- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
ɛpiˈstimɔnas
nome de 2 géneros
plural: επιστήμονες
feminino: επιστημόνισσαcoloquial
cientista
έγκριτος επιστήμονας
cientista notável
η επιρροή ενός παλιού καθηγητή σε έναν επιστήμονα
o ascendente de um antigo professor sobre um cientista
λαμπρός επιστήμονας
cientista brilhante
το ερευνητικό έργο ενός επιστήμονα
o trabalho de investigação de um cientista
ο τομέας εξειδίκευσης ενός επιστήμονα
a área de especialização de um cientista
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSπολιτικός επιστήμοναςptespecialista em ciências políticas
- natural and applied sciencesεπιστημονικό πάρκο / επιστημότοποςptparque científico
- research / construction and town planning / industrial structures and policyεπιστημονικό πάρκοptparque tecnológico, parque científico, centro tecnológico
- land transport / TRANSPORTεπιστήμονας-χειριστήςptpiloto cientista
- health policy / pharmaceutical industryεπιστημονικά πορίσματαptconclusão científica
- humanitiesεπιστημονικό πρόγραμμαptprograma científico
- SCIENCEεπιστημονικό επίτευγμαptdescoberta científica
- natural and applied sciencesεπιστημονικό πρόγραμμα / ΕΠptprograma científico, PC
- EDUCATION AND COMMUNICATIONS / European Unionομάδα επιστημονικού έργουptgrupo de projeto académico
- FINANCEεπιστημονικό όργανο ή συσκευήptinstrumento ou aparelho científico
- health policy / pharmaceutical industryπαροχή επιστημονικών συμβουλώνptaconselhamento científico
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / SCIENCEεπιστημονικό ερευνητικό σχέδιοptesquema de inquérito científico
- space transportφορτίο επιστημονικού εξοπλισμούptcarga de equipamentos científicos
- documentation / information technology and data processingεπιστημονικό σύστημα τεκμηρίωσηςptsistema de documentação científica
- means of communication / SCIENCEαρχική επιστημονική δημοσίευση / πρωτότυπο επιστημονικό δημοσίευμαptartigo científico original
- EUROPEAN UNION / information technology and data processingεπιστημονικό και τεχνικό προσωπικόptpessoal científico ou técnico
- materials technologyεπιστημονικό και τεχνολογικό φόρουμptfórum para a ciência e a tecnologia
- scientific research / research body / SCIENCECNRS / Εθνικό Κέντρο επιστημονικών ερευνών / Εθνικό Κέντρο Επιστημονικής ΄Ερευνας / ΕΚΕΕptCentro Nacional de Investigação Científica, CNRS
- data processing / information technology and data processingεπεξεργαστής επιστημονικών κειμένωνptprocessador de texto científico
- social problemεπιστημονικά τεκμηριωμένη προσέγγισηptabordagem baseada na evidência
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSακαδημαϊκό και επιστημονικό προσωπικόptpessoal académico e científico
- materials technologyτηλεματικό δίκτυο επιστημονικών πάρκωνptrede telemática de parques científicos
- SCIENCE / documentationβέλτιστα διαθέσιμα επιστημονικά στοιχεία / βέλτιστες διαθέσιμες επιστημονικές γνώσεις / βέλτιστα διαθέσιμα επιστημονικά δεδομέναptmelhores dados científicos disponíveis
- criminal law / monetary relations / Community bodyΕυρωπαϊκό Τεχνικό και Επιστημονικό Κέντρο για την ανάλυση και ταξινόμηση παραχαραγμένων κερμάτων ευρώ; Ευρωπαϊκό Τεχνικό και Επιστημονικό Κέντρο / Ευρωπαϊκό Τεχνικό και Επιστημονικό Κέντρο / ΕΤΕΚptCentro Técnico e Científico Europeu, CTCE
- data processing / information technology and data processingμορφή παρουσίασης επιστημονικών δεδομένωνptformato científico
- research / non-governmental organisationsΔιεθνές Συμβούλιο Επιστημονικών Σωματείων / Διεθνές Συμβούλιο Επιστημών / ICSUptCIUC, Conselho Internacional das Uniões Científicas
- European Parliament / institutional structureΜονάδα Διερεύνησης Επιστημονικών ΠροοπτικώνptUnidade da Prospetiva Científica
- EUROPEAN UNIONυπάλληλοι του επιστημονικού ή τεχνικού κλάδουptfuncionários dos quadros científico e técnico
- materials technologyεργαστήριο επιστημονικών τεχνικών διαχωρισμούptlaboratório de ciência da separação
- European Parliament / institutional structureΜονάδα Οικονομικών και Επιστημονικών ΠολιτικώνptUnidade das Políticas Económicas e Científicas
- communications / European ParliamentΕυρωπαϊκός κόμβος επιστημονικών μέσων ενημέρωσηςptPlataforma Europeia de Comunicação para a Ciência
- waste management / environmental protectionτοποθεσία ιδιαίτερου επιστημονικού ενδιαφέροντοςptlocal de particular interesse científico
- European Parliament / institutional structureΔιεύθυνση Οικονομικών και Επιστημονικών ΠολιτικώνptSecretariado da Comissão do Emprego e dos Assuntos Sociais
- European Parliament / institutional structureΔιεύθυνση Οικονομικών και Επιστημονικών ΠολιτικώνptDireção das Políticas Económicas e Científicas
- materials technologyΠρωτοβουλίες υποστήριξης των επιστημονικών πάρκωνptIniciativas de apoio aos parques científicos
- SCIENCEκοινοτικό σεμινάριο επιστημονικού προσανατολισμούptseminário comunitário de orientação científica
- research / information technology and data processingCETIS / Ευρωπαϊκό Κέντρο Επεξεργασίας Επιστημονικών ΔεδομένωνptCETIS, Centro Europeu de Tratamento da Informação Científica
- natural and applied sciences / INDUSTRY / European Unionσυμβουλευτική ομάδα επιστημονικών και τεχνικών θεμάτωνptGrupo Consultivo Científico e Industrial
- institutional structure / research / European ParliamentΑξιολόγηση Επιστημονικών και Τεχνολογικών Επιλογών (STOA) / Επιτροπή για το Μέλλον της Επιστήμης και της ΤεχνολογίαςptAvaliação das Opções Científicas e Tecnológicas (STOA), Painel para o Futuro da Ciência e da Tecnologia
- INTERNATIONAL RELATIONS / environmental policy / United NationsΕπικουρικό Οργανo Επιστημονικών και Τεχνολογικών Συμβουλών / SBSTAptórgão subsidiário de consulta científica e tecnológica
- research / technology and technical regulationsΦόρουμ επιστημονικών σχεδίων υψηλής χρηματοδότησης του ΟΟΣΑptFórum Megaciência da OCDE, FMC
- EUROPEAN UNIONδράση για την τόνωση της συνεργασίας μεταξύ επιστημονικών κλάδωνptação interdisciplinar de estímulo
- international agreementΤελωνειακή Σύμβαση "περί προσωρινής εισαγωγής επιστημονικού υλικού"ptConvenção Aduaneira relativa à Importação Temporária de Material Científico
- cooperation policy / earth sciencesυπουργική διάσκεψη για τα επιστημονικά θέματα σχετικά με την Αρκτικήptreunião ministerial científica sobre o Ártico
- life sciences / ENVIRONMENTSBSTTA / Επικουρικό Οργανο Επιστημονικών, Τεχνικών και Τεχνολογικών ΣυμβουλώνptSBSTTA, Órgão Subsidiário de Parecer Científico, Técnico e Tecnológico
- international agreement / culture and religionΣυμφωνία για την εισαγωγή αντικειμένων εκπαιδευτικού, επιστημονικού ή μορφωτικού χαρακτήρα / Συμφωνία της ΦλωρεντίαςptAcordo de Florença, Acordo para a Importação de Objetos de Caráter Educativo, Científico ou Cultural
- health policy / pharmaceutical industryΟμάδα Εργασίας "Ασθενών και Καταναλωτών" / Ομάδα Εργασίας των επιστημονικών επιτροπών ανθρωπίνων φαρμάκων του ΕΜΕΑ με οργανώσεις Ασθενών και ΚαταναλωτώνptGrupo de Trabalho EMA/CHMP com Organizações de Doentes e Consumidores, Grupo de Trabalho de Doentes e Consumidores
- POLITICS / humanitiesΣχέδιο τόνωσης της ευρωπαϊκής συνεργασίας και των ευρωπαϊκών επιστημονικών και τεχνικών ανταλλαγών(1985-1988)ptPlano para estimular a Cooperação e o Intercâmbio Científico e Técnico Europeu (1985-1988)
- international organisation / researchΔιεθνής Ένωση για την προαγωγή της συνεργασίας με τους επιστήμονες των νέων ανεξάρτητων κρατών της πρώην Σοβιετικής ΈνωσηςptINTAS, Associação Internacional para a Promoção da Cooperação com os Cientistas dos Novos Estados Independentes da Antiga União Soviética
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
επιστήμονας – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/επιστήμονας [visualizado em 2026-07-01 00:01:59].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSπολιτικός επιστήμοναςptespecialista em ciências políticas
- natural and applied sciencesεπιστημονικό πάρκο / επιστημότοποςptparque científico
- research / construction and town planning / industrial structures and policyεπιστημονικό πάρκοptparque tecnológico, parque científico, centro tecnológico
- land transport / TRANSPORTεπιστήμονας-χειριστήςptpiloto cientista
- health policy / pharmaceutical industryεπιστημονικά πορίσματαptconclusão científica
- humanitiesεπιστημονικό πρόγραμμαptprograma científico
- SCIENCEεπιστημονικό επίτευγμαptdescoberta científica
- natural and applied sciencesεπιστημονικό πρόγραμμα / ΕΠptprograma científico, PC
- EDUCATION AND COMMUNICATIONS / European Unionομάδα επιστημονικού έργουptgrupo de projeto académico
- FINANCEεπιστημονικό όργανο ή συσκευήptinstrumento ou aparelho científico
- health policy / pharmaceutical industryπαροχή επιστημονικών συμβουλώνptaconselhamento científico
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / SCIENCEεπιστημονικό ερευνητικό σχέδιοptesquema de inquérito científico
- space transportφορτίο επιστημονικού εξοπλισμούptcarga de equipamentos científicos
- documentation / information technology and data processingεπιστημονικό σύστημα τεκμηρίωσηςptsistema de documentação científica
- means of communication / SCIENCEαρχική επιστημονική δημοσίευση / πρωτότυπο επιστημονικό δημοσίευμαptartigo científico original
- EUROPEAN UNION / information technology and data processingεπιστημονικό και τεχνικό προσωπικόptpessoal científico ou técnico
- materials technologyεπιστημονικό και τεχνολογικό φόρουμptfórum para a ciência e a tecnologia
- scientific research / research body / SCIENCECNRS / Εθνικό Κέντρο επιστημονικών ερευνών / Εθνικό Κέντρο Επιστημονικής ΄Ερευνας / ΕΚΕΕptCentro Nacional de Investigação Científica, CNRS
- data processing / information technology and data processingεπεξεργαστής επιστημονικών κειμένωνptprocessador de texto científico
- social problemεπιστημονικά τεκμηριωμένη προσέγγισηptabordagem baseada na evidência
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSακαδημαϊκό και επιστημονικό προσωπικόptpessoal académico e científico
- materials technologyτηλεματικό δίκτυο επιστημονικών πάρκωνptrede telemática de parques científicos
- SCIENCE / documentationβέλτιστα διαθέσιμα επιστημονικά στοιχεία / βέλτιστες διαθέσιμες επιστημονικές γνώσεις / βέλτιστα διαθέσιμα επιστημονικά δεδομέναptmelhores dados científicos disponíveis
- criminal law / monetary relations / Community bodyΕυρωπαϊκό Τεχνικό και Επιστημονικό Κέντρο για την ανάλυση και ταξινόμηση παραχαραγμένων κερμάτων ευρώ; Ευρωπαϊκό Τεχνικό και Επιστημονικό Κέντρο / Ευρωπαϊκό Τεχνικό και Επιστημονικό Κέντρο / ΕΤΕΚptCentro Técnico e Científico Europeu, CTCE
- data processing / information technology and data processingμορφή παρουσίασης επιστημονικών δεδομένωνptformato científico
- research / non-governmental organisationsΔιεθνές Συμβούλιο Επιστημονικών Σωματείων / Διεθνές Συμβούλιο Επιστημών / ICSUptCIUC, Conselho Internacional das Uniões Científicas
- European Parliament / institutional structureΜονάδα Διερεύνησης Επιστημονικών ΠροοπτικώνptUnidade da Prospetiva Científica
- EUROPEAN UNIONυπάλληλοι του επιστημονικού ή τεχνικού κλάδουptfuncionários dos quadros científico e técnico
- materials technologyεργαστήριο επιστημονικών τεχνικών διαχωρισμούptlaboratório de ciência da separação
- European Parliament / institutional structureΜονάδα Οικονομικών και Επιστημονικών ΠολιτικώνptUnidade das Políticas Económicas e Científicas
- communications / European ParliamentΕυρωπαϊκός κόμβος επιστημονικών μέσων ενημέρωσηςptPlataforma Europeia de Comunicação para a Ciência
- waste management / environmental protectionτοποθεσία ιδιαίτερου επιστημονικού ενδιαφέροντοςptlocal de particular interesse científico
- European Parliament / institutional structureΔιεύθυνση Οικονομικών και Επιστημονικών ΠολιτικώνptSecretariado da Comissão do Emprego e dos Assuntos Sociais
- European Parliament / institutional structureΔιεύθυνση Οικονομικών και Επιστημονικών ΠολιτικώνptDireção das Políticas Económicas e Científicas
- materials technologyΠρωτοβουλίες υποστήριξης των επιστημονικών πάρκωνptIniciativas de apoio aos parques científicos
- SCIENCEκοινοτικό σεμινάριο επιστημονικού προσανατολισμούptseminário comunitário de orientação científica
- research / information technology and data processingCETIS / Ευρωπαϊκό Κέντρο Επεξεργασίας Επιστημονικών ΔεδομένωνptCETIS, Centro Europeu de Tratamento da Informação Científica
- natural and applied sciences / INDUSTRY / European Unionσυμβουλευτική ομάδα επιστημονικών και τεχνικών θεμάτωνptGrupo Consultivo Científico e Industrial
- institutional structure / research / European ParliamentΑξιολόγηση Επιστημονικών και Τεχνολογικών Επιλογών (STOA) / Επιτροπή για το Μέλλον της Επιστήμης και της ΤεχνολογίαςptAvaliação das Opções Científicas e Tecnológicas (STOA), Painel para o Futuro da Ciência e da Tecnologia
- INTERNATIONAL RELATIONS / environmental policy / United NationsΕπικουρικό Οργανo Επιστημονικών και Τεχνολογικών Συμβουλών / SBSTAptórgão subsidiário de consulta científica e tecnológica
- research / technology and technical regulationsΦόρουμ επιστημονικών σχεδίων υψηλής χρηματοδότησης του ΟΟΣΑptFórum Megaciência da OCDE, FMC
- EUROPEAN UNIONδράση για την τόνωση της συνεργασίας μεταξύ επιστημονικών κλάδωνptação interdisciplinar de estímulo
- international agreementΤελωνειακή Σύμβαση "περί προσωρινής εισαγωγής επιστημονικού υλικού"ptConvenção Aduaneira relativa à Importação Temporária de Material Científico
- cooperation policy / earth sciencesυπουργική διάσκεψη για τα επιστημονικά θέματα σχετικά με την Αρκτικήptreunião ministerial científica sobre o Ártico
- life sciences / ENVIRONMENTSBSTTA / Επικουρικό Οργανο Επιστημονικών, Τεχνικών και Τεχνολογικών ΣυμβουλώνptSBSTTA, Órgão Subsidiário de Parecer Científico, Técnico e Tecnológico
- international agreement / culture and religionΣυμφωνία για την εισαγωγή αντικειμένων εκπαιδευτικού, επιστημονικού ή μορφωτικού χαρακτήρα / Συμφωνία της ΦλωρεντίαςptAcordo de Florença, Acordo para a Importação de Objetos de Caráter Educativo, Científico ou Cultural
- health policy / pharmaceutical industryΟμάδα Εργασίας "Ασθενών και Καταναλωτών" / Ομάδα Εργασίας των επιστημονικών επιτροπών ανθρωπίνων φαρμάκων του ΕΜΕΑ με οργανώσεις Ασθενών και ΚαταναλωτώνptGrupo de Trabalho EMA/CHMP com Organizações de Doentes e Consumidores, Grupo de Trabalho de Doentes e Consumidores
- POLITICS / humanitiesΣχέδιο τόνωσης της ευρωπαϊκής συνεργασίας και των ευρωπαϊκών επιστημονικών και τεχνικών ανταλλαγών(1985-1988)ptPlano para estimular a Cooperação e o Intercâmbio Científico e Técnico Europeu (1985-1988)
- international organisation / researchΔιεθνής Ένωση για την προαγωγή της συνεργασίας με τους επιστήμονες των νέων ανεξάρτητων κρατών της πρώην Σοβιετικής ΈνωσηςptINTAS, Associação Internacional para a Promoção da Cooperação com os Cientistas dos Novos Estados Independentes da Antiga União Soviética
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
επιστήμονας – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/επιστήμονας [visualizado em 2026-07-01 00:01:59].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: