- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
ˌdɪskənˈtɪnjuː
verbo transitivo e intransitivo
1.
descontinuar, interromper, deixar de
2.
suspender
3.
terminar
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- Procedural lawdiscontinue the proceedingsptdesistência da instância
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsdiscontinue the proceedingsptdesistir da instância
- iron, steel and other metal industriesdiscontinuity / unsoundness / porosityptporosidade
- statistics / SCIENCEdiscrete / discontinuousptdescontínuo, discreto
- earth sciencesdiscontinuityptdescontinuidade
- electronics and electrical engineeringdiscontinuityptdescontinuidade
- Procedural lawdiscontinuance or withdrawal / discontinuanceptdesistência
- insurancediscontinuanceptdescontinuidade
- mechanical engineering / LAW / technology and technical regulationsdiscontinuanceptdesistência
- medical sciencediscontinuationptdescontinuação, interrupção
- earth sciencesMoho discontinuity / Mohorovicic discontinuityptdescontinuidade de Mohorovicic
- electronics and electrical engineeringtime discontinuityptdescontinuidade temporal
- insurancediscontinuity optionptopção de descontinuidade
- ENVIRONMENTdiscontinuous signalptindicação descontínua
- data processing / information technology and data processingbroken string / string discontinuityptrutura de cadeia
- statisticsdiscontinuous variate / discrete variateptvariável discreta
- statistics / SCIENCEdiscontinuous processptprocesso descontínuo
- iron, steel and other metal industriesdiscontinuous furnaceptforno descontínuo
- land transport / TRANSPORTdiscontinued approachptborrego
- ENVIRONMENTdiscontinuous samplingptamostragem pontual, amostragem descontínua
- statisticsdiscontinuous variableptvariável descontínua
- electronics and electrical engineeringdiscontinuous signalling / discontinuous signalingptsinalização descontínua
- electronics and electrical engineeringswitching discontinuityptdescontinuidade devida à comutação
- SCIENCEgeometric discontinuityptdescontinuidade geométrica
- researchbreakthrough innovation / radical innovation / discontinuous innovationptinovação de rotura, inovação radical
- mechanical engineeringdiscontinuous conditionsptcondições descontínuas
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSdiscontinuous shift workpttrabalho de turnos descontínuos
- means of communicationdiscontinued publicationptpublicação interrompida
- electronics and electrical engineeringDTX / discontinuous transmissionpttransmissão descontínua
- information technology and data processingdiscontinuous data carrierptsuporte de informação descontínuo
- mechanical engineering / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESbatch freeze-drying / discontinuous freeze-dryingptliofilização descontínua
- Procedural lawwithdrawal of the appeal / discontinuance of the appealptdesistência do recurso
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsdiscontinuance or withdrawalptdesistência
- data processing / information technology and data processingdiscontinuous characteristicptcaracterística descontínua
- mechanical engineeringdiscontinuous speed variation / interrupted speed transmissionptvariação descontínua de velocidade
- communicationsVAD,see:discontinuous transmission / voice activity detection / VADptdeteção de atividade de voz, VAD
- chemistry / ENVIRONMENTcell for discontinuous measurementptcélula de medida descontínua
- electronics and electrical engineeringdiscontinuous single step regulationptregulação descontínua de um único escalão
- communicationsDTX / discontinuous transmission(mechanism) / DTXptmecanismo de transmissão descontínua, DTX, transmissão descontínua
- Criminal lawrequest for the case to be discontinuedptpedido de arquivamento
- industrial structures / technology and technical regulationsdiscontinuous open width washing machineptmáquina de lavar ao largo em descontínuo
- EUROPEAN UNION / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESdefinitive discontinuation of productionptabandono definitivo da produção
- Criminal lawprovisional dispensing with court action / conditional discontinuance of proceedings / provisional termination of proceedingsptSuspensão provisória do processo
- electronics and electrical engineeringatmospheric refractive-index discontinuityptdescontinuidade do índice de refração atmosférica
- communicationsatmospheric drag / reflection from atmospheric discontinuitiesptreflexão devida às descontinuidades atmosféricas
- FINANCEdiscontinuance of the listing of a securityptexclusão da cotação de um valor mobiliário
- industrial structures / technology and technical regulationsdiscontinuous steaming equipment for printingptequipamento de fixação do estampado por vaporização em descontínuo
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
discontinue – no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/ingles-portugues/discontinue [visualizado em 2026-07-01 18:50:35].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- Procedural lawdiscontinue the proceedingsptdesistência da instância
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsdiscontinue the proceedingsptdesistir da instância
- iron, steel and other metal industriesdiscontinuity / unsoundness / porosityptporosidade
- statistics / SCIENCEdiscrete / discontinuousptdescontínuo, discreto
- earth sciencesdiscontinuityptdescontinuidade
- electronics and electrical engineeringdiscontinuityptdescontinuidade
- Procedural lawdiscontinuance or withdrawal / discontinuanceptdesistência
- insurancediscontinuanceptdescontinuidade
- mechanical engineering / LAW / technology and technical regulationsdiscontinuanceptdesistência
- medical sciencediscontinuationptdescontinuação, interrupção
- earth sciencesMoho discontinuity / Mohorovicic discontinuityptdescontinuidade de Mohorovicic
- electronics and electrical engineeringtime discontinuityptdescontinuidade temporal
- insurancediscontinuity optionptopção de descontinuidade
- ENVIRONMENTdiscontinuous signalptindicação descontínua
- data processing / information technology and data processingbroken string / string discontinuityptrutura de cadeia
- statisticsdiscontinuous variate / discrete variateptvariável discreta
- statistics / SCIENCEdiscontinuous processptprocesso descontínuo
- iron, steel and other metal industriesdiscontinuous furnaceptforno descontínuo
- land transport / TRANSPORTdiscontinued approachptborrego
- ENVIRONMENTdiscontinuous samplingptamostragem pontual, amostragem descontínua
- statisticsdiscontinuous variableptvariável descontínua
- electronics and electrical engineeringdiscontinuous signalling / discontinuous signalingptsinalização descontínua
- electronics and electrical engineeringswitching discontinuityptdescontinuidade devida à comutação
- SCIENCEgeometric discontinuityptdescontinuidade geométrica
- researchbreakthrough innovation / radical innovation / discontinuous innovationptinovação de rotura, inovação radical
- mechanical engineeringdiscontinuous conditionsptcondições descontínuas
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSdiscontinuous shift workpttrabalho de turnos descontínuos
- means of communicationdiscontinued publicationptpublicação interrompida
- electronics and electrical engineeringDTX / discontinuous transmissionpttransmissão descontínua
- information technology and data processingdiscontinuous data carrierptsuporte de informação descontínuo
- mechanical engineering / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESbatch freeze-drying / discontinuous freeze-dryingptliofilização descontínua
- Procedural lawwithdrawal of the appeal / discontinuance of the appealptdesistência do recurso
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsdiscontinuance or withdrawalptdesistência
- data processing / information technology and data processingdiscontinuous characteristicptcaracterística descontínua
- mechanical engineeringdiscontinuous speed variation / interrupted speed transmissionptvariação descontínua de velocidade
- communicationsVAD,see:discontinuous transmission / voice activity detection / VADptdeteção de atividade de voz, VAD
- chemistry / ENVIRONMENTcell for discontinuous measurementptcélula de medida descontínua
- electronics and electrical engineeringdiscontinuous single step regulationptregulação descontínua de um único escalão
- communicationsDTX / discontinuous transmission(mechanism) / DTXptmecanismo de transmissão descontínua, DTX, transmissão descontínua
- Criminal lawrequest for the case to be discontinuedptpedido de arquivamento
- industrial structures / technology and technical regulationsdiscontinuous open width washing machineptmáquina de lavar ao largo em descontínuo
- EUROPEAN UNION / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESdefinitive discontinuation of productionptabandono definitivo da produção
- Criminal lawprovisional dispensing with court action / conditional discontinuance of proceedings / provisional termination of proceedingsptSuspensão provisória do processo
- electronics and electrical engineeringatmospheric refractive-index discontinuityptdescontinuidade do índice de refração atmosférica
- communicationsatmospheric drag / reflection from atmospheric discontinuitiesptreflexão devida às descontinuidades atmosféricas
- FINANCEdiscontinuance of the listing of a securityptexclusão da cotação de um valor mobiliário
- industrial structures / technology and technical regulationsdiscontinuous steaming equipment for printingptequipamento de fixação do estampado por vaporização em descontínuo
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
discontinue – no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/ingles-portugues/discontinue [visualizado em 2026-07-01 18:50:35].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: