nome
1.
(welzijn) bem-estar masculino; (geluk) felicidade feminino
2.
(voordeel) vantagem feminino, proveito masculino, resultado masculino positivo
3.
(behoudenis; ook religie) salvação feminino, refúgio masculino
daar is geen heil bij te halen
daí não vai sair nada de positivo, daí não vai sair nada que valha a pena
de kinderen moeten zelf hun heil maar zoeken
figurado agora não tenho tempo para atender as crianças
ergens geen heil in zien
não esperar nada de bom de alguma coisa, não ver qualquer utilidade em alguma coisa
het heil van de mensheid
a felicidade da humanidade, o bem-estar da humanidade
iemand veel heil en zegen in het nieuwe jaar wensen
desejar a alguém um bom e feliz Ano Novo
zijn heil zoeken in de vlucht
procurar na fuga a sua salvação
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- non-governmental organisations / religion / SOCIAL QUESTIONS / international organisationLeger des Heils / LdHptExército de Salvação
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
heil – no Dicionário infopédia de Neerlandês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/neerlandes-portugues/heil [visualizado em 2026-07-09 22:01:08].
anagramas de heil
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- non-governmental organisations / religion / SOCIAL QUESTIONS / international organisationLeger des Heils / LdHptExército de Salvação
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
heil – no Dicionário infopédia de Neerlandês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/neerlandes-portugues/heil [visualizado em 2026-07-09 22:01:08].