- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
ˈdeɪlaɪt
nome
1.
luz do dia
2.
dia
in broad daylight
em pleno dia
it's still daylight
ainda é de dia
3.
aurora
4.
DESPORTO (corridas) intervalo entre barcos
5.
coloquial (parte de copo) colarinho, gravata; não gosto de colarinhos; enche o copo até cima
these prices are daylight robbery!
estes preços são um roubo!
to expose to daylight
denunciar; expor publicamente
to see daylight
começar a compreender
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- natural and applied sciences / mechanical engineering / industrial structuresdaylight / openingptespaço livre
- mechanical engineeringclearance / daylightptcapacidade
- building and public works / industrial structuresdaylightptabertura da prensa
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTdaylight clearance / daylight gapptdistância livre, espaço livre
- electronics and electrical engineeringdaylight blue lamp / daylight lampptlâmpada de luz do dia
- mechanical engineering / industrial structuresdaylight pressptprensa por andares
- financial institutions and creditintraday overdraft / intraday credit / daylight credit / daylight overdraft / daylight exposureptdescoberto intradiário
- electronics and electrical engineering / chemical compounddaylight type mantle / daylight mantleptmanga de luz diurna
- building industrydaylight designptarquitetura solar, arquitetura bioclimática
- air transportdaylight visualptvisual diurno
- earth sciencesdaylight factorptfator de luz do dia
- mechanical engineering / industrial structuresdaylight openingptdistância entre pratos
- FINANCEintra-day position / daylight positionptposição momentânea
- LAW / technology and technical regulationsdaylight saving time / summer time / DSTpthora de verão
- electronics and electrical engineeringdaylight propagationptpropagação diurna
- earth sciencesdaylight penetrationptpenetração de luz natural diurna
- building industrydaylight transmittancepttransmissividade de luz diurna
- electronics and electrical engineeringdaylight service rangeptalcance do serviço diurno
- wood industry / iron, steel and other metal industriesmulti daylight platen press / multi-opening pressptprensa multipratos
- land transport / TRANSPORTdaylight rearview periscopeptperiscópio retrovisor da luz natural
- earth sciencessky component of daylight factorptcomponente de céu do fator de luz do dia
- earth sciencesinternally reflected component of daylight factorptcomponente refletida interna do fator de luz do dia
- earth sciencesexternally reflected component of daylight factorptcomponente refletida externa do fator de luz do dia
- earth sciences / soft energydaylightingptentrada de luz natural, luz natural diurna
- ENERGYdaylighting techniqueptaproveitamento da luz diurna
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
daylight – no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/ingles-portugues/daylight [visualizado em 2026-07-14 00:36:36].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- natural and applied sciences / mechanical engineering / industrial structuresdaylight / openingptespaço livre
- mechanical engineeringclearance / daylightptcapacidade
- building and public works / industrial structuresdaylightptabertura da prensa
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTdaylight clearance / daylight gapptdistância livre, espaço livre
- electronics and electrical engineeringdaylight blue lamp / daylight lampptlâmpada de luz do dia
- mechanical engineering / industrial structuresdaylight pressptprensa por andares
- financial institutions and creditintraday overdraft / intraday credit / daylight credit / daylight overdraft / daylight exposureptdescoberto intradiário
- electronics and electrical engineering / chemical compounddaylight type mantle / daylight mantleptmanga de luz diurna
- building industrydaylight designptarquitetura solar, arquitetura bioclimática
- air transportdaylight visualptvisual diurno
- earth sciencesdaylight factorptfator de luz do dia
- mechanical engineering / industrial structuresdaylight openingptdistância entre pratos
- FINANCEintra-day position / daylight positionptposição momentânea
- LAW / technology and technical regulationsdaylight saving time / summer time / DSTpthora de verão
- electronics and electrical engineeringdaylight propagationptpropagação diurna
- earth sciencesdaylight penetrationptpenetração de luz natural diurna
- building industrydaylight transmittancepttransmissividade de luz diurna
- electronics and electrical engineeringdaylight service rangeptalcance do serviço diurno
- wood industry / iron, steel and other metal industriesmulti daylight platen press / multi-opening pressptprensa multipratos
- land transport / TRANSPORTdaylight rearview periscopeptperiscópio retrovisor da luz natural
- earth sciencessky component of daylight factorptcomponente de céu do fator de luz do dia
- earth sciencesinternally reflected component of daylight factorptcomponente refletida interna do fator de luz do dia
- earth sciencesexternally reflected component of daylight factorptcomponente refletida externa do fator de luz do dia
- earth sciences / soft energydaylightingptentrada de luz natural, luz natural diurna
- ENERGYdaylighting techniqueptaproveitamento da luz diurna
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
daylight – no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/ingles-portugues/daylight [visualizado em 2026-07-14 00:36:36].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: