hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
ˈteknɪkəl
adjetivo
técnico
technical college
centro de formação profissional
technical chemistry
química industrial
technical department
serviços técnicos
technical dictionary
dicionário de termos técnicos
technical difficulties
dificuldades técnicas
technical drawing
desenho industrial
technical education
ensino técnico
technical laboratory
laboratório técnico
technical office
escritório de serviços técnicos
technical school
escola técnica
Estados Unidos da América MILITAR (Força Aérea) technical sergeant
sargento-chefe
technical support
assistência técnica
technical terms
termos técnicos

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • air transport
    technical log
    pt
    caderneta técnica, diário técnico
  • Schengen Information System / area of freedom, security and justice / information technology and data processing
    technical copy
    pt
    cópia técnica
  • chemistry
    technical name
    pt
    nome técnico
  • humanities
    technical visit / technical tour / field trip
    pt
    visita técnica
  • SCIENCE / FINANCE
    technical indicator / technical tool
    pt
    indicador técnico
  • natural and applied sciences / INDUSTRY / technology
    technical rule / technical requirement
    pt
    prescrição técnica, norma técnica, regra técnica
  • land transport / TRANSPORT
    technical stop
    pt
    escala técnica
  • communications
    technical code
    pt
    código técnico
  • chemistry
    technical grade
    pt
    pureza técnica, grau técnico, qualidade técnica
  • materials technology / ECONOMICS
    technical units
    pt
    unidades técnicas
  • chemistry / chemical compound
    technical xylol
    pt
    xilol industrial
  • administrative law
    technical merit
    pt
    qualidade técnica
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    technical costs
    pt
    custos técnicos
  • administrative law
    technical group
    pt
    grupo técnico
  • energy policy / construction and town planning / building industry
    technical domain
    pt
    domínio técnico
  • textile industry / technology
    technical textile / technical fabric
    pt
    têxteis para usos técnicos, artigo para uso técnico de matéria têxtil
  • administrative law
    technical office / building office
    pt
    serviço de obras
  • insurance
    technical profit
    pt
    resultados técnicos, lucro técnico
  • land transport / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / TRANSPORT
    technical writer
    pt
    redator técnico
  • land transport / life sciences / TRANSPORT
    technical report
    pt
    relatório técnico
  • administrative law / EUROPEAN UNION
    technical expert
    pt
    perito técnico
  • chemistry / industrial structures
    technical length
    pt
    comprimento técnico da fibra, comprimento industrial da fibra
  • operation of the Institutions
    technical trilogue / technical meeting
    pt
    trílogo técnico
  • insurance / accounting
    technical reserve / technical provision
    pt
    reserva técnica
  • technical regulations / land transport
    technical service
    pt
    serviço técnico
  • European civil service / social affairs
    technical officer
    pt
    técnico principal
  • chemistry
    technical dossier
    pt
    dossiê técnico
  • FINANCE
    technical analyst / chartist / technician
    pt
    analista técnico
  • means of communication
    technical journal / technical periodical
    pt
    revista especializada, periódico especializado, publicação periódica científica, revista técnica
  • land transport / life sciences / TRANSPORT
    technical studies / engineering
    pt
    estudo técnico
  • EUROPEAN UNION
    technical barrier
    pt
    fronteira técnica
  • means of communication
    technical library
    pt
    biblioteca técnica
  • pay policy
    Technical Support
    pt
    Apoio técnico
  • taxation
    technical adviser
    pt
    consultor técnico
  • Intellectual property law
    technical teaching / teaching
    pt
    informação técnica
  • FINANCE
    technical analysis / charts analysis
    pt
    análise técnica, análise diagramática
  • hydrogen / energy industry / natural gas
    technical capacity
    pt
    capacidade técnica
  • United Nations
    technical rollover
    pt
    recondução técnica do mandato
  • intellectual property
    technical function
    pt
    função técnica
  • humanities
    technical vocabulary / specialized vocabulary / technical glossary
    pt
    vocabulário técnico, vocabulário especializado
  • technology and technical regulations
    technical standard
    pt
    norma técnica
  • INDUSTRY
    technical ceramics
    pt
    cerâmica técnica
  • communications
    technical operator
    pt
    operador técnico
  • documentation / humanities
    technical language
    pt
    linguagem técnica
  • communications / communications policy
    technical operator
    pt
    operador de som
  • FINANCE
    technical analysis
    pt
    análise técnica
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
technical – no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/technical [visualizado em 2025-06-15 22:28:54].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • air transport
    technical log
    pt
    caderneta técnica, diário técnico
  • Schengen Information System / area of freedom, security and justice / information technology and data processing
    technical copy
    pt
    cópia técnica
  • chemistry
    technical name
    pt
    nome técnico
  • humanities
    technical visit / technical tour / field trip
    pt
    visita técnica
  • SCIENCE / FINANCE
    technical indicator / technical tool
    pt
    indicador técnico
  • natural and applied sciences / INDUSTRY / technology
    technical rule / technical requirement
    pt
    prescrição técnica, norma técnica, regra técnica
  • land transport / TRANSPORT
    technical stop
    pt
    escala técnica
  • communications
    technical code
    pt
    código técnico
  • chemistry
    technical grade
    pt
    pureza técnica, grau técnico, qualidade técnica
  • materials technology / ECONOMICS
    technical units
    pt
    unidades técnicas
  • chemistry / chemical compound
    technical xylol
    pt
    xilol industrial
  • administrative law
    technical merit
    pt
    qualidade técnica
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    technical costs
    pt
    custos técnicos
  • administrative law
    technical group
    pt
    grupo técnico
  • energy policy / construction and town planning / building industry
    technical domain
    pt
    domínio técnico
  • textile industry / technology
    technical textile / technical fabric
    pt
    têxteis para usos técnicos, artigo para uso técnico de matéria têxtil
  • administrative law
    technical office / building office
    pt
    serviço de obras
  • insurance
    technical profit
    pt
    resultados técnicos, lucro técnico
  • land transport / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / TRANSPORT
    technical writer
    pt
    redator técnico
  • land transport / life sciences / TRANSPORT
    technical report
    pt
    relatório técnico
  • administrative law / EUROPEAN UNION
    technical expert
    pt
    perito técnico
  • chemistry / industrial structures
    technical length
    pt
    comprimento técnico da fibra, comprimento industrial da fibra
  • operation of the Institutions
    technical trilogue / technical meeting
    pt
    trílogo técnico
  • insurance / accounting
    technical reserve / technical provision
    pt
    reserva técnica
  • technical regulations / land transport
    technical service
    pt
    serviço técnico
  • European civil service / social affairs
    technical officer
    pt
    técnico principal
  • chemistry
    technical dossier
    pt
    dossiê técnico
  • FINANCE
    technical analyst / chartist / technician
    pt
    analista técnico
  • means of communication
    technical journal / technical periodical
    pt
    revista especializada, periódico especializado, publicação periódica científica, revista técnica
  • land transport / life sciences / TRANSPORT
    technical studies / engineering
    pt
    estudo técnico
  • EUROPEAN UNION
    technical barrier
    pt
    fronteira técnica
  • means of communication
    technical library
    pt
    biblioteca técnica
  • pay policy
    Technical Support
    pt
    Apoio técnico
  • taxation
    technical adviser
    pt
    consultor técnico
  • Intellectual property law
    technical teaching / teaching
    pt
    informação técnica
  • FINANCE
    technical analysis / charts analysis
    pt
    análise técnica, análise diagramática
  • hydrogen / energy industry / natural gas
    technical capacity
    pt
    capacidade técnica
  • United Nations
    technical rollover
    pt
    recondução técnica do mandato
  • intellectual property
    technical function
    pt
    função técnica
  • humanities
    technical vocabulary / specialized vocabulary / technical glossary
    pt
    vocabulário técnico, vocabulário especializado
  • technology and technical regulations
    technical standard
    pt
    norma técnica
  • INDUSTRY
    technical ceramics
    pt
    cerâmica técnica
  • communications
    technical operator
    pt
    operador técnico
  • documentation / humanities
    technical language
    pt
    linguagem técnica
  • communications / communications policy
    technical operator
    pt
    operador de som
  • FINANCE
    technical analysis
    pt
    análise técnica
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
technical – no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/technical [visualizado em 2025-06-15 22:28:54].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais