- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- Law on aliensgrens / buitengrensptfronteira
- accountinggrensptfronteira alfandegária
- ENVIRONMENTgrensptfronteiras, fronteira
- land transport / TRANSPORTgrensptfronteira
- POLITICSharde grensptfronteira física, fronteira rígida
- international trade / land transportDAF / franco grensptentrega fronteira, DAF, entregue na fronteira
- EUROPEAN UNION / migration / TRANSPORTslimme grensptfronteira inteligente
- migration / European Unionblauwe grensptfronteira azul
- LAW / life sciencesbetwiste grens / litigieuze grensptlimite litigioso
- international law / fisherieszeegrens / maritieme grensptfronteira marítima
- ENVIRONMENTnationale grens / landsgrensptfronteira nacional, fronteiras nacionais
- FINANCEstaatkundige grens / politieke grensptfronteira política
- iron, steel and other metal industrieskritische grensptintervalo de transformação
- healthafgeleide grensptlimite derivado
- information technology and data processingtoegestane limiet / toegestane grensptlimite admissível
- electronics and electrical engineeringgrens van de bandptlimite da banda
- ENVIRONMENTbestuurlijke grensptlimites administrativos, limite administrativo
- LAW / life sciencesvastgestelde grensptlimite fixado com o consentimento dos proprietários
- insurancevastgestelde grensptlimite declarado
- preparation for marketwinkelen over de grens / kopen over de grens / aanschaf over de grensptaquisição transfronteiras
- ENVIRONMENTgrens van de metingptlimite de deteção, limiar de medição
- PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCHtechnologische grens / technologiegrensptfronteira tecnológica
- electronics and electrical engineeringgrens van de overgang / grens van de junctieptbordo da junção
- electronics and electrical engineeringgrens van de emitterptbordo do emissor
- international affairsadministratieve grensptLFA, linha de fronteira administrativa
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESgrens van beschermingptlimite de proteção
- natural and applied sciencesgrens van de groeiringptlimite do anel de crescimento
- communicationsgrens van stralingshoekptlimite do ângulo de radiação
- civil lawbebouwing over de grensptinvasão de propriedade alheia
- administrative law / POLITICSreisroute naar de grensptitinerário até à fronteira
- land transport / TRANSPORT / technology and technical regulationsgrens van het meetgebiedptlimite da gama de medição
- land transportgrens van het meetgebiedptlimite da gama de medição
- air transportgrens van de landingsbaanptlimite da pista de aterragem
- Law on aliensuitzetting / terugleiding naar de grensptcondução à fronteira
- animal health / import policy / customs regulationsinspectiepost aan de grensptPIF, posto de inspeção fronteiriço
- LAW / migration / European Unionterugleiding naar de grensptrecondução à fronteira
- migration / European Union(het) over de grens zettenptrecondução à fronteira
- life sciencesgrens van de eeuwige sneeuwptlimite das neves
- materials technology / TRANSPORT / land transportgrens van maximale spanningptlimite de esforço máximo
- Law on aliensaan de grens afgegeven visumptvisto emitido na fronteira, visto concedido na fronteira, visto concedido em postos de fronteira
- communicationsgrens van aangrenzende bandenptlimite das bandas adjacentes
- LAW / life sciencesgrens in het gebruik van landptfronteira definida pelas terras de cultura
- FINANCEaanbiedingsprijs franco grensptpreço de oferta franco-fronteira
- taxation / environmental policykoolstofbelasting aan de grensptimposto sobre o carbono nas fronteiras
- ENVIRONMENTgrens van algemene noodtoestand / grens van de algemene noodtoestandptlimite de emergência pública
- international trade / taxationbelastingaanpassingen aan de grensptajustamentos fiscais nas fronteiras, ajustamento fiscal na fronteira
- communications / information technology and data processingrechtstreeks uitzenden over de grenspttransmissão direta transfronteiras
- healthgrens voor kortdurende blootstellingptlimite de exposição de curta duração
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
grens- – no Dicionário infopédia de Neerlandês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/neerlandes-portugues/grens- [visualizado em 2026-06-27 09:55:18].
relacionadas com grens-
palavras parecidas com grens-
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- Law on aliensgrens / buitengrensptfronteira
- accountinggrensptfronteira alfandegária
- ENVIRONMENTgrensptfronteiras, fronteira
- land transport / TRANSPORTgrensptfronteira
- POLITICSharde grensptfronteira física, fronteira rígida
- international trade / land transportDAF / franco grensptentrega fronteira, DAF, entregue na fronteira
- EUROPEAN UNION / migration / TRANSPORTslimme grensptfronteira inteligente
- migration / European Unionblauwe grensptfronteira azul
- LAW / life sciencesbetwiste grens / litigieuze grensptlimite litigioso
- international law / fisherieszeegrens / maritieme grensptfronteira marítima
- ENVIRONMENTnationale grens / landsgrensptfronteira nacional, fronteiras nacionais
- FINANCEstaatkundige grens / politieke grensptfronteira política
- iron, steel and other metal industrieskritische grensptintervalo de transformação
- healthafgeleide grensptlimite derivado
- information technology and data processingtoegestane limiet / toegestane grensptlimite admissível
- electronics and electrical engineeringgrens van de bandptlimite da banda
- ENVIRONMENTbestuurlijke grensptlimites administrativos, limite administrativo
- LAW / life sciencesvastgestelde grensptlimite fixado com o consentimento dos proprietários
- insurancevastgestelde grensptlimite declarado
- preparation for marketwinkelen over de grens / kopen over de grens / aanschaf over de grensptaquisição transfronteiras
- ENVIRONMENTgrens van de metingptlimite de deteção, limiar de medição
- PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCHtechnologische grens / technologiegrensptfronteira tecnológica
- electronics and electrical engineeringgrens van de overgang / grens van de junctieptbordo da junção
- electronics and electrical engineeringgrens van de emitterptbordo do emissor
- international affairsadministratieve grensptLFA, linha de fronteira administrativa
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESgrens van beschermingptlimite de proteção
- natural and applied sciencesgrens van de groeiringptlimite do anel de crescimento
- communicationsgrens van stralingshoekptlimite do ângulo de radiação
- civil lawbebouwing over de grensptinvasão de propriedade alheia
- administrative law / POLITICSreisroute naar de grensptitinerário até à fronteira
- land transport / TRANSPORT / technology and technical regulationsgrens van het meetgebiedptlimite da gama de medição
- land transportgrens van het meetgebiedptlimite da gama de medição
- air transportgrens van de landingsbaanptlimite da pista de aterragem
- Law on aliensuitzetting / terugleiding naar de grensptcondução à fronteira
- animal health / import policy / customs regulationsinspectiepost aan de grensptPIF, posto de inspeção fronteiriço
- LAW / migration / European Unionterugleiding naar de grensptrecondução à fronteira
- migration / European Union(het) over de grens zettenptrecondução à fronteira
- life sciencesgrens van de eeuwige sneeuwptlimite das neves
- materials technology / TRANSPORT / land transportgrens van maximale spanningptlimite de esforço máximo
- Law on aliensaan de grens afgegeven visumptvisto emitido na fronteira, visto concedido na fronteira, visto concedido em postos de fronteira
- communicationsgrens van aangrenzende bandenptlimite das bandas adjacentes
- LAW / life sciencesgrens in het gebruik van landptfronteira definida pelas terras de cultura
- FINANCEaanbiedingsprijs franco grensptpreço de oferta franco-fronteira
- taxation / environmental policykoolstofbelasting aan de grensptimposto sobre o carbono nas fronteiras
- ENVIRONMENTgrens van algemene noodtoestand / grens van de algemene noodtoestandptlimite de emergência pública
- international trade / taxationbelastingaanpassingen aan de grensptajustamentos fiscais nas fronteiras, ajustamento fiscal na fronteira
- communications / information technology and data processingrechtstreeks uitzenden over de grenspttransmissão direta transfronteiras
- healthgrens voor kortdurende blootstellingptlimite de exposição de curta duração
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
grens- – no Dicionário infopédia de Neerlandês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/neerlandes-portugues/grens- [visualizado em 2026-06-27 09:55:18].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: