εύκολα
não o chateies, que ele irrita-se facilmente
όλο τον τσιγκλάει, και μετά απορεί γιατί τσατίζεται
anda sempre a implicar com ele, e depois espanta-se por ele se irritar
Partilhar
Como referenciar 
τσατίζω – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/τσατίζω [visualizado em 2026-06-23 20:29:51].