- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
ipirɛsiaˈkɔs
adjetivo
de serviço
υπηρεσιακά καθήκοντα
deveres de serviço
υπηρεσιακό σημείωμα
nota de serviço
υπηρεσιακή κυβέρνηση
governo interino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- communications / communications policyυπηρεσιακός αριθμόςptindicativo de serviço restrito
- communications / communications policyυπηρεσιακός χαρακτηριστικός αριθμόςptindicativo de serviço
- electronics and electrical engineeringυπηρεσιακό σήμαptsinal de serviço
- communicationsυπηρεσιακό δέμαptencomenda de serviço
- land transport / TRANSPORTυπηρεσιακή άμαξα / υπηρεσιακό όχημαptcarruagem de serviço
- EUROPEAN UNIONυπηρεσιακή σχέσηptvínculo estatutário
- administrative law / European Unionυπηρεσιακή στολήptfarda de serviço
- communicationsυπηρεσιακή γραμμή / Κυκλώματα ελέγχου καλωδιώσεων / υπηρεσιακό κύκλωμαptlinha de serviço
- European civil serviceυπηρεσιακή εντολήptordem de deslocação em serviço
- land transport / TRANSPORTυπηρεσιακή εντολήptregulamento de serviço
- electronics and electrical engineeringυπηρεσιακό κανάλιptcanal de serviço técnico
- administrative lawυπηρεσιακή ανάγκηptnecessidade de serviço
- communications policy / information technology and data processingυπηρεσιακό κομβίοptbotão de serviço, tecla de serviço
- electronics and electrical engineering / communicationsυπηρεσιακό κύκλωμα μηχανίκευσης / υπηρεσιακό κύκλωμα / ESCptcircuito de serviço de engenharia
- communicationsυπηρεσιακό κύκλωμα / γραμμή ελέγχουptcanal de controlo, linha de controlo
- communicationsυπηρεσιακή σύστασηptaviso de serviço
- communicationsυπηρεσιακό σύμβολοptsímbolo de serviço
- electronics and electrical engineeringυπηρεσιακό κύκλωμαptcircuito de serviço
- materials technology / chemistryεπιθεώρηση υπηρεσιακή / επίσκεψη υπηρεσιακήptinspeção oficial
- electronics and electrical engineeringυπηρεσιακή σύντμησηptabreviatura de serviço
- land transport / TRANSPORTμεταφορά υπηρεσιακήpttransporte em serviço
- land transportυπηρεσιακό ποδήλατοptbicicleta de serviço
- demography and populationυπηρεσιακό κατάλυμαptmoradia funcional, residência de serviço
- EUROPEAN UNION / information technology and data processingυπηρεσιακή κατάσταση / διοικητική κατάστασηptsituação administrativa
- land transport / TRANSPORTυπηρεσιακή στάθμευση / στάθμευση για υπηρεσιακούς λόγουςptparagem de serviço
- EUROPEAN UNIONυπηρεσιακή διεύθυνσηptendereço administrativo
- public administration / private international lawυπηρεσιακό διαβατήριοptSEP, passaporte de serviço
- information technology and data processingυπηρεσιακή λειτουργίαptoperação preparatória
- land transport / European civil serviceυπηρεσιακό αυτοκίνητοptviatura de serviço
- communicationsυπηρεσιακή επικοινωνίαptcomunicação de serviço
- electronics and electrical engineeringσήμα υπηρεσιακής ζώνηςptsinal da banda de serviço
- EUROPEAN UNIONυπηρεσιακή επικοινωνίαptcomunicação oficial
- EUROPEAN UNIONυπηρεσιακή αλληλογραφίαptcorrespondência oficial
- communicationsυπηρεσιακή αλληλογραφίαptcorrespondência de serviço
- materials technology / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSαλλαγή υπηρεσιακής έδρας / αλλαγή έδρας στην υπηρεσίαptmudança de residência
- electronics and electrical engineeringυπηρεσιακό δυαδικό ψηφίοptbit de serviço
- information technology and data processingεσώζωνο υπηρεσιακό κανάλιptcanal de serviço no interior da banda
- communicationsπρόθεμα υπηρεσιακού κώδικαptprefixo de código de serviço
- information technology and data processingυπηρεσιακό ζεύγος καλωδίωνptpar de serviço
- documentation / communications / POLITICSέγγραφο υπηρεσιακό στοιχείοptdocumento de serviço
- electronics and electrical engineeringομάδα υπηρεσιακών κυκλωμάτωνptfeixe de circuitos de serviço
- electronics and electrical engineeringκύκλωμα υπηρεσιακού καναλιούptcircuito do canal de serviço
- communicationsυπηρεσιακό κύκλωμα ραδιοζεύξηςptcanal de serviço de um sistema de feixes hertzianos
- information technology and data processingσύστημα υπηρεσιακών κυκλωμάτωνptsistema com canais de serviço
- communications policy / information technology and data processingδρομολόγηση υπηρεσιακής κλήσηςptencaminhamento de chamadas de serviço
- information technology and data processingσήμα των υπηρεσιακών κυκλωμάτωνptsinal de canais de serviço
- information technology and data processingπολυπλέκτης υπηρεσιακού καναλιούptmultiplexador de canal de serviço
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
υπηρεσιακός – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/υπηρεσιακός [visualizado em 2026-06-23 12:23:40].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- communications / communications policyυπηρεσιακός αριθμόςptindicativo de serviço restrito
- communications / communications policyυπηρεσιακός χαρακτηριστικός αριθμόςptindicativo de serviço
- electronics and electrical engineeringυπηρεσιακό σήμαptsinal de serviço
- communicationsυπηρεσιακό δέμαptencomenda de serviço
- land transport / TRANSPORTυπηρεσιακή άμαξα / υπηρεσιακό όχημαptcarruagem de serviço
- EUROPEAN UNIONυπηρεσιακή σχέσηptvínculo estatutário
- administrative law / European Unionυπηρεσιακή στολήptfarda de serviço
- communicationsυπηρεσιακή γραμμή / Κυκλώματα ελέγχου καλωδιώσεων / υπηρεσιακό κύκλωμαptlinha de serviço
- European civil serviceυπηρεσιακή εντολήptordem de deslocação em serviço
- land transport / TRANSPORTυπηρεσιακή εντολήptregulamento de serviço
- electronics and electrical engineeringυπηρεσιακό κανάλιptcanal de serviço técnico
- administrative lawυπηρεσιακή ανάγκηptnecessidade de serviço
- communications policy / information technology and data processingυπηρεσιακό κομβίοptbotão de serviço, tecla de serviço
- electronics and electrical engineering / communicationsυπηρεσιακό κύκλωμα μηχανίκευσης / υπηρεσιακό κύκλωμα / ESCptcircuito de serviço de engenharia
- communicationsυπηρεσιακό κύκλωμα / γραμμή ελέγχουptcanal de controlo, linha de controlo
- communicationsυπηρεσιακή σύστασηptaviso de serviço
- communicationsυπηρεσιακό σύμβολοptsímbolo de serviço
- electronics and electrical engineeringυπηρεσιακό κύκλωμαptcircuito de serviço
- materials technology / chemistryεπιθεώρηση υπηρεσιακή / επίσκεψη υπηρεσιακήptinspeção oficial
- electronics and electrical engineeringυπηρεσιακή σύντμησηptabreviatura de serviço
- land transport / TRANSPORTμεταφορά υπηρεσιακήpttransporte em serviço
- land transportυπηρεσιακό ποδήλατοptbicicleta de serviço
- demography and populationυπηρεσιακό κατάλυμαptmoradia funcional, residência de serviço
- EUROPEAN UNION / information technology and data processingυπηρεσιακή κατάσταση / διοικητική κατάστασηptsituação administrativa
- land transport / TRANSPORTυπηρεσιακή στάθμευση / στάθμευση για υπηρεσιακούς λόγουςptparagem de serviço
- EUROPEAN UNIONυπηρεσιακή διεύθυνσηptendereço administrativo
- public administration / private international lawυπηρεσιακό διαβατήριοptSEP, passaporte de serviço
- information technology and data processingυπηρεσιακή λειτουργίαptoperação preparatória
- land transport / European civil serviceυπηρεσιακό αυτοκίνητοptviatura de serviço
- communicationsυπηρεσιακή επικοινωνίαptcomunicação de serviço
- electronics and electrical engineeringσήμα υπηρεσιακής ζώνηςptsinal da banda de serviço
- EUROPEAN UNIONυπηρεσιακή επικοινωνίαptcomunicação oficial
- EUROPEAN UNIONυπηρεσιακή αλληλογραφίαptcorrespondência oficial
- communicationsυπηρεσιακή αλληλογραφίαptcorrespondência de serviço
- materials technology / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSαλλαγή υπηρεσιακής έδρας / αλλαγή έδρας στην υπηρεσίαptmudança de residência
- electronics and electrical engineeringυπηρεσιακό δυαδικό ψηφίοptbit de serviço
- information technology and data processingεσώζωνο υπηρεσιακό κανάλιptcanal de serviço no interior da banda
- communicationsπρόθεμα υπηρεσιακού κώδικαptprefixo de código de serviço
- information technology and data processingυπηρεσιακό ζεύγος καλωδίωνptpar de serviço
- documentation / communications / POLITICSέγγραφο υπηρεσιακό στοιχείοptdocumento de serviço
- electronics and electrical engineeringομάδα υπηρεσιακών κυκλωμάτωνptfeixe de circuitos de serviço
- electronics and electrical engineeringκύκλωμα υπηρεσιακού καναλιούptcircuito do canal de serviço
- communicationsυπηρεσιακό κύκλωμα ραδιοζεύξηςptcanal de serviço de um sistema de feixes hertzianos
- information technology and data processingσύστημα υπηρεσιακών κυκλωμάτωνptsistema com canais de serviço
- communications policy / information technology and data processingδρομολόγηση υπηρεσιακής κλήσηςptencaminhamento de chamadas de serviço
- information technology and data processingσήμα των υπηρεσιακών κυκλωμάτωνptsinal de canais de serviço
- information technology and data processingπολυπλέκτης υπηρεσιακού καναλιούptmultiplexador de canal de serviço
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
υπηρεσιακός – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/υπηρεσιακός [visualizado em 2026-06-23 12:23:40].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: