hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

xɔriˈzmɔs
favoritosfavoritos
nome masculino
1.
separação feminino
ο χωρισμός βιβλίων ανά θέματα
a separação de livros por assuntos
2.
divisão feminino
ο χωρισμός μιας περιουσίας ανάμεσα στους κληρονόμους
a divisão de uma fortuna entre os herdeiros
3.
separação feminino, divórcio
ο χωρισμός των γονέων του τον επηρέασε πολύ
a separação dos pais afetou-o muito

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • POLITICS / criminal law / international law / rights and freedoms / social affairs
    φυλετισμός / φυλετικός χωρισμός / απαρτχάιντ / πολιτική φυλετικού διαχωρισμού / έγκλημα φυλετικού χωρισμού
    pt
    apartheid, crime de apartheid
  • Family law
    χωρισμός από τραπέζης και κλίνης / χωρισμός από τραπέζης και κοίτης / δικαστικός χωρισμός
    pt
    separação judicial
  • European Union / LAW
    δικαστικός χωρισμός
    pt
    separação, separação de pessoas
  • means of communication
    διαστίχιση / χωρισμός με διάστιχα
    pt
    entrelinhamento
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    χωρισμός των υποθέσεων
    pt
    revogar a decisão que ordena a apensação
  • EUROPEAN UNION / LAW
    ο χωρισμός των συζύγων
    pt
    separação dos cônjuges
  • data processing / information technology and data processing
    σταθερός χωρισμός σε τομείς
    pt
    divisão em setores, setorização
  • data processing / information technology and data processing
    μεταβλητός χωρισμός σε τομείς
    pt
    setorização fixada por programa
  • TRANSPORT / land transport
    χωρισμός των κατευθύνσεων κυκλοφορίας / διαχωρισμός κυκλοφοριακών ροών αντίθετης κατεύθυνσης
    pt
    separação de sentidos de circulação
  • LAW
    χωρισμός έκτασης σε οικόπεδα,οδούς κ.λπ.
    pt
    parcelamento
  • chemical compound / industrial structures
    χωρισμός των στρωμάτων ενός στρωματόμορφου υλικού
    pt
    delaminação
  • construction and town planning / TRANSPORT / land transport
    διαχωριστικός τοίχος / χώρισμα
    pt
    tabique de separação
  • materials technology
    περσίδα / χώρισμα
    pt
    guarda-fogo, defletor, antepara
  • materials technology
    περσίδα / χώρισμα
    pt
    antepara, guarda-fogo, defletor
  • industrial structures
    χώρισμα
    pt
    fileira separadora
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    χώρισμα(κν.) / διαχωριστικό διάφραγμα
    pt
    antepara de separação, antepara de divisão, antepara de compartimentação
  • maritime and inland waterway transport
    παράφραγμα / ξύλινο χώρισμα / κινητό διάφραγμα / κινητή φρακτή
    pt
    antepara móvel, antepara volante
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    κινητό χώρισμα
    pt
    painéis de separação móveis
  • humanities
    κινητό χώρισμα
    pt
    divisória amovível
  • mechanical engineering / building and public works
    αφαιρετό χώρισμα
    pt
    painéis removíveis
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    συρόμενο χώρισμα
    pt
    grade paralela deslizante
  • mechanical engineering / building and public works
    χαλύβδινο χώρισμα
    pt
    viga de separação
  • insurance
    αντιπυρικό χώρισμα
    pt
    barreira corta-fogo
  • building and public works
    δοκοί έμφραξης / τείχος του φράγματος / χώρισμα του φράγματος
    pt
    ensecadeira, comporta ensecadeira
  • chemical compound / industrial structures
    Eλάχιστα ορατό χώρισμα
    pt
    segmento para visão de pequeno alcance, segmento para visão ao perto
  • chemical compound / industrial structures
    Tζαμωτό χώρισμα για ντούζ
    pt
    cabina de duche
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    χώρισμα σταύλου με αλυσίδα
    pt
    estábulo com prisão de tipo holandês
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    χώρισμα ελεύθερου σταυλισμού
    pt
    pesebre para estabulação livre
  • fisheries
    συμφωνία για τον χωρισμό σε ζώνες
    pt
    acordo sobre a ligação zonal
  • Family law
    σύστημα της περιουσιακής αυτοτέλειας / σύστημα του χωρισμού των περιουσιών
    pt
    regime da separação de bens
  • ENVIRONMENT
    τετρατόμηση/χωρισμός (διαίρεση) σε τεταρτημόρια
    pt
    amostragem do mineral, carcaças de animais (eliminação)
  • family / international agreement
    Σύμβαση για την αναγνώριση διαζυγίου και δικαστικού χωρισμού
    pt
    Convenção sobre o Reconhecimento dos Divórcios e Separações de Pessoas
  • international agreement / international trade
    συμφωνία χωρισμού μεταξύ των κρατών της ΕΖΕΣ μελών του ΕΟΧ και του Ηνωμένου Βασιλείου
    pt
    Acordo sobre as modalidades a aplicar entre a Islândia, o Principado do Listenstaine, o Reino da Noruega e o Reino Unido da Grã-Bretanha e da Irlanda do Norte na sequência da saída do Reino Unido da União Europeia, do Acordo EEE e de outros acordos aplicáveis entre o Reino Unido e Estados do EEE e da EFTA em virtude de o Reino Unido ser membro da União Europeia, Acordo de Separação entre o Reino Unido e os Estados da EFTA membros do EEE
  • international agreement / United Nations / rights and freedoms
    Διεθνής Σύμβαση για την εξάλειψη και καταστολή του εγκλήματος του φυλετικού χωρισμού (απαρτχάιντ)
    pt
    Convenção Internacional sobre a Abolição e Repressão do Crime de Apartheid, Convenção Internacional sobre a Eliminação e a Repressão do Crime de Apartheid
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
χωρισμός – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/χωρισμός [visualizado em 2026-06-29 21:45:29].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • POLITICS / criminal law / international law / rights and freedoms / social affairs
    φυλετισμός / φυλετικός χωρισμός / απαρτχάιντ / πολιτική φυλετικού διαχωρισμού / έγκλημα φυλετικού χωρισμού
    pt
    apartheid, crime de apartheid
  • Family law
    χωρισμός από τραπέζης και κλίνης / χωρισμός από τραπέζης και κοίτης / δικαστικός χωρισμός
    pt
    separação judicial
  • European Union / LAW
    δικαστικός χωρισμός
    pt
    separação, separação de pessoas
  • means of communication
    διαστίχιση / χωρισμός με διάστιχα
    pt
    entrelinhamento
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    χωρισμός των υποθέσεων
    pt
    revogar a decisão que ordena a apensação
  • EUROPEAN UNION / LAW
    ο χωρισμός των συζύγων
    pt
    separação dos cônjuges
  • data processing / information technology and data processing
    σταθερός χωρισμός σε τομείς
    pt
    divisão em setores, setorização
  • data processing / information technology and data processing
    μεταβλητός χωρισμός σε τομείς
    pt
    setorização fixada por programa
  • TRANSPORT / land transport
    χωρισμός των κατευθύνσεων κυκλοφορίας / διαχωρισμός κυκλοφοριακών ροών αντίθετης κατεύθυνσης
    pt
    separação de sentidos de circulação
  • LAW
    χωρισμός έκτασης σε οικόπεδα,οδούς κ.λπ.
    pt
    parcelamento
  • chemical compound / industrial structures
    χωρισμός των στρωμάτων ενός στρωματόμορφου υλικού
    pt
    delaminação
  • construction and town planning / TRANSPORT / land transport
    διαχωριστικός τοίχος / χώρισμα
    pt
    tabique de separação
  • materials technology
    περσίδα / χώρισμα
    pt
    guarda-fogo, defletor, antepara
  • materials technology
    περσίδα / χώρισμα
    pt
    antepara, guarda-fogo, defletor
  • industrial structures
    χώρισμα
    pt
    fileira separadora
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    χώρισμα(κν.) / διαχωριστικό διάφραγμα
    pt
    antepara de separação, antepara de divisão, antepara de compartimentação
  • maritime and inland waterway transport
    παράφραγμα / ξύλινο χώρισμα / κινητό διάφραγμα / κινητή φρακτή
    pt
    antepara móvel, antepara volante
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    κινητό χώρισμα
    pt
    painéis de separação móveis
  • humanities
    κινητό χώρισμα
    pt
    divisória amovível
  • mechanical engineering / building and public works
    αφαιρετό χώρισμα
    pt
    painéis removíveis
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    συρόμενο χώρισμα
    pt
    grade paralela deslizante
  • mechanical engineering / building and public works
    χαλύβδινο χώρισμα
    pt
    viga de separação
  • insurance
    αντιπυρικό χώρισμα
    pt
    barreira corta-fogo
  • building and public works
    δοκοί έμφραξης / τείχος του φράγματος / χώρισμα του φράγματος
    pt
    ensecadeira, comporta ensecadeira
  • chemical compound / industrial structures
    Eλάχιστα ορατό χώρισμα
    pt
    segmento para visão de pequeno alcance, segmento para visão ao perto
  • chemical compound / industrial structures
    Tζαμωτό χώρισμα για ντούζ
    pt
    cabina de duche
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    χώρισμα σταύλου με αλυσίδα
    pt
    estábulo com prisão de tipo holandês
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    χώρισμα ελεύθερου σταυλισμού
    pt
    pesebre para estabulação livre
  • fisheries
    συμφωνία για τον χωρισμό σε ζώνες
    pt
    acordo sobre a ligação zonal
  • Family law
    σύστημα της περιουσιακής αυτοτέλειας / σύστημα του χωρισμού των περιουσιών
    pt
    regime da separação de bens
  • ENVIRONMENT
    τετρατόμηση/χωρισμός (διαίρεση) σε τεταρτημόρια
    pt
    amostragem do mineral, carcaças de animais (eliminação)
  • family / international agreement
    Σύμβαση για την αναγνώριση διαζυγίου και δικαστικού χωρισμού
    pt
    Convenção sobre o Reconhecimento dos Divórcios e Separações de Pessoas
  • international agreement / international trade
    συμφωνία χωρισμού μεταξύ των κρατών της ΕΖΕΣ μελών του ΕΟΧ και του Ηνωμένου Βασιλείου
    pt
    Acordo sobre as modalidades a aplicar entre a Islândia, o Principado do Listenstaine, o Reino da Noruega e o Reino Unido da Grã-Bretanha e da Irlanda do Norte na sequência da saída do Reino Unido da União Europeia, do Acordo EEE e de outros acordos aplicáveis entre o Reino Unido e Estados do EEE e da EFTA em virtude de o Reino Unido ser membro da União Europeia, Acordo de Separação entre o Reino Unido e os Estados da EFTA membros do EEE
  • international agreement / United Nations / rights and freedoms
    Διεθνής Σύμβαση για την εξάλειψη και καταστολή του εγκλήματος του φυλετικού χωρισμού (απαρτχάιντ)
    pt
    Convenção Internacional sobre a Abolição e Repressão do Crime de Apartheid, Convenção Internacional sobre a Eliminação e a Repressão do Crime de Apartheid
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
χωρισμός – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/χωρισμός [visualizado em 2026-06-29 21:45:29].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos