hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

favoritosfavoritos
verbo intransitivo
1.
(m.b.t. een tijdruimte) durar, levar
2.
(voortduren) prolongar-se
de overtocht duurt tien dagen
a travessia dura dez dias, a travessia leva dez dias
het duurt nog een jaar
isso ainda vai levar um ano, a coisa ainda vai levar um ano
het duurt nog wel even (voor het zover is)
ainda vai levar algum tempo (antes de isso se dar), ainda não é para amanhã
het zal niet lang duren of hij komt
não tarda muito que ele chegue
lang duren
levar muito tempo, durar muito tempo
lang duren voordat
levar muito tempo a
zolang als het duurt
irónico enquanto durar…, vamos a ver quanto tempo a coisa dura…

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • electronics and electrical engineering
    duur / tijdsduur
    pt
    duração
  • statistics
    duur
    pt
    duração
  • electronics and electrical engineering
    burst-duur
    pt
    duração da rajada
  • electronics and electrical engineering
    fading-tijd / fading-duur
    pt
    duração dos desvanecimentos, tempo de desvanecimento
  • life sciences
    duur van eb
    pt
    duração de maré baixa
  • communications
    duur gebied
    pt
    zona de custo elevado
  • electronics and electrical engineering
    multipad-duur
    pt
    tempo de propagação por trajetórias múltiplas
  • life sciences
    duur van vloed
    pt
    duração de maré alta
  • FINANCE
    duration / gemiddelde duur
    pt
    duração
  • research / life sciences
    effectieve duur / werkelijke tijd
    pt
    tempo de exposição, duração efetiva
  • earth sciences
    duur van een puls
    pt
    duração de um impulso de choque
  • iron, steel and other metal industries
    lange duur gedrag
    pt
    comportamento ao longo do tempo
  • communications
    duur van kiestoon
    pt
    tempo de espera da tonalidade de marcação
  • ECONOMICS / FINANCE
    duur-geldpolitiek
    pt
    política de «dinheiro caro»
  • FINANCE / information technology and data processing
    duur van de opslag
    pt
    duração da armazenagem
  • air transport
    duur van de vlucht
    pt
    duração do voo
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    duur van de storing
    pt
    duração da falha
  • communications
    gespreksduur / duur van het gesprek
    pt
    duração da chamada, duração da conversação
  • communications
    eenheidsinterval / duur van een element
    pt
    intervalo unitário
  • accounting / FINANCE
    duur van de aflossing / termijn van aflossing
    pt
    prazo de reembolso, tempo de reembolso
  • iron, steel and other metal industries
    duur van de lascyclus
    pt
    duração do ciclo de soldadura
  • LAW / statistics
    duur van het huwelijk
    pt
    duração de matrimónio
  • land transport / TRANSPORT
    stages van lange duur
    pt
    estágios de longa duração
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    stages van korte duur
    pt
    estágios de curta duração
  • communications
    indicatie van de duur
    pt
    indicação de duração
  • iron, steel and other metal industries
    duur van de werkcyclus
    pt
    duração do ciclo de trabalho
  • insurance
    zaak van beperkte duur
    pt
    negócio de regulação rápida
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    aantal zonne-uren / duur van de zonneschijn
    pt
    duração da luz do sol, horas de insolação
  • communications
    onderbrekingstijd / duur van onderbrekingen
    pt
    duração das interrupções
  • intellectual property
    duur van de bescherming
    pt
    duração da proteção
  • European civil service / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    periode van detachering / duur van de detachering
    pt
    período de destacamento
  • communications policy / information technology and data processing
    duur-en kosteninformatie
    pt
    indicação da duração e do preço
  • LAW
    duur van de inschrijving
    pt
    prazo de validade do registo
  • Law on aliens
    verblijf van langere duur / langdurig ingezetenschap
    pt
    residência de longa duração
  • LAW / intellectual property
    beschermingstermijn / duur van het auteursrecht
    pt
    prazo de proteção
  • communications
    duur van de foutentelling
    pt
    duração da contagem de erros
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    duur van de drainageproef
    pt
    duração do ensaio de drenagem
  • electronics and electrical engineering
    duur van de responsiepuls
    pt
    duração de resposta impulsional
  • natural and applied sciences / Domain code not specified
    duur van de blootstelling
    pt
    duração da exposição
  • electronics and electrical engineering
    nominale duur van een lijn
    pt
    valor nominal da duração de uma linha
  • electronics and electrical engineering
    duur van een modulatiepiek
    pt
    duração de um pico de modulação
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    duur vh verdrinkingsgevaar
    pt
    tempo de exposição ao risco de afogamento
  • earth sciences
    duur van een geluidssignaal
    pt
    continuidade do som
  • LAW
    verdere duur van het mandaat
    pt
    tempo que faltar para o termo do período (do mandato)
  • electronics industry / information technology and data processing
    overbelasting van korte duur
    pt
    sobrecarga de curta duração
  • electronics and electrical engineering
    duur van de foutvrije periode
    pt
    duração dos períodos sem erros
  • statistics
    verdeling van duur tot faling
    pt
    distribuições de tempo de duração, distribuições de sobrevivência, distribuições de tempo de sobrevivência, distribuições de tempo de vida
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    aanneming voor onbeperkte duur / aanstelling voor onbepaalde tijd
    pt
    contratação com duração indeterminada
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
duren – no Dicionário infopédia de Neerlandês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/neerlandes-portugues/duren [visualizado em 2026-06-29 00:41:44].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • electronics and electrical engineering
    duur / tijdsduur
    pt
    duração
  • statistics
    duur
    pt
    duração
  • electronics and electrical engineering
    burst-duur
    pt
    duração da rajada
  • electronics and electrical engineering
    fading-tijd / fading-duur
    pt
    duração dos desvanecimentos, tempo de desvanecimento
  • life sciences
    duur van eb
    pt
    duração de maré baixa
  • communications
    duur gebied
    pt
    zona de custo elevado
  • electronics and electrical engineering
    multipad-duur
    pt
    tempo de propagação por trajetórias múltiplas
  • life sciences
    duur van vloed
    pt
    duração de maré alta
  • FINANCE
    duration / gemiddelde duur
    pt
    duração
  • research / life sciences
    effectieve duur / werkelijke tijd
    pt
    tempo de exposição, duração efetiva
  • earth sciences
    duur van een puls
    pt
    duração de um impulso de choque
  • iron, steel and other metal industries
    lange duur gedrag
    pt
    comportamento ao longo do tempo
  • communications
    duur van kiestoon
    pt
    tempo de espera da tonalidade de marcação
  • ECONOMICS / FINANCE
    duur-geldpolitiek
    pt
    política de «dinheiro caro»
  • FINANCE / information technology and data processing
    duur van de opslag
    pt
    duração da armazenagem
  • air transport
    duur van de vlucht
    pt
    duração do voo
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    duur van de storing
    pt
    duração da falha
  • communications
    gespreksduur / duur van het gesprek
    pt
    duração da chamada, duração da conversação
  • communications
    eenheidsinterval / duur van een element
    pt
    intervalo unitário
  • accounting / FINANCE
    duur van de aflossing / termijn van aflossing
    pt
    prazo de reembolso, tempo de reembolso
  • iron, steel and other metal industries
    duur van de lascyclus
    pt
    duração do ciclo de soldadura
  • LAW / statistics
    duur van het huwelijk
    pt
    duração de matrimónio
  • land transport / TRANSPORT
    stages van lange duur
    pt
    estágios de longa duração
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    stages van korte duur
    pt
    estágios de curta duração
  • communications
    indicatie van de duur
    pt
    indicação de duração
  • iron, steel and other metal industries
    duur van de werkcyclus
    pt
    duração do ciclo de trabalho
  • insurance
    zaak van beperkte duur
    pt
    negócio de regulação rápida
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    aantal zonne-uren / duur van de zonneschijn
    pt
    duração da luz do sol, horas de insolação
  • communications
    onderbrekingstijd / duur van onderbrekingen
    pt
    duração das interrupções
  • intellectual property
    duur van de bescherming
    pt
    duração da proteção
  • European civil service / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    periode van detachering / duur van de detachering
    pt
    período de destacamento
  • communications policy / information technology and data processing
    duur-en kosteninformatie
    pt
    indicação da duração e do preço
  • LAW
    duur van de inschrijving
    pt
    prazo de validade do registo
  • Law on aliens
    verblijf van langere duur / langdurig ingezetenschap
    pt
    residência de longa duração
  • LAW / intellectual property
    beschermingstermijn / duur van het auteursrecht
    pt
    prazo de proteção
  • communications
    duur van de foutentelling
    pt
    duração da contagem de erros
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    duur van de drainageproef
    pt
    duração do ensaio de drenagem
  • electronics and electrical engineering
    duur van de responsiepuls
    pt
    duração de resposta impulsional
  • natural and applied sciences / Domain code not specified
    duur van de blootstelling
    pt
    duração da exposição
  • electronics and electrical engineering
    nominale duur van een lijn
    pt
    valor nominal da duração de uma linha
  • electronics and electrical engineering
    duur van een modulatiepiek
    pt
    duração de um pico de modulação
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    duur vh verdrinkingsgevaar
    pt
    tempo de exposição ao risco de afogamento
  • earth sciences
    duur van een geluidssignaal
    pt
    continuidade do som
  • LAW
    verdere duur van het mandaat
    pt
    tempo que faltar para o termo do período (do mandato)
  • electronics industry / information technology and data processing
    overbelasting van korte duur
    pt
    sobrecarga de curta duração
  • electronics and electrical engineering
    duur van de foutvrije periode
    pt
    duração dos períodos sem erros
  • statistics
    verdeling van duur tot faling
    pt
    distribuições de tempo de duração, distribuições de sobrevivência, distribuições de tempo de sobrevivência, distribuições de tempo de vida
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    aanneming voor onbeperkte duur / aanstelling voor onbepaalde tijd
    pt
    contratação com duração indeterminada
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
duren – no Dicionário infopédia de Neerlandês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/neerlandes-portugues/duren [visualizado em 2026-06-29 00:41:44].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos