- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
ipaliˈlia
nome feminino [sem plural]
1.
literário subordinação
η υπαλληλία μιας υπηρεσίας σε ένα υπουργείο
a subordinação de um serviço a um ministério
2.
literário funcionalismo masculino
προτιμά την υπαλληλία παρά τα ρίσκα του ελεύθερου επαγγελματία
prefere o funcionalismo aos riscos de uma profissão liberal
3.
literário funcionalismo masculino, funcionários masculino, plural
όλη η υπαλληλία εναντίωνεται στο νομοσχέδιο
todos os funcionários estão contra o projeto-lei
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EUROPEAN UNIONτέως υπάλληλοςptex-funcionário
- European civil serviceβοηθός υπάλληλος / ASTptassistente, AST
- EUROPEAN UNION / FINANCEευθύνη υπαλλήλουptresponsabilidade de um agente
- European civil serviceτοπικός υπάλληλοςptagentes locais
- European civil serviceδόκιμος υπάλληλοςptfuncionário estagiário
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSμόνιμος υπάλληλος / μόνιμο στέλεχοςptagente do quadro
- pay policyτoπικοί υπαλλήλοιptagentes locais
- EUROPEAN UNION / information technology and data processingτοπικοί υπάλληλοιptagentes locais
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESδασικός υπάλληλοςptflorestal
- administrative law / EUROPEAN UNIONμόνιμος υπάλληλοςptfuncionário titular
- administrative law / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSτοπικός υπάλληλοςptagente local
- administrative law / European Union / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSτοπικός υπάλληλοςptagente local
- European civil serviceέκτακτος υπάλληλοςptagente temporário
- European civil serviceανώτερο στελεχικό δυναμικό / ανώτερος υπάλληλοςptfuncionário superior
- European civil service / social affairsτεχνικός υπάλληλοςpttécnico principal
- European civil serviceυπάλληλος γραφείουptescriturário principal
- administrative law / employmentδημόσιος υπάλληλοςptfuncionário público
- EUROPEAN UNION / information technology and data processingανώτεροι υπάλληλοιptfuncionários superiores
- administrative lawαπόσπαση υπαλλήλωνptdestacamento de funcionários
- administrative lawέκτακτοι υπάλληλοιptagentes temporários
- EUROPEAN UNIONπροσφυγή υπαλλήλουptrecurso de funcionário
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSυπάλληλος υποδοχήςptrececionista de hotel
- administrative law / LAWκρατικός υπάλληλοςptagente do Estado
- administrative law / employment / ECONOMICS / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / cooperation policyαμειβόμενος με μισθό / υπάλληλος γραφείου / μη χειρώνακταςptburocrata, empregado de escritório
- natural and applied sciencesTεχνικός υπάλληλοςptAgente técnico
- defence / European Union / migrationυπάλληλος-σύνδεσμος / αξιωματικός σύνδεσμοςptfuncionário de ligação, oficial de ligação, agente de ligação
- trade / EU customs procedureτελωνειακός υπάλληλος / υπάλληλος τελωνείου / εκτελωνιστήςptagente aduaneiro, despachante
- EUROPEAN UNION / communications policy / information technology and data processingανταλλαγή υπαλλήλωνptintercâmbio de funcionários
- EUROPEAN UNIONαποχώρηση υπαλλήλωνptcessação de funções de funcionários
- administrative law / POLITICSπαραδίδων υπάλληλοςptresponsável pela transferência
- administrative law / POLITICSσυνοδεύων υπάλληλοςptagente de escolta
- land transport / TRANSPORTμειωμένο εισιτήριο σιδηροδρομικών / εισιτήριο με έκπτωση για σιδηροδρομικό υπάλληλο / υπαλληλικό εισιτήριοptbilhete de tarifa reduzida
- business organisationστέλεχος επιχείρησης / υπάλληλος διεύθυνσηςptdirigente
- communications / land transport / TRANSPORTυπάλληλος στα σήματα / υπεύθυνος σημαφόρωνptsinaleiro
- administrative law / LAWυπάλληλος υπουργείουptfuncionário público, funcionário ministerial
- EUROPEAN UNIONδιωκόμενος υπάλληλοςptfuncionário acusado
- administrative law / EUROPEAN UNIONαντικαθιστώ υπάλληλοptprover à substituição de um agente
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSμη μόνιμος υπάλληλοςptempregado eventual
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSυπάλληλος με σύμβασηptagente contratado
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSπροσωρινός υπάλληλοςpttarefeiro
- administrative lawυπάλληλος υπουργείουptfuncionário ministerial
- administrative law / EUROPEAN UNIONκοινοτικός υπάλληλοςptfuncionário comunitário
- administrative lawκοινοτικός υπάλληλοςptfuncionário comunitário
- European civil serviceυπάλληλος τεκμηρίωσηςptdocumentalista
- healthκυοφορούσα(υπάλληλος) / γυναίκα σε κατάσταση εγκυμοσύνηςptmulher grávida
- information technology and data processingυπάλληλος καταχώρησηςptoperador de registo de dados
- executive power and public serviceδιοικητικός υπάλληλοςptfuncionário administrativo
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
υπαλληλία – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/υπαλληλία [visualizado em 2026-07-03 15:24:24].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EUROPEAN UNIONτέως υπάλληλοςptex-funcionário
- European civil serviceβοηθός υπάλληλος / ASTptassistente, AST
- EUROPEAN UNION / FINANCEευθύνη υπαλλήλουptresponsabilidade de um agente
- European civil serviceτοπικός υπάλληλοςptagentes locais
- European civil serviceδόκιμος υπάλληλοςptfuncionário estagiário
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSμόνιμος υπάλληλος / μόνιμο στέλεχοςptagente do quadro
- pay policyτoπικοί υπαλλήλοιptagentes locais
- EUROPEAN UNION / information technology and data processingτοπικοί υπάλληλοιptagentes locais
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESδασικός υπάλληλοςptflorestal
- administrative law / EUROPEAN UNIONμόνιμος υπάλληλοςptfuncionário titular
- administrative law / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSτοπικός υπάλληλοςptagente local
- administrative law / European Union / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSτοπικός υπάλληλοςptagente local
- European civil serviceέκτακτος υπάλληλοςptagente temporário
- European civil serviceανώτερο στελεχικό δυναμικό / ανώτερος υπάλληλοςptfuncionário superior
- European civil service / social affairsτεχνικός υπάλληλοςpttécnico principal
- European civil serviceυπάλληλος γραφείουptescriturário principal
- administrative law / employmentδημόσιος υπάλληλοςptfuncionário público
- EUROPEAN UNION / information technology and data processingανώτεροι υπάλληλοιptfuncionários superiores
- administrative lawαπόσπαση υπαλλήλωνptdestacamento de funcionários
- administrative lawέκτακτοι υπάλληλοιptagentes temporários
- EUROPEAN UNIONπροσφυγή υπαλλήλουptrecurso de funcionário
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSυπάλληλος υποδοχήςptrececionista de hotel
- administrative law / LAWκρατικός υπάλληλοςptagente do Estado
- administrative law / employment / ECONOMICS / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / cooperation policyαμειβόμενος με μισθό / υπάλληλος γραφείου / μη χειρώνακταςptburocrata, empregado de escritório
- natural and applied sciencesTεχνικός υπάλληλοςptAgente técnico
- defence / European Union / migrationυπάλληλος-σύνδεσμος / αξιωματικός σύνδεσμοςptfuncionário de ligação, oficial de ligação, agente de ligação
- trade / EU customs procedureτελωνειακός υπάλληλος / υπάλληλος τελωνείου / εκτελωνιστήςptagente aduaneiro, despachante
- EUROPEAN UNION / communications policy / information technology and data processingανταλλαγή υπαλλήλωνptintercâmbio de funcionários
- EUROPEAN UNIONαποχώρηση υπαλλήλωνptcessação de funções de funcionários
- administrative law / POLITICSπαραδίδων υπάλληλοςptresponsável pela transferência
- administrative law / POLITICSσυνοδεύων υπάλληλοςptagente de escolta
- land transport / TRANSPORTμειωμένο εισιτήριο σιδηροδρομικών / εισιτήριο με έκπτωση για σιδηροδρομικό υπάλληλο / υπαλληλικό εισιτήριοptbilhete de tarifa reduzida
- business organisationστέλεχος επιχείρησης / υπάλληλος διεύθυνσηςptdirigente
- communications / land transport / TRANSPORTυπάλληλος στα σήματα / υπεύθυνος σημαφόρωνptsinaleiro
- administrative law / LAWυπάλληλος υπουργείουptfuncionário público, funcionário ministerial
- EUROPEAN UNIONδιωκόμενος υπάλληλοςptfuncionário acusado
- administrative law / EUROPEAN UNIONαντικαθιστώ υπάλληλοptprover à substituição de um agente
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSμη μόνιμος υπάλληλοςptempregado eventual
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSυπάλληλος με σύμβασηptagente contratado
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSπροσωρινός υπάλληλοςpttarefeiro
- administrative lawυπάλληλος υπουργείουptfuncionário ministerial
- administrative law / EUROPEAN UNIONκοινοτικός υπάλληλοςptfuncionário comunitário
- administrative lawκοινοτικός υπάλληλοςptfuncionário comunitário
- European civil serviceυπάλληλος τεκμηρίωσηςptdocumentalista
- healthκυοφορούσα(υπάλληλος) / γυναίκα σε κατάσταση εγκυμοσύνηςptmulher grávida
- information technology and data processingυπάλληλος καταχώρησηςptoperador de registo de dados
- executive power and public serviceδιοικητικός υπάλληλοςptfuncionário administrativo
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
υπαλληλία – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/υπαλληλία [visualizado em 2026-07-03 15:24:24].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: