1
2
iˈpalilɔs
nome de 2 géneros
empregado masculino, funcionário masculino
αυτός ο υπάλληλος θέλει για γερή επίπληξη
este empregado precisa de uma boa reprimenda
δημόσιος υπάλληλος
funcionário público
δωροδοκώ ένα δημόσιο υπάλληλο
subornar um funcionário público
δώσαμε ένα δώρο στους υπαλλήλους της καθαριότητας
demos uma gratificação aos empregados da limpeza
εξισώνω τους μισθούς δύο υπαλλήλων
nivelar os salários de dois empregados
επαινώ τα προσόντα ενός υπαλλήλου
elogiar as aptidões de um empregado
ζητά έναν υπάλληλο
anda à procura de um empregado
ξέρει όλους τους υπαλλήλους με το όνομά τους
conhece todos os empregados pelo nome
οι υπάλληλοι της τράπεζας είναι πίσω από τον πάγκο
os empregados do banco estão por detrás do balcão
πεπειραμένος υπάλληλος
empregado experiente
1
2
iˈpalilɔs
adjetivo
subordinado
μερική πρόταση που είναι υπάλληλη μιας καθολικής
oração de sentido parcial que é subordinada a uma de sentido global
υπάλληλες έννοιες
conceitos subordinados
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EUROPEAN UNIONτέως υπάλληλοςptex-funcionário
- European civil serviceβοηθός υπάλληλος / ASTptassistente, AST
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
υπάλληλος – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/υπάλληλος [visualizado em 2026-07-11 20:59:39].
relacionadas com υπάλληλος
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EUROPEAN UNIONτέως υπάλληλοςptex-funcionário
- European civil serviceβοηθός υπάλληλος / ASTptassistente, AST
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
υπάλληλος – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/υπάλληλος [visualizado em 2026-07-11 20:59:39].