- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
imɛrɔmiˈnia
nome feminino
data
βάζω ημερομηνία σε μια επιστολή
datar uma carta
η ημερομηνία έκδοσης
a data de edição
η ημερομηνία των εξετάσεων
a data dos exames
ημερομηνία γέννησης
data de nascimento
ημερομηνία έναρξης των έργων
data de início das obras
κακόνισαν την ημερομηνία του γάμου τους
combinaram a data do casamento
ημερομηνία λήξεως
data de vencimento
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- FINANCEημερομηνία λήξεως / ημερομηνία λήξηςptmaturidade, data de vencimento, data de maturidade
- financial institution / financial servicesκαθορισμός ημερομηνίας αξίας / ημερομηνία αξίαςptfixação de datas-valor, data-valor
- product safety / health policy / pharmaceutical industryημερομηνία λήξηςptprazo de validade, limite de validade, data de validade
- public debtημερομηνία λήξηςptdata-limite
- financial services / accountingημερομηνία αξίαςptdata-valor
- European Union law / chemistryημερομηνία λήξηςptdata de expiração
- FINANCEημερομηνία ανοίγματος / ημερομηνία θέσης / ημέρα θέσηςptdia de posição
- FINANCEημερομηνία άσκησης / ημερομηνία λήξηςptdata de expiração
- LAWημερομηνία λήξηςptprazo, data de expiração
- means of communicationημερομηνία δανεισμού / ημερομηνία εξόδουptdata de saída
- AGRI-FOODSTUFFS / consumerτελική ημερομηνία ανάλωσης / ημερομηνία λήξεωςptdata-limite de consumo, data de expiração, prazo de validade
- FINANCE / information technology and data processingημερομηνία άφιξηςptdata de chegada
- financial institutionΗμερομηνία αγοράςptdata de compra
- means of communicationημερομηνία εξόδου / ημερομηνία δανεισμούptdata de empréstimo
- European Union / FINANCEημερομηνία αγοράςptdata de compra
- means of communicationημερομηνία έκδοσης / ημερομηνία διάθεσηςptdata de publicação
- FINANCE / information technology and data processingημερομηνία οφειλής / ημερομηνία πληρωμής τοκομεριδίωνptdata do cupão
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESημερομηνία τοκετούptdata do parto
- information technology and data processingημερομηνία εκπνοήςptdata de expiração
- insuranceημερομηνία έναρξηςptdata inicial
- financial institutionΗμερομηνία έναρξηςptdata de início
- electronics and electrical engineeringημερομηνία έναρξηςptdata de começo
- document / LAWημερομηνία έκδοσηςptdata de emissão
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESημερομηνία πώλησηςptdata-limite de venda
- FINANCEημερομηνία έναρξηςptdata de início
- financing and investmentημερομηνία εξαγοράςptdata em que o resgate é possível
- accountingημερομηνία αναφοράς / ημερομηνία ισολογισμούptdata de relato
- chemistryημερομηνία υποβολήςptdata de apresentação
- communications / technical regulationsIουλιανή ημερομηνίαptdata juliana, data segundo o calendário juliano
- communications policy / information technology and data processingημερομηνία σύνδεσηςptdata de entrada em serviço da instalação
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESημερομηνία ψεκασμούptépoca de aplicação da pulverização
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESημερομηνία ωοτοκίαςptdata de postura
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESημερομηνία ωοτοκίαςptdata de postura
- data processing / information technology and data processingημερομηνία φόρτωσηςptdata de carregamento
- data processing / information technology and data processingτρέχουσα ημερομηνίαptdata corrente
- FINANCEπροθεσμία πληρωμής / ημερομηνία είσπραξηςptdata-limite de pagamento
- intellectual propertyημερομηνία κατάθεσηςptdata de depósito
- FINANCEημερομηνία παράδοσηςptdata de liquidação, data de entrega
- preparation for market / FINANCEημερομηνία παράδοσηςptdata de entrega
- data processing / information technology and data processingημερομηνία εκτύπωσηςptdata de publicação
- means of communicationεσφαλμένη ημερομηνίαptdata errada
- means of communicationημερομηνία εκτύπωσηςptdata de impressão
- European constructionημερομηνία αποχώρησηςptdata de saída
- FINANCE / accountingημερομηνία συναλλαγήςptdata de negociação
- financial institutionΗμερομηνία συναλλαγήςptdata da transação, t
- financial institutionΗμερομηνία αποτίμησηςptdata de avaliação
- financial institutionΗμερομηνία επαναγοράςptdata de recompra
- FINANCEημερομηνία αποτίμησηςptdata de valorização
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
ημερομηνία – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/ημερομηνία [visualizado em 2026-07-01 09:06:11].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- FINANCEημερομηνία λήξεως / ημερομηνία λήξηςptmaturidade, data de vencimento, data de maturidade
- financial institution / financial servicesκαθορισμός ημερομηνίας αξίας / ημερομηνία αξίαςptfixação de datas-valor, data-valor
- product safety / health policy / pharmaceutical industryημερομηνία λήξηςptprazo de validade, limite de validade, data de validade
- public debtημερομηνία λήξηςptdata-limite
- financial services / accountingημερομηνία αξίαςptdata-valor
- European Union law / chemistryημερομηνία λήξηςptdata de expiração
- FINANCEημερομηνία ανοίγματος / ημερομηνία θέσης / ημέρα θέσηςptdia de posição
- FINANCEημερομηνία άσκησης / ημερομηνία λήξηςptdata de expiração
- LAWημερομηνία λήξηςptprazo, data de expiração
- means of communicationημερομηνία δανεισμού / ημερομηνία εξόδουptdata de saída
- AGRI-FOODSTUFFS / consumerτελική ημερομηνία ανάλωσης / ημερομηνία λήξεωςptdata-limite de consumo, data de expiração, prazo de validade
- FINANCE / information technology and data processingημερομηνία άφιξηςptdata de chegada
- financial institutionΗμερομηνία αγοράςptdata de compra
- means of communicationημερομηνία εξόδου / ημερομηνία δανεισμούptdata de empréstimo
- European Union / FINANCEημερομηνία αγοράςptdata de compra
- means of communicationημερομηνία έκδοσης / ημερομηνία διάθεσηςptdata de publicação
- FINANCE / information technology and data processingημερομηνία οφειλής / ημερομηνία πληρωμής τοκομεριδίωνptdata do cupão
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESημερομηνία τοκετούptdata do parto
- information technology and data processingημερομηνία εκπνοήςptdata de expiração
- insuranceημερομηνία έναρξηςptdata inicial
- financial institutionΗμερομηνία έναρξηςptdata de início
- electronics and electrical engineeringημερομηνία έναρξηςptdata de começo
- document / LAWημερομηνία έκδοσηςptdata de emissão
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESημερομηνία πώλησηςptdata-limite de venda
- FINANCEημερομηνία έναρξηςptdata de início
- financing and investmentημερομηνία εξαγοράςptdata em que o resgate é possível
- accountingημερομηνία αναφοράς / ημερομηνία ισολογισμούptdata de relato
- chemistryημερομηνία υποβολήςptdata de apresentação
- communications / technical regulationsIουλιανή ημερομηνίαptdata juliana, data segundo o calendário juliano
- communications policy / information technology and data processingημερομηνία σύνδεσηςptdata de entrada em serviço da instalação
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESημερομηνία ψεκασμούptépoca de aplicação da pulverização
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESημερομηνία ωοτοκίαςptdata de postura
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESημερομηνία ωοτοκίαςptdata de postura
- data processing / information technology and data processingημερομηνία φόρτωσηςptdata de carregamento
- data processing / information technology and data processingτρέχουσα ημερομηνίαptdata corrente
- FINANCEπροθεσμία πληρωμής / ημερομηνία είσπραξηςptdata-limite de pagamento
- intellectual propertyημερομηνία κατάθεσηςptdata de depósito
- FINANCEημερομηνία παράδοσηςptdata de liquidação, data de entrega
- preparation for market / FINANCEημερομηνία παράδοσηςptdata de entrega
- data processing / information technology and data processingημερομηνία εκτύπωσηςptdata de publicação
- means of communicationεσφαλμένη ημερομηνίαptdata errada
- means of communicationημερομηνία εκτύπωσηςptdata de impressão
- European constructionημερομηνία αποχώρησηςptdata de saída
- FINANCE / accountingημερομηνία συναλλαγήςptdata de negociação
- financial institutionΗμερομηνία συναλλαγήςptdata da transação, t
- financial institutionΗμερομηνία αποτίμησηςptdata de avaliação
- financial institutionΗμερομηνία επαναγοράςptdata de recompra
- FINANCEημερομηνία αποτίμησηςptdata de valorização
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
ημερομηνία – no Dicionário infopédia de Grego - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/grego-portugues/ημερομηνία [visualizado em 2026-07-01 09:06:11].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: