ˈpjɛno
adjetivo
cheio, pleno, repleto, repleno
essere pieno come un uovo
estar cheio como um ovo
un bicchiere pieno fino all’orlo
um copo cheio até à borda
una valigia piena a metà
uma mala meia cheia
il treno era pieno zeppo
o comboio estava cheio a abarrotar
una strada piena di gente
uma rua cheia de gente
una stanza piena di luce
um quarto cheio de luz
occhi pieni di lacrime, di sonno
olhos cheios de lágrimas, de sono
parole piene di promesse
palavras cheias de promessas
una giornata piena
um dia (em) cheio
una giornata piena di lavoro
um dia cheio de trabalho
essere pieno di quattrini, di debiti
estar cheio de dinheiro, de dívidas
essere pieno di gioia, di rabbia
estar cheio de alegria, de raiva
essere pieno di difetti
ser cheio de defeitos
essere pieno di idee
estar cheio de ideias
essere pieno di salute, di vita
estar cheio de saúde, de vida
avere lo stomaco pieno la pancia piena
ter o estômago cheio, a barriga cheia
essere pieno di sé
estar cheio de si, estar senhor de si
essere pieno di qualcuno, di qualche cosa
estar cheio de alguém, de alguma coisa
parlare a, con la bocca piena
falar com a boca cheia
respirare a pieni polmoni
respirar a plenos pulmões
a piene vele
a toda a vela
a piene mani
de mãos cheias, às mãos-cheias
essere pieno di qualcuno, di qualche cosa
estar cheio de alguém, de alguma coisa
punto pieno
(bordados) ponto cheio
gomme piene
pneus cheios
voce piena
voz cheia
un volto pieno
um rosto cheio
avere una vita piena
ter uma vida cheia
non mangio più, sono pieno
não como mais, estou cheio
avere pieni poteri
ter plenos poderes
ha avuto pieno successo
teve pleno êxito
ottennero una piena vittoria
tiveram uma vitória completa
mi ha dato piena soddisfazione
deu-me plena satisfação
lavorare a pieno ritmo
trabalhar em ritmo pleno
in piena notte
em plena noite
pieno giorno
alto, pleno dia
a pieni voti
com a nota, com a classificação máxima
in piena forma
em plena forma
in pieno inverno
em pleno inverno
è nel pieno delle sue facoltà
está na plena posse das suas faculdades
l’ho compreso a pieno
percebi-o plenamente
in pieno
em cheio, em pleno
l’ha colpito in pieno
atingiu-o em cheio
nome masculino
1.
plenitude feminino
nel pieno dell’inverno, della notte
no coração do inverno, da noite
nel pieno delle forze
na plenitude das forças
2.
cheio
i pieni e i vuoti di un edificio
os cheios e os vazios dum edifício
i pieni di una lettera
os cheios duma letra
3.
fare il pieno di benzina
atestar o depósito de gasolinaOutros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpienoptencorpado
- mechanical engineeringa pieno gasptaceleração máxima
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
pieno – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/pieno [visualizado em 2026-06-16 06:03:48].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpienoptencorpado
- mechanical engineeringa pieno gasptaceleração máxima
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
pieno – no Dicionário infopédia de Italiano - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/italiano-portugues/pieno [visualizado em 2026-06-16 06:03:48].